1 # Swedish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-03-27 14:44+0000\n"
12 "Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
20 #. module: crm_helpdesk
21 #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0
22 msgid "Delay to Close"
23 msgstr "Avslutsledtid"
25 #. module: crm_helpdesk
26 #: field:crm.helpdesk.report,nbr:0
30 #. module: crm_helpdesk
31 #: view:crm.helpdesk:0
32 #: view:crm.helpdesk.report:0
34 msgstr "Gruppera på..."
36 #. module: crm_helpdesk
37 #: help:crm.helpdesk,email_from:0
38 msgid "Destination email for email gateway"
39 msgstr "Mottagande e-postadress i E-postbryggan"
41 #. module: crm_helpdesk
42 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
46 #. module: crm_helpdesk
47 #: field:crm.helpdesk,message_unread:0
48 msgid "Unread Messages"
49 msgstr "Olästa meddelanden"
51 #. module: crm_helpdesk
52 #: field:crm.helpdesk,company_id:0
53 #: view:crm.helpdesk.report:0
54 #: field:crm.helpdesk.report,company_id:0
58 #. module: crm_helpdesk
59 #: field:crm.helpdesk,email_cc:0
60 msgid "Watchers Emails"
61 msgstr "Övervakarens e-post"
63 #. module: crm_helpdesk
64 #: view:crm.helpdesk.report:0
68 #. module: crm_helpdesk
69 #: selection:crm.helpdesk,priority:0
70 #: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
74 #. module: crm_helpdesk
75 #: view:crm.helpdesk.report:0
76 #: field:crm.helpdesk.report,day:0
80 #. module: crm_helpdesk
81 #: view:crm.helpdesk.report:0
82 msgid "Date of helpdesk requests"
83 msgstr "Datum för kundtjänstfråga"
85 #. module: crm_helpdesk
86 #: view:crm.helpdesk:0
90 #. module: crm_helpdesk
91 #: field:crm.helpdesk,message_ids:0
95 #. module: crm_helpdesk
96 #: view:crm.helpdesk.report:0
100 #. module: crm_helpdesk
101 #: selection:crm.helpdesk,state:0
102 #: selection:crm.helpdesk.report,state:0
106 #. module: crm_helpdesk
107 #: help:crm.helpdesk,message_unread:0
108 msgid "If checked new messages require your attention."
109 msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet"
111 #. module: crm_helpdesk
112 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk
113 #: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_report_crm_helpdesks_tree
114 msgid "Helpdesk Analysis"
115 msgstr "Kuntjänstanalys"
117 #. module: crm_helpdesk
118 #: view:crm.helpdesk.report:0
119 #: field:crm.helpdesk.report,date_closed:0
121 msgstr "Stängningsdatum"
123 #. module: crm_helpdesk
124 #: field:crm.helpdesk,ref:0
128 #. module: crm_helpdesk
129 #: field:crm.helpdesk,date_action_next:0
131 msgstr "Nästa åtgärd"
133 #. module: crm_helpdesk
134 #: help:crm.helpdesk,message_summary:0
136 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
137 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
140 #. module: crm_helpdesk
141 #: view:crm.helpdesk:0
142 msgid "Helpdesk Supports"
143 msgstr "Kundtjänst stödjer"
145 #. module: crm_helpdesk
146 #: view:crm.helpdesk:0
150 #. module: crm_helpdesk
151 #: view:crm.helpdesk:0
152 #: field:crm.helpdesk,partner_id:0
153 #: view:crm.helpdesk.report:0
154 #: field:crm.helpdesk.report,partner_id:0
158 #. module: crm_helpdesk
159 #: view:crm.helpdesk:0
161 msgstr "Uppskattningar"
163 #. module: crm_helpdesk
164 #: field:crm.helpdesk.report,section_id:0
168 #. module: crm_helpdesk
169 #: view:crm.helpdesk:0
170 #: field:crm.helpdesk,priority:0
171 #: view:crm.helpdesk.report:0
172 #: field:crm.helpdesk.report,priority:0
176 #. module: crm_helpdesk
177 #: field:crm.helpdesk,message_follower_ids:0
181 #. module: crm_helpdesk
182 #: view:crm.helpdesk:0
183 #: selection:crm.helpdesk,state:0
184 #: view:crm.helpdesk.report:0
188 #. module: crm_helpdesk
189 #: model:ir.model,name:crm_helpdesk.model_crm_helpdesk_report
190 msgid "Helpdesk report after Sales Services"
191 msgstr "Kundtjänstrapport tjänster eftermarknad"
193 #. module: crm_helpdesk
194 #: field:crm.helpdesk,email_from:0
198 #. module: crm_helpdesk
199 #: field:crm.helpdesk,channel_id:0
200 #: view:crm.helpdesk.report:0
201 #: field:crm.helpdesk.report,channel_id:0
205 #. module: crm_helpdesk
206 #: selection:crm.helpdesk,priority:0
207 #: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
211 #. module: crm_helpdesk
212 #: view:crm.helpdesk.report:0
214 msgstr "# e-postmeddelanden"
216 #. module: crm_helpdesk
217 #: view:crm.helpdesk.report:0
218 msgid "My Sales Team(s)"
219 msgstr "Mina säljlag"
221 #. module: crm_helpdesk
222 #: field:crm.helpdesk,create_date:0
223 #: field:crm.helpdesk.report,create_date:0
224 msgid "Creation Date"
225 msgstr "Skapad datum"
227 #. module: crm_helpdesk
228 #: view:crm.helpdesk:0
229 msgid "Reset to Draft"
230 msgstr "Återställ till utkast"
232 #. module: crm_helpdesk
233 #: view:crm.helpdesk:0
234 #: field:crm.helpdesk,date_deadline:0
235 #: field:crm.helpdesk.report,date_deadline:0
239 #. module: crm_helpdesk
240 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
244 #. module: crm_helpdesk
245 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.crm_helpdesk_categ_action
246 msgid "Helpdesk Categories"
247 msgstr "Kundtjänstkategorier"
249 #. module: crm_helpdesk
250 #: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_crm_case_helpdesk-act
254 #. module: crm_helpdesk
255 #: view:crm.helpdesk:0
256 msgid "New Helpdesk Request"
257 msgstr "Nytt kundtjänstärende"
259 #. module: crm_helpdesk
260 #: view:crm.helpdesk:0
264 #. module: crm_helpdesk
265 #: view:crm.helpdesk.report:0
266 msgid "Month of helpdesk requests"
267 msgstr "Månad av kuntjänstärenden"
269 #. module: crm_helpdesk
270 #: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104
273 msgstr "Ingen rubrik"
275 #. module: crm_helpdesk
276 #: view:crm.helpdesk:0
278 msgstr "Avsluta ärendet"
280 #. module: crm_helpdesk
281 #: view:crm.helpdesk:0
283 "Helpdesk requests that are assigned to me or to one of the sale teams I "
286 "Kundtjänst-förfrågningar som tilldelats mig eller till någon av de "
287 "försäljningsteam jag hanterar"
289 #. module: crm_helpdesk
290 #: view:crm.helpdesk.report:0
294 #. module: crm_helpdesk
295 #: view:crm.helpdesk:0
296 msgid "All pending Helpdesk Request"
297 msgstr "Alla väntande kundjtänstärenden"
299 #. module: crm_helpdesk
300 #: view:crm.helpdesk:0
302 msgstr "Stäng ärendet"
304 #. module: crm_helpdesk
305 #: view:crm.helpdesk.report:0
306 msgid "Year of helpdesk requests"
307 msgstr "År för kundtjänstärende"
309 #. module: crm_helpdesk
310 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
314 #. module: crm_helpdesk
315 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
319 #. module: crm_helpdesk
320 #: view:crm.helpdesk.report:0
321 #: field:crm.helpdesk.report,month:0
325 #. module: crm_helpdesk
326 #: field:crm.helpdesk,write_date:0
328 msgstr "Uppdateringsdatum"
330 #. module: crm_helpdesk
331 #: view:crm.helpdesk:0
335 #. module: crm_helpdesk
336 #: field:crm.helpdesk,ref2:0
340 #. module: crm_helpdesk
341 #: field:crm.helpdesk,categ_id:0
342 #: field:crm.helpdesk.report,categ_id:0
346 #. module: crm_helpdesk
347 #: view:crm.helpdesk:0
348 msgid "Responsible User"
351 #. module: crm_helpdesk
352 #: view:crm.helpdesk:0
353 msgid "Helpdesk Support"
354 msgstr "Kundtjänstsupport"
356 #. module: crm_helpdesk
357 #: field:crm.helpdesk,planned_cost:0
358 #: field:crm.helpdesk.report,planned_cost:0
359 msgid "Planned Costs"
360 msgstr "Planerade kostnader"
362 #. module: crm_helpdesk
363 #: help:crm.helpdesk,channel_id:0
364 msgid "Communication channel."
365 msgstr "Kommunikationskanal"
367 #. module: crm_helpdesk
368 #: help:crm.helpdesk,email_cc:0
370 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
371 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
372 "addresses with a comma"
374 "Dessa e-postadresser läggs till kopie-fältet på alla inkommande och utgående "
375 "meddelanden för denna post innan de skickas. Separera flera adresser med "
378 #. module: crm_helpdesk
379 #: view:crm.helpdesk:0
380 msgid "Search Helpdesk"
381 msgstr "Sök kundtjänst"
383 #. module: crm_helpdesk
384 #: selection:crm.helpdesk.report,state:0
388 #. module: crm_helpdesk
389 #: selection:crm.helpdesk,priority:0
390 #: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
394 #. module: crm_helpdesk
395 #: field:crm.helpdesk,date_closed:0
396 #: selection:crm.helpdesk,state:0
397 #: view:crm.helpdesk.report:0
398 #: selection:crm.helpdesk.report,state:0
402 #. module: crm_helpdesk
403 #: view:crm.helpdesk:0
404 #: selection:crm.helpdesk,state:0
405 #: selection:crm.helpdesk.report,state:0
409 #. module: crm_helpdesk
410 #: view:crm.helpdesk:0
411 #: field:crm.helpdesk,state:0
412 #: view:crm.helpdesk.report:0
413 #: field:crm.helpdesk.report,state:0
417 #. module: crm_helpdesk
418 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
422 #. module: crm_helpdesk
423 #: selection:crm.helpdesk,priority:0
424 #: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
428 #. module: crm_helpdesk
429 #: view:crm.helpdesk:0
433 #. module: crm_helpdesk
434 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
438 #. module: crm_helpdesk
439 #: field:crm.helpdesk,id:0
443 #. module: crm_helpdesk
444 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.crm_case_helpdesk_act111
446 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
447 " Click to create a new request. \n"
449 " Helpdesk and Support allow you to track your interventions.\n"
451 " Use the OpenERP Issues system to manage your support\n"
452 " activities. Issues can be connected to the email gateway: "
454 " emails may create issues, each of them automatically gets "
456 " history of the conversation with the customer.\n"
460 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
461 " Klicka för att skapa en ny begäran.\n"
463 " Helpdesk och support gör att du kan spåra dina insatser.\n"
465 " Använd OpenERP Frågor system för att hantera ditt stöd\n"
466 " aktiviteter. Frågor som kan anslutas till den e-gateway: "
468 " e-post kan skapa problem, får var och en av dem "
470 " historia av samtalet med kunden.\n"
474 #. module: crm_helpdesk
475 #: field:crm.helpdesk,planned_revenue:0
476 msgid "Planned Revenue"
477 msgstr "Plannerade intäkter"
479 #. module: crm_helpdesk
480 #: field:crm.helpdesk,message_is_follower:0
481 msgid "Is a Follower"
482 msgstr "Är en följare"
484 #. module: crm_helpdesk
485 #: field:crm.helpdesk.report,user_id:0
489 #. module: crm_helpdesk
490 #: field:crm.helpdesk,active:0
494 #. module: crm_helpdesk
495 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
499 #. module: crm_helpdesk
500 #: view:crm.helpdesk.report:0
501 msgid "Extended Filters..."
502 msgstr "Utökade filter..."
504 #. module: crm_helpdesk
505 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.crm_case_helpdesk_act111
506 msgid "Helpdesk Requests"
507 msgstr "Kunstjänstärende"
509 #. module: crm_helpdesk
510 #: help:crm.helpdesk,section_id:0
512 "Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
516 #. module: crm_helpdesk
517 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
521 #. module: crm_helpdesk
522 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
526 #. module: crm_helpdesk
527 #: field:crm.helpdesk,message_summary:0
531 #. module: crm_helpdesk
532 #: view:crm.helpdesk:0
533 #: field:crm.helpdesk,date:0
537 #. module: crm_helpdesk
538 #: view:crm.helpdesk:0
542 #. module: crm_helpdesk
543 #: view:crm.helpdesk.report:0
547 #. module: crm_helpdesk
548 #: view:crm.helpdesk:0
552 #. module: crm_helpdesk
553 #: view:crm.helpdesk:0
557 #. module: crm_helpdesk
558 #: view:crm.helpdesk:0
559 msgid "Communication"
560 msgstr "Kommunikation"
562 #. module: crm_helpdesk
563 #: view:crm.helpdesk:0
564 #: view:crm.helpdesk.report:0
565 #: selection:crm.helpdesk.report,state:0
569 #. module: crm_helpdesk
570 #: view:crm.helpdesk:0
571 msgid "Helpdesk Support Tree"
572 msgstr "Kundtjänstsupport trädvy"
574 #. module: crm_helpdesk
575 #: selection:crm.helpdesk,state:0
579 #. module: crm_helpdesk
580 #: view:crm.helpdesk:0
581 msgid "Categorization"
582 msgstr "Kategorisering"
584 #. module: crm_helpdesk
585 #: view:crm.helpdesk.report:0
586 #: model:ir.model,name:crm_helpdesk.model_crm_helpdesk
587 #: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_config_helpdesk
591 #. module: crm_helpdesk
592 #: view:crm.helpdesk:0
593 #: field:crm.helpdesk,user_id:0
597 #. module: crm_helpdesk
598 #: view:crm.helpdesk.report:0
602 #. module: crm_helpdesk
603 #: field:crm.helpdesk.report,delay_expected:0
604 msgid "Overpassed Deadline"
605 msgstr "Passerad tidsfrist"
607 #. module: crm_helpdesk
608 #: field:crm.helpdesk,description:0
612 #. module: crm_helpdesk
613 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
617 #. module: crm_helpdesk
618 #: field:crm.helpdesk,probability:0
619 msgid "Probability (%)"
620 msgstr "Sannolikhet (%)"
622 #. module: crm_helpdesk
623 #: field:crm.helpdesk.report,email:0
625 msgstr "# e-postmeddelanden"
627 #. module: crm_helpdesk
628 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk
630 "Have a general overview of all support requests by sorting them with "
631 "specific criteria such as the processing time, number of requests answered, "
632 "emails sent and costs."
634 "Har en allmän översikt med alla supportärenden sorterade på specifika "
635 "kriterier som t ex handläggningstid, antal besvarade ärenden, e-"
636 "postmeddelanden skickade och kostnader."
638 #. module: crm_helpdesk
639 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
643 #. module: crm_helpdesk
644 #: field:crm.helpdesk,name:0
648 #. module: crm_helpdesk
649 #: view:crm.helpdesk.report:0
650 #: field:crm.helpdesk.report,name:0
654 #. module: crm_helpdesk
655 #: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_help_support_main
656 msgid "Helpdesk and Support"
657 msgstr "Kundtjänst och support"
659 #. module: crm_helpdesk
660 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
664 #. module: crm_helpdesk
665 #: view:crm.helpdesk.report:0
667 msgstr "Mina ärenden"
669 #. module: crm_helpdesk
670 #: help:crm.helpdesk,state:0
672 "The status is set to 'Draft', when a case is created. "
674 "If the case is in progress the status is set to 'Open'. "
676 "When the case is over, the status is set to 'Done'. "
678 "If the case needs to be reviewed then the status is set to 'Pending'."
680 "Statusen är satt till \"Utkast\", när ett ärende skapas.\n"
681 "Om ärendet pågår status är inställd på \"Öppna\".\n"
682 "När fallet är över, är det status till \"Klar\".\n"
683 "Om ärendet måste ses över så att status är \"Väntar\"."
685 #. module: crm_helpdesk
686 #: help:crm.helpdesk,message_ids:0
687 msgid "Messages and communication history"
688 msgstr "Meddelande- och kommunikationshistorik"
690 #. module: crm_helpdesk
691 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.crm_helpdesk_categ_action
693 "Create and manage helpdesk categories to better manage and classify your "
696 "Skapa och hantera kundtjänstkategorier för att bättre administrera och "
697 "klassificera supportärenden."
699 #. module: crm_helpdesk
700 #: view:crm.helpdesk:0
704 #. module: crm_helpdesk
705 #: view:crm.helpdesk:0
706 msgid "Open Helpdesk Request"
707 msgstr "Öppna kuntjänstärenden"
709 #. module: crm_helpdesk
710 #: selection:crm.helpdesk,priority:0
711 #: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
715 #. module: crm_helpdesk
716 #: view:crm.helpdesk:0
717 #: field:crm.helpdesk,section_id:0
718 #: view:crm.helpdesk.report:0
722 #. module: crm_helpdesk
723 #: field:crm.helpdesk,date_action_last:0
725 msgstr "Senaste åtgärd"
727 #. module: crm_helpdesk
728 #: view:crm.helpdesk:0
729 msgid "Assigned to Me or My Sales Team(s)"
732 #. module: crm_helpdesk
733 #: field:crm.helpdesk,duration:0