1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-08-29 08:56+0000\n"
11 "Last-Translator: Bonnie Duan <bonnie.duan@cenoq.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 05:32+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
19 #. module: crm_profiling
20 #: view:crm_profiling.questionnaire:0
21 msgid "Questions List"
24 #. module: crm_profiling
25 #: view:crm_profiling.question:0
26 #: field:crm_profiling.question,answers_ids:0
27 msgid "Avalaible Answers"
30 #. module: crm_profiling
31 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_profiling.open_questionnaires
33 "You can create specific topic-related questionnaires to guide your team(s) "
34 "in the sales cycle by helping them to ask the right questions. The "
35 "segmentation tool allows you to automatically assign a partner to a category "
36 "according to his answers to the different questionnaires."
37 msgstr "你能建立特定主題的問卷調查去指導你的團隊在銷售週期向客戶詢問合適的問題。這細分工具能根據不同問題的答案自動劃分業務夥伴到不同的類型。"
39 #. module: crm_profiling
40 #: field:crm_profiling.answer,question_id:0
41 #: field:crm_profiling.question,name:0
42 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_question
43 #: field:open.questionnaire.line,question_id:0
47 #. module: crm_profiling
48 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.action_open_questionnaire
49 #: view:open.questionnaire:0
50 msgid "Open Questionnaire"
53 #. module: crm_profiling
54 #: field:crm.segmentation,child_ids:0
55 msgid "Child Profiles"
58 #. module: crm_profiling
59 #: view:crm.segmentation:0
60 msgid "Partner Segmentations"
63 #. module: crm_profiling
64 #: field:crm_profiling.answer,name:0
65 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_answer
66 #: field:open.questionnaire.line,answer_id:0
70 #. module: crm_profiling
71 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_open_questionnaire_line
72 msgid "open.questionnaire.line"
73 msgstr "open.questionnaire.line"
75 #. module: crm_profiling
76 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_segmentation
77 msgid "Partner Segmentation"
80 #. module: crm_profiling
83 msgstr "紀錄運行效能(Profiling)"
85 #. module: crm_profiling
86 #: view:crm_profiling.questionnaire:0
87 #: field:crm_profiling.questionnaire,description:0
91 #. module: crm_profiling
92 #: field:crm.segmentation,answer_no:0
93 msgid "Excluded Answers"
96 #. module: crm_profiling
97 #: view:crm_profiling.answer:0
98 #: view:crm_profiling.question:0
99 #: field:res.partner,answers_ids:0
103 #. module: crm_profiling
104 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_open_questionnaire
105 msgid "open.questionnaire"
106 msgstr "open.questionnaire"
108 #. module: crm_profiling
109 #: field:open.questionnaire,questionnaire_id:0
110 msgid "Questionnaire name"
113 #. module: crm_profiling
114 #: view:res.partner:0
115 msgid "Use a questionnaire"
118 #. module: crm_profiling
119 #: field:open.questionnaire,question_ans_ids:0
120 msgid "Question / Answers"
123 #. module: crm_profiling
124 #: view:crm_profiling.questionnaire:0
125 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questionnaires
126 #: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_questionnaire
127 #: view:open.questionnaire:0
128 msgid "Questionnaires"
131 #. module: crm_profiling
132 #: help:crm.segmentation,profiling_active:0
134 "Check this box if you want to use this tab as "
135 "part of the segmentation rule. If not checked, "
136 "the criteria beneath will be ignored"
137 msgstr "勾選這選項,如果你想使用這標籤作為細分規則的一部分。如果勾選,這規則將被忽略"
139 #. module: crm_profiling
140 #: field:crm.segmentation,profiling_active:0
141 msgid "Use The Profiling Rules"
144 #. module: crm_profiling
145 #: constraint:crm.segmentation:0
146 msgid "Error ! You cannot create recursive profiles."
149 #. module: crm_profiling
150 #: field:crm.segmentation,answer_yes:0
151 msgid "Included Answers"
154 #. module: crm_profiling
155 #: view:crm_profiling.question:0
156 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0
157 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questions
158 #: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_answer
162 #. module: crm_profiling
163 #: field:crm.segmentation,parent_id:0
164 msgid "Parent Profile"
167 #. module: crm_profiling
168 #: view:open.questionnaire:0
172 #. module: crm_profiling
173 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_res_partner
177 #. module: crm_profiling
178 #: code:addons/crm_profiling/wizard/open_questionnaire.py:77
179 #: field:crm_profiling.questionnaire,name:0
180 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_questionnaire
181 #: view:open.questionnaire:0
182 #: view:open.questionnaire.line:0
183 #: field:open.questionnaire.line,wizard_id:0
185 msgid "Questionnaire"
188 #. module: crm_profiling
189 #: view:open.questionnaire:0
193 #. module: crm_profiling
194 #: view:open.questionnaire:0
198 #~ msgid "Avalaible answers"
201 #~ msgid "Using a questionnaire"
204 #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles."
205 #~ msgstr "錯誤! 你不能建立相關的簡介。"
207 #~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
208 #~ msgstr "錯誤! 您不能建立相關的會員用戶"