[FIX] add a correct rounding algorithm to be able to duplicate server-side financial...
[odoo/odoo.git] / addons / crm_profiling / i18n / ja.po
1 # Japanese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
19
20 #. module: crm_profiling
21 #: view:crm_profiling.questionnaire:0
22 msgid "Questions List"
23 msgstr "質問一覧"
24
25 #. module: crm_profiling
26 #: view:crm_profiling.question:0
27 #: field:crm_profiling.question,answers_ids:0
28 msgid "Avalaible Answers"
29 msgstr "有効な回答"
30
31 #. module: crm_profiling
32 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_profiling.open_questionnaires
33 msgid ""
34 "You can create specific topic-related questionnaires to guide your team(s) "
35 "in the sales cycle by helping them to ask the right questions. The "
36 "segmentation tool allows you to automatically assign a partner to a category "
37 "according to his answers to the different questionnaires."
38 msgstr ""
39 "特定のトピックに関連した質問票を作成して、それを使って営業チームが適切な質問をするように指導できます。区分ツールを使って、質問に対する回答に応じて、パート"
40 "ナを自動的に区分することができます。"
41
42 #. module: crm_profiling
43 #: field:crm_profiling.answer,question_id:0
44 #: field:crm_profiling.question,name:0
45 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_question
46 #: field:open.questionnaire.line,question_id:0
47 msgid "Question"
48 msgstr "質問"
49
50 #. module: crm_profiling
51 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.action_open_questionnaire
52 #: view:open.questionnaire:0
53 msgid "Open Questionnaire"
54 msgstr "質問票を開く"
55
56 #. module: crm_profiling
57 #: field:crm.segmentation,child_ids:0
58 msgid "Child Profiles"
59 msgstr "子のプロファイル"
60
61 #. module: crm_profiling
62 #: view:crm.segmentation:0
63 msgid "Partner Segmentations"
64 msgstr "パートナの分類"
65
66 #. module: crm_profiling
67 #: field:crm_profiling.answer,name:0
68 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_answer
69 #: field:open.questionnaire.line,answer_id:0
70 msgid "Answer"
71 msgstr "回答"
72
73 #. module: crm_profiling
74 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_open_questionnaire_line
75 msgid "open.questionnaire.line"
76 msgstr "open.questionnaire.line"
77
78 #. module: crm_profiling
79 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_segmentation
80 msgid "Partner Segmentation"
81 msgstr "パートナの分類"
82
83 #. module: crm_profiling
84 #: view:res.partner:0
85 msgid "Profiling"
86 msgstr "プロファイリング"
87
88 #. module: crm_profiling
89 #: view:crm_profiling.questionnaire:0
90 #: field:crm_profiling.questionnaire,description:0
91 msgid "Description"
92 msgstr "詳細"
93
94 #. module: crm_profiling
95 #: field:crm.segmentation,answer_no:0
96 msgid "Excluded Answers"
97 msgstr "除外した回答"
98
99 #. module: crm_profiling
100 #: view:crm_profiling.answer:0
101 #: view:crm_profiling.question:0
102 #: field:res.partner,answers_ids:0
103 msgid "Answers"
104 msgstr "回答"
105
106 #. module: crm_profiling
107 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_open_questionnaire
108 msgid "open.questionnaire"
109 msgstr "open.questionnaire"
110
111 #. module: crm_profiling
112 #: field:open.questionnaire,questionnaire_id:0
113 msgid "Questionnaire name"
114 msgstr "質問票の名称"
115
116 #. module: crm_profiling
117 #: view:res.partner:0
118 msgid "Use a questionnaire"
119 msgstr "質問票を使う"
120
121 #. module: crm_profiling
122 #: field:open.questionnaire,question_ans_ids:0
123 msgid "Question / Answers"
124 msgstr "質問 / 回答"
125
126 #. module: crm_profiling
127 #: view:crm_profiling.questionnaire:0
128 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questionnaires
129 #: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_questionnaire
130 #: view:open.questionnaire:0
131 msgid "Questionnaires"
132 msgstr "質問票"
133
134 #. module: crm_profiling
135 #: help:crm.segmentation,profiling_active:0
136 msgid ""
137 "Check                             this box if you want to use this tab as "
138 "part of the                              segmentation rule. If not checked, "
139 "the criteria beneath will be ignored"
140 msgstr "区分の規則としてこのタブを使うのであれば、これをチェックして下さい。チェックしないと下記の基準は無視されます。"
141
142 #. module: crm_profiling
143 #: field:crm.segmentation,profiling_active:0
144 msgid "Use The Profiling Rules"
145 msgstr "プロファイル規則を使って下さい。"
146
147 #. module: crm_profiling
148 #: constraint:crm.segmentation:0
149 msgid "Error ! You cannot create recursive profiles."
150 msgstr ""
151
152 #. module: crm_profiling
153 #: field:crm.segmentation,answer_yes:0
154 msgid "Included Answers"
155 msgstr "含まれた回答"
156
157 #. module: crm_profiling
158 #: view:crm_profiling.question:0
159 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0
160 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questions
161 #: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_answer
162 msgid "Questions"
163 msgstr "質問"
164
165 #. module: crm_profiling
166 #: field:crm.segmentation,parent_id:0
167 msgid "Parent Profile"
168 msgstr "親プロファイル"
169
170 #. module: crm_profiling
171 #: view:open.questionnaire:0
172 msgid "Cancel"
173 msgstr "キャンセル"
174
175 #. module: crm_profiling
176 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_res_partner
177 msgid "Partner"
178 msgstr "パートナ"
179
180 #. module: crm_profiling
181 #: code:addons/crm_profiling/wizard/open_questionnaire.py:77
182 #: field:crm_profiling.questionnaire,name:0
183 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_questionnaire
184 #: view:open.questionnaire:0
185 #: view:open.questionnaire.line:0
186 #: field:open.questionnaire.line,wizard_id:0
187 #, python-format
188 msgid "Questionnaire"
189 msgstr "質問票"
190
191 #. module: crm_profiling
192 #: view:open.questionnaire:0
193 msgid "Save Data"
194 msgstr "データを保存する"
195
196 #. module: crm_profiling
197 #: view:open.questionnaire:0
198 msgid "or"
199 msgstr ""