1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: NOVOTRADE RENDSZERHÁZ <openerp@novotrade.hu>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:11+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19 #. module: crm_partner_assign
20 #: field:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
24 #. module: crm_partner_assign
25 #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0
26 msgid "Delay to Close"
29 #. module: crm_partner_assign
30 #: field:crm.lead.report.assign,planned_revenue:0
31 msgid "Planned Revenue"
32 msgstr "Tervezett bevétel"
34 #. module: crm_partner_assign
35 #: field:crm.lead.report.assign,nbr:0
39 #. module: crm_partner_assign
40 #: view:crm.lead.report.assign:0
41 #: view:crm.partner.report.assign:0
43 msgstr "Csoportosítás..."
45 #. module: crm_partner_assign
50 #. module: crm_partner_assign
51 #: help:crm.lead.forward.to.partner,reply_to:0
52 msgid "Reply-to of the Sales team defined on this case"
55 #. module: crm_partner_assign
58 msgstr "Földrajzi fekvés meghatározása"
60 #. module: crm_partner_assign
61 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
65 #. module: crm_partner_assign
66 #: selection:crm.lead.report.assign,type:0
70 #. module: crm_partner_assign
71 #: view:crm.lead.report.assign:0
72 msgid "Delay to close"
75 #. module: crm_partner_assign
76 #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history:0
80 #. module: crm_partner_assign
81 #: view:crm.lead.report.assign:0
82 #: field:crm.lead.report.assign,company_id:0
86 #. module: crm_partner_assign
87 #: code:addons/crm_partner_assign/partner_geo_assign.py:37
90 "Could not contact geolocation servers, please make sure you have a working "
91 "internet connection (%s)"
94 #. module: crm_partner_assign
95 #: field:crm.lead.report.assign,date_assign:0
99 #. module: crm_partner_assign
100 #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
104 #. module: crm_partner_assign
105 #: view:crm.lead.report.assign:0
106 #: field:crm.lead.report.assign,day:0
110 #. module: crm_partner_assign
111 #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history:0
113 msgstr "Utolsó e-mail"
115 #. module: crm_partner_assign
116 #: field:crm.lead,partner_latitude:0
117 #: field:res.partner,partner_latitude:0
119 msgstr "Földrajzi szélesség"
121 #. module: crm_partner_assign
122 #: selection:crm.lead.report.assign,state:0
126 #. module: crm_partner_assign
128 msgid "Geo Assignation"
131 #. module: crm_partner_assign
132 #: field:crm.lead.report.assign,date_closed:0
134 msgstr "Zárás dátuma"
136 #. module: crm_partner_assign
137 #: help:res.partner,partner_weight:0
139 "Gives the probability to assign a lead to this partner. (0 means no "
143 #. module: crm_partner_assign
144 #: model:ir.module.module,description:crm_partner_assign.module_meta_information
147 "This is the module used by OpenERP SA to redirect customers to his "
149 "based on geolocalization.\n"
153 "Ezt a modult az OpenERP SA használja, hogy az ügyfeleket földrajzi fekvésük "
154 "alapján a partnereihez átirányítsa.\n"
157 #. module: crm_partner_assign
158 #: selection:crm.lead.report.assign,state:0
160 msgstr "Függőben lévő"
162 #. module: crm_partner_assign
163 #: field:crm.lead.forward.to.partner,partner_id:0
164 #: selection:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
165 #: view:crm.lead.report.assign:0
166 #: field:crm.lead.report.assign,partner_assigned_id:0
167 #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_res_partner
171 #. module: crm_partner_assign
172 #: field:crm.lead.report.assign,probability:0
173 msgid "Avg Probability"
174 msgstr "Átlagos valószínűség"
176 #. module: crm_partner_assign
177 #: view:res.partner:0
181 #. module: crm_partner_assign
182 #: code:addons/crm_partner_assign/partner_geo_assign.py:36
184 msgid "Network error"
185 msgstr "Hálózati hiba"
187 #. module: crm_partner_assign
188 #: help:crm.lead.forward.to.partner,email_cc:0
190 "These addresses will receive a copy of this email. To modify the permanent "
191 "CC list, edit the global CC field of this case"
194 #. module: crm_partner_assign
195 #: field:crm.lead.forward.to.partner,email_from:0
199 #. module: crm_partner_assign
200 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.res_partner_grade_action
201 #: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.menu_res_partner_grade_action
202 #: field:res.partner,grade_id:0
203 #: view:res.partner.grade:0
204 msgid "Partner Grade"
207 #. module: crm_partner_assign
208 #: view:crm.lead.report.assign:0
209 #: view:crm.partner.report.assign:0
213 #. module: crm_partner_assign
214 #: view:res.partner:0
218 #. module: crm_partner_assign
219 #: view:crm.lead.report.assign:0
220 #: field:crm.lead.report.assign,priority:0
224 #. module: crm_partner_assign
225 #: view:crm.lead.report.assign:0
226 #: field:crm.lead.report.assign,state:0
230 #. module: crm_partner_assign
231 #: field:crm.lead.report.assign,delay_expected:0
232 msgid "Overpassed Deadline"
235 #. module: crm_partner_assign
236 #: field:crm.lead.forward.to.partner,html:0
237 msgid "HTML formatting?"
238 msgstr "HTML formázás?"
240 #. module: crm_partner_assign
241 #: field:crm.lead.report.assign,type:0
245 #. module: crm_partner_assign
246 #: help:crm.lead,partner_assigned_id:0
247 msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to."
250 #. module: crm_partner_assign
251 #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
253 msgstr "Legalacsonyabb"
255 #. module: crm_partner_assign
256 #: view:crm.lead.report.assign:0
257 msgid "Leads Analysis"
258 msgstr "Érdeklődők elemzése"
260 #. module: crm_partner_assign
261 #: field:crm.lead.report.assign,creation_date:0
262 msgid "Creation Date"
263 msgstr "Létrehozás dátuma"
265 #. module: crm_partner_assign
266 #: help:crm.lead.forward.to.partner,html:0
267 msgid "Select this if you want to send email with HTML formatting."
270 #. module: crm_partner_assign
271 #: view:crm.lead.report.assign:0
275 #. module: crm_partner_assign
277 msgid "Partner Assignation"
280 #. module: crm_partner_assign
281 #: help:crm.lead.report.assign,type:0
282 msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities"
285 #. module: crm_partner_assign
286 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
290 #. module: crm_partner_assign
291 #: view:crm.lead.report.assign:0
292 #: field:crm.lead.report.assign,stage_id:0
296 #. module: crm_partner_assign
297 #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:192
302 #. module: crm_partner_assign
303 #: view:res.partner:0
304 msgid "Geo Localization"
305 msgstr "Földrajzi fekvés"
307 #. module: crm_partner_assign
308 #: view:crm.lead.report.assign:0
309 #: view:crm.partner.report.assign:0
310 msgid "Opportunities Assignment Analysis"
313 #. module: crm_partner_assign
314 #: view:res.partner:0
318 #. module: crm_partner_assign
319 #: field:crm.lead.forward.to.partner,history:0
323 #. module: crm_partner_assign
324 #: view:crm.lead.forward.to.partner:0
328 #. module: crm_partner_assign
329 #: view:crm.lead.forward.to.partner:0
330 #: view:res.partner:0
334 #. module: crm_partner_assign
335 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_report_crm_opportunity_assign
336 #: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.menu_report_crm_opportunities_assign_tree
337 msgid "Opp. Assignment Analysis"
340 #. module: crm_partner_assign
341 #: help:crm.lead.report.assign,delay_close:0
342 msgid "Number of Days to close the case"
343 msgstr "Napok száma az eset lezárásáig"
345 #. module: crm_partner_assign
346 #: field:res.partner,partner_weight:0
350 #. module: crm_partner_assign
351 #: view:crm.lead.report.assign:0
352 msgid "Delay to open"
355 #. module: crm_partner_assign
356 #: view:crm.lead.report.assign:0
357 #: field:crm.lead.report.assign,grade_id:0
358 #: view:crm.partner.report.assign:0
359 #: field:crm.partner.report.assign,grade_id:0
363 #. module: crm_partner_assign
364 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
368 #. module: crm_partner_assign
369 #: view:crm.lead.report.assign:0
370 #: field:crm.lead.report.assign,month:0
374 #. module: crm_partner_assign
375 #: field:crm.lead.report.assign,opening_date:0
379 #. module: crm_partner_assign
380 #: field:crm.lead.forward.to.partner,subject:0
384 #. module: crm_partner_assign
385 #: view:crm.lead.report.assign:0
386 #: view:crm.partner.report.assign:0
390 #. module: crm_partner_assign
391 #: field:crm.lead.forward.to.partner,reply_to:0
395 #. module: crm_partner_assign
396 #: view:crm.lead.report.assign:0
397 #: field:crm.lead.report.assign,categ_id:0
401 #. module: crm_partner_assign
402 #: view:crm.lead.report.assign:0
403 msgid "#Opportunities"
404 msgstr "Lehetőségek száma"
406 #. module: crm_partner_assign
407 #: model:ir.module.module,shortdesc:crm_partner_assign.module_meta_information
408 msgid "Partner Geo-Localisation"
409 msgstr "Partner földrajzi fekvése"
411 #. module: crm_partner_assign
412 #: constraint:res.partner:0
413 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
414 msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív társult tagokat."
416 #. module: crm_partner_assign
417 #: selection:crm.lead.report.assign,state:0
421 #. module: crm_partner_assign
422 #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
426 #. module: crm_partner_assign
427 #: view:crm.lead.report.assign:0
428 #: selection:crm.lead.report.assign,state:0
432 #. module: crm_partner_assign
433 #: view:res.partner:0
434 #: field:res.partner,opportunity_assigned_ids:0
435 msgid "Assigned Opportunities"
438 #. module: crm_partner_assign
439 #: field:crm.lead,date_assign:0
440 msgid "Assignation Date"
443 #. module: crm_partner_assign
444 #: field:crm.lead.report.assign,probability_max:0
445 msgid "Max Probability"
446 msgstr "Max. valószínűség"
448 #. module: crm_partner_assign
449 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
453 #. module: crm_partner_assign
454 #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
458 #. module: crm_partner_assign
459 #: view:res.partner:0
463 #. module: crm_partner_assign
464 #: field:crm.lead.forward.to.partner,attachment_ids:0
468 #. module: crm_partner_assign
469 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
473 #. module: crm_partner_assign
474 #: help:crm.lead.report.assign,delay_open:0
475 msgid "Number of Days to open the case"
476 msgstr "Napok száma az eset megnyitásáig"
478 #. module: crm_partner_assign
479 #: field:crm.lead.report.assign,delay_open:0
480 msgid "Delay to Open"
483 #. module: crm_partner_assign
484 #: selection:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
485 #: field:crm.lead.forward.to.partner,user_id:0
486 #: field:crm.lead.report.assign,user_id:0
487 #: field:crm.partner.report.assign,user_id:0
491 #. module: crm_partner_assign
492 #: field:res.partner.grade,active:0
496 #. module: crm_partner_assign
497 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
501 #. module: crm_partner_assign
502 #: view:crm.lead.report.assign:0
503 msgid "Extended Filters..."
504 msgstr "Kiterjesztett szűrők…"
506 #. module: crm_partner_assign
507 #: field:crm.lead,partner_longitude:0
508 #: field:res.partner,partner_longitude:0
509 msgid "Geo Longitude"
510 msgstr "Földrajzi hosszúság"
512 #. module: crm_partner_assign
513 #: view:crm.lead.report.assign:0
517 #. module: crm_partner_assign
518 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
522 #. module: crm_partner_assign
527 #. module: crm_partner_assign
528 #: field:crm.lead.forward.to.partner,email_cc:0
532 #. module: crm_partner_assign
533 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
537 #. module: crm_partner_assign
538 #: view:crm.lead.report.assign:0
539 msgid "Planned Revenues"
540 msgstr "Tervezett bevételek"
542 #. module: crm_partner_assign
543 #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_res_partner_grade
544 msgid "res.partner.grade"
545 msgstr "res.partner.grade"
547 #. module: crm_partner_assign
548 #: selection:crm.lead.forward.to.partner,state:0
552 #. module: crm_partner_assign
553 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
557 #. module: crm_partner_assign
558 #: view:crm.lead.report.assign:0
560 msgstr "Utolsó 30 nap"
562 #. module: crm_partner_assign
563 #: field:res.partner.grade,name:0
567 #. module: crm_partner_assign
568 #: help:crm.lead,date_assign:0
569 msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner"
572 #. module: crm_partner_assign
573 #: selection:crm.lead.report.assign,state:0
574 #: view:res.partner:0
578 #. module: crm_partner_assign
579 #: field:res.partner,date_localization:0
580 msgid "Geo Localization Date"
581 msgstr "Földrajzi helymeghatározás dátuma"
583 #. module: crm_partner_assign
584 #: view:crm.lead.report.assign:0
588 #. module: crm_partner_assign
589 #: field:crm.lead.forward.to.partner,email_to:0
593 #. module: crm_partner_assign
594 #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead_forward_to_partner
595 msgid "Send new email"
596 msgstr "Új e-mail küldése"
598 #. module: crm_partner_assign
599 #: view:crm.lead.forward.to.partner:0
600 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_act
601 msgid "Forward to Partner"
604 #. module: crm_partner_assign
605 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
609 #. module: crm_partner_assign
610 #: field:crm.lead.report.assign,probable_revenue:0
611 msgid "Probable Revenue"
612 msgstr "Várható bevétel"
614 #. module: crm_partner_assign
615 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0
616 msgid "Assigned Partner"
619 #. module: crm_partner_assign
620 #: field:crm.lead.forward.to.partner,address_id:0
624 #. module: crm_partner_assign
625 #: selection:crm.lead.report.assign,type:0
629 #. module: crm_partner_assign
630 #: field:crm.lead.report.assign,partner_id:0
634 #. module: crm_partner_assign
635 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
639 #. module: crm_partner_assign
640 #: selection:crm.lead.forward.to.partner,send_to:0
641 msgid "Email Address"
644 #. module: crm_partner_assign
645 #: view:crm.lead.report.assign:0
646 #: field:crm.lead.report.assign,country_id:0
647 #: view:crm.partner.report.assign:0
648 #: field:crm.partner.report.assign,country_id:0
652 #. module: crm_partner_assign
653 #: view:res.partner:0
654 msgid "Convert to Opportunity"
657 #. module: crm_partner_assign
662 #. module: crm_partner_assign
663 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
667 #. module: crm_partner_assign
668 #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead
672 #. module: crm_partner_assign
673 #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead_report_assign
674 msgid "CRM Lead Report"
675 msgstr "CRM Érdeklődők jelentése"
677 #. module: crm_partner_assign
678 #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history:0
679 msgid "Case Information"
680 msgstr "Eset információ"
682 #. module: crm_partner_assign
683 #: field:res.partner.grade,sequence:0
687 #. module: crm_partner_assign
688 #: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
692 #. module: crm_partner_assign
693 #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
697 #. module: crm_partner_assign
698 #: field:crm.lead.report.assign,section_id:0
699 #: field:crm.partner.report.assign,section_id:0
701 msgstr "Értékesítési csapat"
703 #. module: crm_partner_assign
704 #: field:crm.lead.report.assign,create_date:0
706 msgstr "Létrehozás dátuma"
708 #. module: crm_partner_assign
709 #: field:crm.lead.forward.to.partner,state:0
710 msgid "Set New State To"
711 msgstr "Új állapot beállítása"
713 #. module: crm_partner_assign
714 #: view:crm.lead.report.assign:0
715 #: field:crm.lead.report.assign,year:0