1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:10+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #. module: crm_helpdesk
21 #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0
22 msgid "Delay to Close"
23 msgstr "Vertraging tot sluiten"
25 #. module: crm_helpdesk
26 #: field:crm.helpdesk.report,nbr:0
30 #. module: crm_helpdesk
31 #: view:crm.helpdesk:0
32 #: view:crm.helpdesk.report:0
34 msgstr "Groepeer op.."
36 #. module: crm_helpdesk
37 #: view:crm.helpdesk:0
41 #. module: crm_helpdesk
42 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
46 #. module: crm_helpdesk
47 #: field:crm.helpdesk,company_id:0
48 #: view:crm.helpdesk.report:0
49 #: field:crm.helpdesk.report,company_id:0
53 #. module: crm_helpdesk
54 #: field:crm.helpdesk,email_cc:0
55 msgid "Watchers Emails"
56 msgstr "Emails toeschouwers"
58 #. module: crm_helpdesk
59 #: selection:crm.helpdesk,priority:0
60 #: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
64 #. module: crm_helpdesk
65 #: view:crm.helpdesk.report:0
66 #: field:crm.helpdesk.report,day:0
70 #. module: crm_helpdesk
71 #: view:crm.helpdesk:0
72 msgid "Add Internal Note"
73 msgstr "Toevoegen interne notitie"
75 #. module: crm_helpdesk
76 #: view:crm.helpdesk:0
80 #. module: crm_helpdesk
81 #: field:crm.helpdesk,message_ids:0
85 #. module: crm_helpdesk
86 #: selection:crm.helpdesk,state:0
87 #: selection:crm.helpdesk.report,state:0
91 #. module: crm_helpdesk
92 #: field:crm.helpdesk,partner_address_id:0
93 msgid "Partner Contact"
94 msgstr "Contactpersoon relatie"
96 #. module: crm_helpdesk
97 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk
98 #: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_report_crm_helpdesks_tree
99 msgid "Helpdesk Analysis"
100 msgstr "Helpdesk Analyse"
102 #. module: crm_helpdesk
103 #: view:crm.helpdesk.report:0
104 #: field:crm.helpdesk.report,date_closed:0
106 msgstr "Sluitingsdatum"
108 #. module: crm_helpdesk
109 #: view:crm.helpdesk.report:0
113 #. module: crm_helpdesk
114 #: field:crm.helpdesk,ref:0
118 #. module: crm_helpdesk
119 #: field:crm.helpdesk,date_action_next:0
121 msgstr "Volgende actie"
123 #. module: crm_helpdesk
124 #: view:crm.helpdesk:0
125 msgid "Helpdesk Supports"
126 msgstr "Helpdesk ondersteuning"
128 #. module: crm_helpdesk
129 #: view:crm.helpdesk:0
133 #. module: crm_helpdesk
134 #: view:crm.helpdesk:0
135 #: field:crm.helpdesk,partner_id:0
136 #: view:crm.helpdesk.report:0
137 #: field:crm.helpdesk.report,partner_id:0
141 #. module: crm_helpdesk
142 #: view:crm.helpdesk:0
146 #. module: crm_helpdesk
147 #: field:crm.helpdesk.report,section_id:0
151 #. module: crm_helpdesk
152 #: view:crm.helpdesk:0
153 #: field:crm.helpdesk,priority:0
154 #: view:crm.helpdesk.report:0
155 #: field:crm.helpdesk.report,priority:0
159 #. module: crm_helpdesk
160 #: view:crm.helpdesk:0
161 msgid "Send New Email"
162 msgstr "Verstuur nieuwe email"
164 #. module: crm_helpdesk
165 #: view:crm.helpdesk.report:0
169 #. module: crm_helpdesk
170 #: field:crm.helpdesk.report,delay_expected:0
171 msgid "Overpassed Deadline"
172 msgstr "Overschreden einddatum"
174 #. module: crm_helpdesk
175 #: model:ir.model,name:crm_helpdesk.model_crm_helpdesk_report
176 msgid "Helpdesk report after Sales Services"
177 msgstr "Helpdesk overzicht Nazorg"
179 #. module: crm_helpdesk
180 #: field:crm.helpdesk,email_from:0
184 #. module: crm_helpdesk
185 #: field:crm.helpdesk,channel_id:0
186 #: view:crm.helpdesk.report:0
187 #: field:crm.helpdesk.report,channel_id:0
191 #. module: crm_helpdesk
192 #: selection:crm.helpdesk,priority:0
193 #: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
197 #. module: crm_helpdesk
198 #: view:crm.helpdesk.report:0
202 #. module: crm_helpdesk
203 #: field:crm.helpdesk,create_date:0
204 #: field:crm.helpdesk.report,create_date:0
205 msgid "Creation Date"
206 msgstr "Aanmaakdatum"
208 #. module: crm_helpdesk
209 #: view:crm.helpdesk:0
210 msgid "Reset to Draft"
211 msgstr "Terugzetten naar Concept"
213 #. module: crm_helpdesk
214 #: view:crm.helpdesk:0
215 #: selection:crm.helpdesk,state:0
216 #: selection:crm.helpdesk.report,state:0
220 #. module: crm_helpdesk
221 #: view:crm.helpdesk:0
222 #: field:crm.helpdesk,date_deadline:0
223 #: field:crm.helpdesk.report,date_deadline:0
225 msgstr "Uiterste datum"
227 #. module: crm_helpdesk
228 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
232 #. module: crm_helpdesk
233 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.crm_helpdesk_categ_action
234 msgid "Helpdesk Categories"
235 msgstr "Helpdesk categorieën"
237 #. module: crm_helpdesk
238 #: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_crm_case_helpdesk-act
242 #. module: crm_helpdesk
243 #: view:crm.helpdesk:0
244 msgid "History Information"
245 msgstr "Historie informatie"
247 #. module: crm_helpdesk
248 #: view:crm.helpdesk:0
252 #. module: crm_helpdesk
253 #: view:crm.helpdesk.report:0
257 #. module: crm_helpdesk
258 #: view:crm.helpdesk.report:0
262 #. module: crm_helpdesk
263 #: help:crm.helpdesk,email_cc:0
265 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
266 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
267 "addresses with a comma"
269 "Deze email addressen worden toegevoegd aan het CC veld van alle inkomende en "
270 "uitgaande emails van dit record voordat het wordt verstuurd. Meerdere namen "
271 "scheidt u met een komma (,)."
273 #. module: crm_helpdesk
274 #: view:crm.helpdesk:0
276 msgstr "Verwijzingen"
278 #. module: crm_helpdesk
279 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
283 #. module: crm_helpdesk
284 #: view:crm.helpdesk:0
285 msgid "Communication"
286 msgstr "Communicatie"
288 #. module: crm_helpdesk
289 #: view:crm.helpdesk.report:0
290 #: field:crm.helpdesk.report,month:0
294 #. module: crm_helpdesk
295 #: view:crm.helpdesk:0
299 #. module: crm_helpdesk
300 #: field:crm.helpdesk,write_date:0
302 msgstr "Wijzigingsdatum"
304 #. module: crm_helpdesk
305 #: view:crm.helpdesk:0
309 #. module: crm_helpdesk
310 #: view:crm.helpdesk.report:0
314 #. module: crm_helpdesk
315 #: field:crm.helpdesk,ref2:0
317 msgstr "Referentie 2"
319 #. module: crm_helpdesk
320 #: field:crm.helpdesk,categ_id:0
321 #: field:crm.helpdesk.report,categ_id:0
325 #. module: crm_helpdesk
326 #: view:crm.helpdesk.report:0
330 #. module: crm_helpdesk
331 #: view:crm.helpdesk:0
332 msgid "Helpdesk Support"
333 msgstr "Helpdesk ondersteuning"
335 #. module: crm_helpdesk
336 #: field:crm.helpdesk,planned_cost:0
337 #: field:crm.helpdesk.report,planned_cost:0
338 msgid "Planned Costs"
339 msgstr "Verwachte kosten"
341 #. module: crm_helpdesk
342 #: model:ir.module.module,description:crm_helpdesk.module_meta_information
343 msgid "Helpdesk Management"
344 msgstr "Helpdesk management"
346 #. module: crm_helpdesk
347 #: view:crm.helpdesk:0
348 msgid "Search Helpdesk"
349 msgstr "Zoek helpdesk"
351 #. module: crm_helpdesk
352 #: selection:crm.helpdesk.report,state:0
356 #. module: crm_helpdesk
357 #: selection:crm.helpdesk,priority:0
358 #: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
362 #. module: crm_helpdesk
363 #: field:crm.helpdesk,date_closed:0
364 #: selection:crm.helpdesk,state:0
365 #: view:crm.helpdesk.report:0
366 #: selection:crm.helpdesk.report,state:0
370 #. module: crm_helpdesk
371 #: view:crm.helpdesk:0
375 #. module: crm_helpdesk
376 #: view:crm.helpdesk:0
377 msgid "Communication & History"
378 msgstr "Communicatie & Geschiedenis"
380 #. module: crm_helpdesk
381 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
385 #. module: crm_helpdesk
386 #: selection:crm.helpdesk,priority:0
387 #: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
391 #. module: crm_helpdesk
392 #: view:crm.helpdesk:0
396 #. module: crm_helpdesk
397 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
401 #. module: crm_helpdesk
402 #: field:crm.helpdesk,planned_revenue:0
403 msgid "Planned Revenue"
404 msgstr "Verwachte omzet"
406 #. module: crm_helpdesk
407 #: field:crm.helpdesk.report,user_id:0
411 #. module: crm_helpdesk
412 #: field:crm.helpdesk,active:0
416 #. module: crm_helpdesk
417 #: model:ir.module.module,shortdesc:crm_helpdesk.module_meta_information
419 msgstr "CRM Helpdesk"
421 #. module: crm_helpdesk
422 #: view:crm.helpdesk.report:0
423 msgid "Extended Filters..."
424 msgstr "Uitgebreide filters..."
426 #. module: crm_helpdesk
427 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.crm_case_helpdesk_act111
428 msgid "Helpdesk Requests"
429 msgstr "Helpdesk aanvragen"
431 #. module: crm_helpdesk
432 #: view:crm.helpdesk.report:0
436 #. module: crm_helpdesk
437 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
441 #. module: crm_helpdesk
442 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
446 #. module: crm_helpdesk
447 #: help:crm.helpdesk,email_from:0
448 msgid "These people will receive email."
449 msgstr "Deze personen ontvangen email."
451 #. module: crm_helpdesk
452 #: view:crm.helpdesk:0
453 #: field:crm.helpdesk,date:0
457 #. module: crm_helpdesk
458 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
462 #. module: crm_helpdesk
463 #: view:crm.helpdesk:0
467 #. module: crm_helpdesk
468 #: view:crm.helpdesk:0
472 #. module: crm_helpdesk
473 #: view:crm.helpdesk:0
477 #. module: crm_helpdesk
478 #: view:crm.helpdesk:0
479 #: field:crm.helpdesk,state:0
480 #: view:crm.helpdesk.report:0
481 #: field:crm.helpdesk.report,state:0
485 #. module: crm_helpdesk
486 #: view:crm.helpdesk:0
490 #. module: crm_helpdesk
491 #: view:crm.helpdesk:0
492 msgid "Send Reminder"
493 msgstr "Verstuur herinnering"
495 #. module: crm_helpdesk
496 #: help:crm.helpdesk,section_id:0
498 "Sales team to which Case belongs to. Define "
499 "Responsible user and Email account for mail gateway."
501 "Verkoopteam waaraan aanvraag is toegewezen. Definieer Verantwoordelijke "
502 "gebruiker en Email account voor mail gateway."
504 #. module: crm_helpdesk
505 #: view:crm.helpdesk:0
509 #. module: crm_helpdesk
510 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
514 #. module: crm_helpdesk
515 #: view:crm.helpdesk:0
519 #. module: crm_helpdesk
520 #: view:crm.helpdesk:0
524 #. module: crm_helpdesk
525 #: view:crm.helpdesk:0
526 #: view:crm.helpdesk.report:0
527 #: selection:crm.helpdesk.report,state:0
531 #. module: crm_helpdesk
532 #: view:crm.helpdesk:0
533 msgid "Helpdesk Support Tree"
534 msgstr "Helpdesk aanvragen"
536 #. module: crm_helpdesk
537 #: view:crm.helpdesk:0
538 msgid "Categorization"
539 msgstr "Classificatie"
541 #. module: crm_helpdesk
542 #: view:crm.helpdesk.report:0
543 #: model:ir.model,name:crm_helpdesk.model_crm_helpdesk
544 #: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_config_helpdesk
548 #. module: crm_helpdesk
549 #: view:crm.helpdesk:0
550 #: field:crm.helpdesk,user_id:0
552 msgstr "Verantwoordelijke"
554 #. module: crm_helpdesk
555 #: view:crm.helpdesk.report:0
559 #. module: crm_helpdesk
560 #: view:crm.helpdesk:0
564 #. module: crm_helpdesk
565 #: view:crm.helpdesk:0
567 msgstr "Beantwoorden"
569 #. module: crm_helpdesk
570 #: field:crm.helpdesk,description:0
572 msgstr "Omschrijving"
574 #. module: crm_helpdesk
575 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
579 #. module: crm_helpdesk
580 #: field:crm.helpdesk,probability:0
581 msgid "Probability (%)"
582 msgstr "Waarschijnlijkheid (%)"
584 #. module: crm_helpdesk
585 #: field:crm.helpdesk.report,email:0
589 #. module: crm_helpdesk
590 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk
592 "Have a general overview of all support requests by sorting them with "
593 "specific criteria such as the processing time, number of requests answered, "
594 "emails sent and costs."
596 "Geeft een algemeen overzicht van alle ondersteuning aanvragen door ze te "
597 "sorteren met specifieke criteria zoals behandeltijd, aantal beantwoorde "
598 "aanvragen, verstuurde emails en kosten."
600 #. module: crm_helpdesk
601 #: help:crm.helpdesk,canal_id:0
603 "The channels represent the different communication modes available with the "
606 "De kanalen geven de verschillende beschikbare communicatievormen met de "
609 #. module: crm_helpdesk
610 #: help:crm.helpdesk,state:0
612 "The state is set to 'Draft', when a case is created. "
614 "If the case is in progress the state is set to 'Open'. "
616 "When the case is over, the state is set to 'Done'. "
618 "If the case needs to be reviewed then the state is set to 'Pending'."
620 "De status wordt op 'Concept' gezet als de aanvraag wordt gemaakt. "
622 "Als de aanvraag in behandeling is, wordt de status op 'Open' gezet. "
624 "Als de aanvraag klaar is, gaat de status naar 'Gereed'. "
626 "Als de aanvraag moet worden onderzocht, wordt de status op 'Behandeling' "
629 #. module: crm_helpdesk
630 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
634 #. module: crm_helpdesk
635 #: field:crm.helpdesk,name:0
639 #. module: crm_helpdesk
640 #: view:crm.helpdesk.report:0
644 #. module: crm_helpdesk
645 #: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_help_support_main
646 msgid "Helpdesk and Support"
647 msgstr "Helpdesk en ondersteuning"
649 #. module: crm_helpdesk
650 #: selection:crm.helpdesk.report,month:0
654 #. module: crm_helpdesk
655 #: view:crm.helpdesk.report:0
657 msgstr "Mijn aanvragen"
659 #. module: crm_helpdesk
660 #: field:crm.helpdesk,id:0
664 #. module: crm_helpdesk
665 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.crm_helpdesk_categ_action
667 "Create and manage helpdesk categories to better manage and classify your "
670 "Helpdesk categorieën maken en beheren om uw support aanvragen beter te "
671 "classificeren en beheren."
673 #. module: crm_helpdesk
674 #: selection:crm.helpdesk,priority:0
675 #: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
679 #. module: crm_helpdesk
680 #: view:crm.helpdesk:0
681 #: field:crm.helpdesk,section_id:0
682 #: view:crm.helpdesk.report:0
686 #. module: crm_helpdesk
687 #: field:crm.helpdesk,date_action_last:0
689 msgstr "Laatste actie"
691 #. module: crm_helpdesk
692 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.crm_case_helpdesk_act111
694 "Helpdesk and Support allow you to track your interventions. Select a "
695 "customer, add notes and categorize interventions with partners if necessary. "
696 "You can also assign a priority level. Use the OpenERP Issues system to "
697 "manage your support activities. Issues can be connected to the email "
698 "gateway: new emails may create issues, each of them automatically gets the "
699 "history of the conversation with the customer."
701 "Helpdesk en support laat u incidenten volgen. Selecteer een klant, voeg "
702 "notities toe en categoriseer incidenten met relaties indien nodig. U kunt "
703 "ook een prioriteit niveau toekennen. Gebruik het OpenERP problemen systeem "
704 "om uw support activiteiten en beheren. Problemen kunnen worden gekoppeld aan "
705 "de email gateway: neiuwe emails kunnen problemen maken, elk daarvan krijgt "
706 "automatisch de conversatie geschiedenis met de klant."
708 #. module: crm_helpdesk
709 #: view:crm.helpdesk.report:0
710 #: field:crm.helpdesk.report,name:0
714 #. module: crm_helpdesk
715 #: field:crm.helpdesk,duration:0