[MERGE] merge with main addons
[odoo/odoo.git] / addons / crm_fundraising / i18n / ru.po
1 # Russian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-03-16 00:04+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 07:00+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
19
20 #. module: crm_fundraising
21 #: field:crm.fundraising,planned_revenue:0
22 msgid "Planned Revenue"
23 msgstr "Планируемая выручка"
24
25 #. module: crm_fundraising
26 #: field:crm.fundraising.report,nbr:0
27 msgid "# of Cases"
28 msgstr "кол-во дел"
29
30 #. module: crm_fundraising
31 #: view:crm.fundraising:0
32 #: view:crm.fundraising.report:0
33 msgid "Group By..."
34 msgstr "Группировать по ..."
35
36 #. module: crm_fundraising
37 #: field:crm.fundraising.report,probability:0
38 msgid "Avg. Probability"
39 msgstr "Ср. вероятность"
40
41 #. module: crm_fundraising
42 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
43 msgid "March"
44 msgstr "Март"
45
46 #. module: crm_fundraising
47 #: field:crm.fundraising.report,delay_close:0
48 msgid "Delay to close"
49 msgstr "Задержка закрытия"
50
51 #. module: crm_fundraising
52 #: field:crm.fundraising,company_id:0
53 #: view:crm.fundraising.report:0
54 #: field:crm.fundraising.report,company_id:0
55 msgid "Company"
56 msgstr "Компания"
57
58 #. module: crm_fundraising
59 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_fundraising.crm_fund_categ_action
60 msgid "Fundraising Categories"
61 msgstr "Категории привлечения средств"
62
63 #. module: crm_fundraising
64 #: field:crm.fundraising,email_cc:0
65 msgid "Watchers Emails"
66 msgstr "Адреса наблюдателей"
67
68 #. module: crm_fundraising
69 #: view:crm.fundraising.report:0
70 msgid "Cases"
71 msgstr "Дела"
72
73 #. module: crm_fundraising
74 #: selection:crm.fundraising,priority:0
75 msgid "Highest"
76 msgstr "Наивысший"
77
78 #. module: crm_fundraising
79 #: view:crm.fundraising.report:0
80 #: field:crm.fundraising.report,day:0
81 msgid "Day"
82 msgstr "День"
83
84 #. module: crm_fundraising
85 #: view:crm.fundraising:0
86 msgid "Add Internal Note"
87 msgstr "Добавить внутреннюю заметку"
88
89 #. module: crm_fundraising
90 #: field:crm.fundraising,partner_mobile:0
91 msgid "Mobile"
92 msgstr "Мобильный"
93
94 #. module: crm_fundraising
95 #: view:crm.fundraising:0
96 msgid "Notes"
97 msgstr "Заметки"
98
99 #. module: crm_fundraising
100 #: field:crm.fundraising,message_ids:0
101 msgid "Messages"
102 msgstr "Сообщения"
103
104 #. module: crm_fundraising
105 #: view:crm.fundraising.report:0
106 msgid "My company"
107 msgstr ""
108
109 #. module: crm_fundraising
110 #: view:crm.fundraising:0
111 msgid "Amount"
112 msgstr "Сумма"
113
114 #. module: crm_fundraising
115 #: selection:crm.fundraising,state:0
116 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
117 msgid "Cancelled"
118 msgstr "Отменено"
119
120 #. module: crm_fundraising
121 #: view:crm.fundraising.report:0
122 #: field:crm.fundraising.report,amount_revenue:0
123 msgid "Est.Revenue"
124 msgstr "План. выручка"
125
126 #. module: crm_fundraising
127 #: view:crm.fundraising:0
128 msgid "Open Funds"
129 msgstr ""
130
131 #. module: crm_fundraising
132 #: field:crm.fundraising,ref:0
133 msgid "Reference"
134 msgstr "Ссылка"
135
136 #. module: crm_fundraising
137 #: field:crm.fundraising,type_id:0
138 msgid "Campaign"
139 msgstr "Кампания"
140
141 #. module: crm_fundraising
142 #: field:crm.fundraising,date_action_next:0
143 msgid "Next Action"
144 msgstr "Следующее действие"
145
146 #. module: crm_fundraising
147 #: view:crm.fundraising:0
148 msgid "Reset to Draft"
149 msgstr "Вернуть в черновики"
150
151 #. module: crm_fundraising
152 #: view:crm.fundraising:0
153 msgid "Extra Info"
154 msgstr "Доп. инфо."
155
156 #. module: crm_fundraising
157 #: model:ir.model,name:crm_fundraising.model_crm_fundraising
158 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_config_fundrising
159 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_crm_case_fund_raise
160 msgid "Fund Raising"
161 msgstr "Привлечение средств"
162
163 #. module: crm_fundraising
164 #: view:crm.fundraising:0
165 #: field:crm.fundraising,partner_id:0
166 #: field:crm.fundraising.report,partner_id:0
167 msgid "Partner"
168 msgstr "Контрагент"
169
170 #. module: crm_fundraising
171 #: view:crm.fundraising.report:0
172 msgid "Funds raised in current year"
173 msgstr ""
174
175 #. module: crm_fundraising
176 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_fundraising.action_report_crm_fundraising
177 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_report_crm_fundraising_tree
178 msgid "Fundraising Analysis"
179 msgstr "Анализ привлечения средств"
180
181 #. module: crm_fundraising
182 #: view:crm.fundraising:0
183 msgid "Misc"
184 msgstr "Разное"
185
186 #. module: crm_fundraising
187 #: field:crm.fundraising.report,section_id:0
188 msgid "Section"
189 msgstr "Раздел"
190
191 #. module: crm_fundraising
192 #: view:crm.fundraising:0
193 #: field:crm.fundraising,priority:0
194 msgid "Priority"
195 msgstr "Приоритет"
196
197 #. module: crm_fundraising
198 #: view:crm.fundraising:0
199 msgid "Send New Email"
200 msgstr "Отправить новое эл. письмо"
201
202 #. module: crm_fundraising
203 #: model:crm.case.categ,name:crm_fundraising.categ_fund1
204 msgid "Social Rehabilitation And Rural Upliftment"
205 msgstr "Социальная реабилитация и подъём сельского хозяйства"
206
207 #. module: crm_fundraising
208 #: view:crm.fundraising:0
209 msgid "Pending Funds"
210 msgstr ""
211
212 #. module: crm_fundraising
213 #: view:crm.fundraising:0
214 #: view:crm.fundraising.report:0
215 msgid "Payment Mode"
216 msgstr "Режим оплаты"
217
218 #. module: crm_fundraising
219 #: view:crm.fundraising:0
220 #: selection:crm.fundraising,state:0
221 #: view:crm.fundraising.report:0
222 msgid "New"
223 msgstr ""
224
225 #. module: crm_fundraising
226 #: field:crm.fundraising,email_from:0
227 msgid "Email"
228 msgstr "Эл. почта"
229
230 #. module: crm_fundraising
231 #: selection:crm.fundraising,priority:0
232 msgid "Lowest"
233 msgstr "Низший"
234
235 #. module: crm_fundraising
236 #: view:crm.fundraising:0
237 #: view:crm.fundraising.report:0
238 msgid "My Sales Team(s)"
239 msgstr ""
240
241 #. module: crm_fundraising
242 #: field:crm.fundraising,create_date:0
243 msgid "Creation Date"
244 msgstr "Дата создания"
245
246 #. module: crm_fundraising
247 #: field:crm.fundraising,date_deadline:0
248 msgid "Deadline"
249 msgstr "Последний срок"
250
251 #. module: crm_fundraising
252 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
253 msgid "July"
254 msgstr "Июль"
255
256 #. module: crm_fundraising
257 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_crm_case_fundraising-act
258 msgid "Categories"
259 msgstr "Категории"
260
261 #. module: crm_fundraising
262 #: field:crm.fundraising,stage_id:0
263 msgid "Stage"
264 msgstr "Этап"
265
266 #. module: crm_fundraising
267 #: view:crm.fundraising:0
268 msgid "History Information"
269 msgstr "История"
270
271 #. module: crm_fundraising
272 #: view:crm.fundraising:0
273 msgid "Dates"
274 msgstr "Даты"
275
276 #. module: crm_fundraising
277 #: field:crm.fundraising,partner_name2:0
278 msgid "Employee Email"
279 msgstr "Эл. почта сотрудника"
280
281 #. module: crm_fundraising
282 #: model:crm.case.categ,name:crm_fundraising.categ_fund2
283 msgid "Learning And Education"
284 msgstr "Обучение и образование"
285
286 #. module: crm_fundraising
287 #: view:crm.fundraising:0
288 msgid "Contact"
289 msgstr "Контакт"
290
291 #. module: crm_fundraising
292 #: view:crm.fundraising:0
293 msgid "Funds Form"
294 msgstr "Форма средств"
295
296 #. module: crm_fundraising
297 #: view:crm.fundraising:0
298 msgid "Fund Description"
299 msgstr "Описание средств"
300
301 #. module: crm_fundraising
302 #: help:crm.fundraising.report,delay_close:0
303 msgid "Number of Days to close the case"
304 msgstr "Количество дней, для закрытия дела"
305
306 #. module: crm_fundraising
307 #: view:crm.fundraising.report:0
308 msgid "Funds raised in current month"
309 msgstr ""
310
311 #. module: crm_fundraising
312 #: view:crm.fundraising:0
313 msgid "References"
314 msgstr "Ссылки"
315
316 #. module: crm_fundraising
317 #: view:crm.fundraising.report:0
318 msgid "Fundraising"
319 msgstr "Привлечение средств"
320
321 #. module: crm_fundraising
322 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_fundraising.action_report_crm_fundraising
323 msgid ""
324 "Have a general overview of all fund raising activities by sorting them with "
325 "specific criteria such as the estimated revenue, average success probability "
326 "and delay to close."
327 msgstr ""
328 "Общее представление о всех привлечениях средств с помощью их сортировки по "
329 "определенными критериями, такими как предполагаемая выручка, средняя "
330 "вероятность успеха и задержка завершения."
331
332 #. module: crm_fundraising
333 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
334 msgid "September"
335 msgstr "Сентябрь"
336
337 #. module: crm_fundraising
338 #: view:crm.fundraising:0
339 msgid "Communication"
340 msgstr "Общение"
341
342 #. module: crm_fundraising
343 #: view:crm.fundraising:0
344 msgid "Funds Tree"
345 msgstr "Дерево средств"
346
347 #. module: crm_fundraising
348 #: view:crm.fundraising.report:0
349 #: field:crm.fundraising.report,month:0
350 msgid "Month"
351 msgstr "Месяц"
352
353 #. module: crm_fundraising
354 #: view:crm.fundraising:0
355 msgid "Escalate"
356 msgstr "Эскалировать"
357
358 #. module: crm_fundraising
359 #: field:crm.fundraising,write_date:0
360 msgid "Update Date"
361 msgstr "Дата изменения"
362
363 #. module: crm_fundraising
364 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund3
365 msgid "Credit Card"
366 msgstr "Кредитная карта"
367
368 #. module: crm_fundraising
369 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_fundraising.crm_fundraising_stage_act
370 msgid "Fundraising Stages"
371 msgstr "Этапы привлечения средств"
372
373 #. module: crm_fundraising
374 #: view:crm.fundraising.report:0
375 msgid "Salesman"
376 msgstr "Менеджер продаж"
377
378 #. module: crm_fundraising
379 #: field:crm.fundraising,ref2:0
380 msgid "Reference 2"
381 msgstr "Ссылка 2"
382
383 #. module: crm_fundraising
384 #: view:crm.fundraising.report:0
385 msgid "Funds raised in last month"
386 msgstr ""
387
388 #. module: crm_fundraising
389 #: view:crm.fundraising:0
390 #: field:crm.fundraising,categ_id:0
391 #: view:crm.fundraising.report:0
392 #: field:crm.fundraising.report,categ_id:0
393 msgid "Category"
394 msgstr "Категория"
395
396 #. module: crm_fundraising
397 #: model:crm.case.categ,name:crm_fundraising.categ_fund4
398 msgid "Arts And Culture"
399 msgstr "Культура и искусство"
400
401 #. module: crm_fundraising
402 #: field:crm.fundraising,planned_cost:0
403 #: view:crm.fundraising.report:0
404 #: field:crm.fundraising.report,planned_cost:0
405 msgid "Planned Costs"
406 msgstr "Планируемые затраты"
407
408 #. module: crm_fundraising
409 #: help:crm.fundraising,email_cc:0
410 msgid ""
411 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
412 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
413 "addresses with a comma"
414 msgstr ""
415 "Эти эл. адреса будут добавлены в поле \"Копия\" всей входящей и исходящей "
416 "почты для этой записи. Разделяйте эл. адреса запятыми."
417
418 #. module: crm_fundraising
419 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
420 msgid "Draft"
421 msgstr "Черновик"
422
423 #. module: crm_fundraising
424 #: selection:crm.fundraising,priority:0
425 msgid "Low"
426 msgstr "Низкий"
427
428 #. module: crm_fundraising
429 #: field:crm.fundraising,date_closed:0
430 #: selection:crm.fundraising,state:0
431 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
432 msgid "Closed"
433 msgstr "Закрыто"
434
435 #. module: crm_fundraising
436 #: view:crm.fundraising:0
437 #: selection:crm.fundraising,state:0
438 #: view:crm.fundraising.report:0
439 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
440 msgid "Pending"
441 msgstr "В ожидании"
442
443 #. module: crm_fundraising
444 #: view:crm.fundraising:0
445 msgid "Communication & History"
446 msgstr "Общение & история"
447
448 #. module: crm_fundraising
449 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
450 msgid "August"
451 msgstr "Август"
452
453 #. module: crm_fundraising
454 #: selection:crm.fundraising,priority:0
455 msgid "Normal"
456 msgstr "Обычный"
457
458 #. module: crm_fundraising
459 #: view:crm.fundraising:0
460 msgid "Global CC"
461 msgstr "Глобальная копия"
462
463 #. module: crm_fundraising
464 #: view:crm.fundraising:0
465 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_fundraising.crm_case_category_act_fund_all1
466 msgid "Funds"
467 msgstr "Денежные средства"
468
469 #. module: crm_fundraising
470 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
471 msgid "June"
472 msgstr "Июнь"
473
474 #. module: crm_fundraising
475 #: field:crm.fundraising,partner_phone:0
476 msgid "Phone"
477 msgstr "Телефон"
478
479 #. module: crm_fundraising
480 #: field:crm.fundraising.report,user_id:0
481 msgid "User"
482 msgstr "Пользователь"
483
484 #. module: crm_fundraising
485 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund2
486 msgid "Cheque"
487 msgstr "Чек"
488
489 #. module: crm_fundraising
490 #: field:crm.fundraising,active:0
491 msgid "Active"
492 msgstr "Активно"
493
494 #. module: crm_fundraising
495 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
496 msgid "November"
497 msgstr "Ноябрь"
498
499 #. module: crm_fundraising
500 #: view:crm.fundraising.report:0
501 msgid "Extended Filters..."
502 msgstr "Расширенные фильтры..."
503
504 #. module: crm_fundraising
505 #: view:crm.fundraising.report:0
506 msgid "Search"
507 msgstr "Поиск"
508
509 #. module: crm_fundraising
510 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
511 msgid "October"
512 msgstr "Октябрь"
513
514 #. module: crm_fundraising
515 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
516 msgid "January"
517 msgstr "Январь"
518
519 #. module: crm_fundraising
520 #: view:crm.fundraising.report:0
521 msgid "#Fundraising"
522 msgstr "#Средств"
523
524 #. module: crm_fundraising
525 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_fundraising.crm_fund_categ_action
526 msgid ""
527 "Manage and define the fund raising categories you want to be maintained in "
528 "the system."
529 msgstr ""
530 "Управление категориями привлечения средств, которые вы хотите поддерживать в "
531 "системе."
532
533 #. module: crm_fundraising
534 #: help:crm.fundraising,email_from:0
535 msgid "These people will receive email."
536 msgstr "Эти люди получат эл. письма."
537
538 #. module: crm_fundraising
539 #: view:crm.fundraising:0
540 msgid "Fund Category"
541 msgstr ""
542
543 #. module: crm_fundraising
544 #: field:crm.fundraising,date:0
545 msgid "Date"
546 msgstr "Дата"
547
548 #. module: crm_fundraising
549 #: model:crm.case.categ,name:crm_fundraising.categ_fund3
550 msgid "Healthcare"
551 msgstr "Здравоохранения"
552
553 #. module: crm_fundraising
554 #: view:crm.fundraising:0
555 msgid "History"
556 msgstr "История"
557
558 #. module: crm_fundraising
559 #: field:crm.fundraising,partner_address_id:0
560 msgid "Partner Contact"
561 msgstr "Контакт контрагента"
562
563 #. module: crm_fundraising
564 #: view:crm.fundraising.report:0
565 msgid "Month of fundraising"
566 msgstr ""
567
568 #. module: crm_fundraising
569 #: view:crm.fundraising:0
570 msgid "Estimates"
571 msgstr "Оценки"
572
573 #. module: crm_fundraising
574 #: view:crm.fundraising:0
575 #: field:crm.fundraising,state:0
576 #: view:crm.fundraising.report:0
577 #: field:crm.fundraising.report,state:0
578 msgid "State"
579 msgstr "Состояние"
580
581 #. module: crm_fundraising
582 #: view:crm.fundraising:0
583 msgid "Unassigned"
584 msgstr ""
585
586 #. module: crm_fundraising
587 #: view:crm.fundraising:0
588 #: view:crm.fundraising.report:0
589 msgid "Done"
590 msgstr "Сделано"
591
592 #. module: crm_fundraising
593 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
594 msgid "December"
595 msgstr "Декабрь"
596
597 #. module: crm_fundraising
598 #: view:crm.fundraising:0
599 #: view:crm.fundraising.report:0
600 msgid "Cancel"
601 msgstr "Отмена"
602
603 #. module: crm_fundraising
604 #: view:crm.fundraising:0
605 #: view:crm.fundraising.report:0
606 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
607 msgid "Open"
608 msgstr "Открыть"
609
610 #. module: crm_fundraising
611 #: selection:crm.fundraising,state:0
612 msgid "In Progress"
613 msgstr ""
614
615 #. module: crm_fundraising
616 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_fundraising.crm_case_category_act_fund_all1
617 msgid ""
618 "If you need to collect money for your organization or a campaign, Fund "
619 "Raising allows you to track all your fund raising activities. In the search "
620 "list, filter by funds description, email, history and probability of success."
621 msgstr ""
622 "Если вам нужно привлечь деньги для Вашей организации или кампании, "
623 "\"Привлечение средств\" позволяет вам отслеживать все действия по этому "
624 "направлению. Вы можете искать и фильтровать по описанию средств, эл. почте, "
625 "истории и вероятности успеха."
626
627 #. module: crm_fundraising
628 #: view:crm.fundraising:0
629 #: field:crm.fundraising,user_id:0
630 msgid "Responsible"
631 msgstr "Ответственный"
632
633 #. module: crm_fundraising
634 #: help:crm.fundraising,section_id:0
635 msgid ""
636 "Sales team to which Case belongs to. Define Responsible user and Email "
637 "account for mail gateway."
638 msgstr ""
639 "Отдел продаж, которому принадлежит это дело. Определите ответственного "
640 "пользователя и учетную запись эл. почты для почтового шлюза."
641
642 #. module: crm_fundraising
643 #: model:ir.model,name:crm_fundraising.model_crm_fundraising_report
644 msgid "CRM Fundraising Report"
645 msgstr "CRM отчет о привлечении средств"
646
647 #. module: crm_fundraising
648 #: view:crm.fundraising:0
649 msgid "Reply"
650 msgstr "Ответ"
651
652 #. module: crm_fundraising
653 #: view:crm.fundraising.report:0
654 msgid "Date of fundraising"
655 msgstr ""
656
657 #. module: crm_fundraising
658 #: view:crm.fundraising.report:0
659 #: field:crm.fundraising.report,amount_revenue_prob:0
660 msgid "Est. Rev*Prob."
661 msgstr "Ожид. Выруч.*Вероятн."
662
663 #. module: crm_fundraising
664 #: field:crm.fundraising.report,type_id:0
665 msgid "Fundraising Type"
666 msgstr "Тип привлечения средств"
667
668 #. module: crm_fundraising
669 #: view:crm.fundraising:0
670 msgid "New Funds"
671 msgstr ""
672
673 #. module: crm_fundraising
674 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_fundraising.crm_fundraising_stage_act
675 msgid ""
676 "Create and manage fund raising activity categories you want to be maintained "
677 "in the system."
678 msgstr ""
679 "Управление категориями привлечения средств, которые вы хотите поддерживать в "
680 "системе."
681
682 #. module: crm_fundraising
683 #: field:crm.fundraising,description:0
684 msgid "Description"
685 msgstr "Описание"
686
687 #. module: crm_fundraising
688 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
689 msgid "May"
690 msgstr "Май"
691
692 #. module: crm_fundraising
693 #: field:crm.fundraising,probability:0
694 msgid "Probability (%)"
695 msgstr "Вероятность (%)"
696
697 #. module: crm_fundraising
698 #: field:crm.fundraising,partner_name:0
699 msgid "Employee's Name"
700 msgstr "Имя сотрудника"
701
702 #. module: crm_fundraising
703 #: help:crm.fundraising,state:0
704 msgid ""
705 "The state is set to 'Draft', when a case is created.                         "
706 "         \n"
707 "If the case is in progress the state is set to 'Open'.                       "
708 "           \n"
709 "When the case is over, the state is set to 'Done'.                           "
710 "       \n"
711 "If the case needs to be reviewed then the state is set to 'Pending'."
712 msgstr ""
713 "Состояние  установлено в 'Черновик', при создании дела.       \n"
714 "Если дело в работе, состояние  установлено в 'Открыто'.            \n"
715 "Когда дело  завершено, состояние  установлено в 'Сделано'.              \n"
716 "Если дело нуждается в рассмотрении, то состояние 'В ожидании'."
717
718 #. module: crm_fundraising
719 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
720 msgid "February"
721 msgstr "Февраль"
722
723 #. module: crm_fundraising
724 #: view:crm.fundraising:0
725 #: field:crm.fundraising,name:0
726 msgid "Name"
727 msgstr "Название"
728
729 #. module: crm_fundraising
730 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund1
731 msgid "Cash"
732 msgstr "Финансы"
733
734 #. module: crm_fundraising
735 #: view:crm.fundraising:0
736 msgid "Funds by Categories"
737 msgstr "Средства по категориям"
738
739 #. module: crm_fundraising
740 #: view:crm.fundraising.report:0
741 msgid "Month-1"
742 msgstr ""
743
744 #. module: crm_fundraising
745 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
746 msgid "April"
747 msgstr "Апрель"
748
749 #. module: crm_fundraising
750 #: view:crm.fundraising.report:0
751 msgid "My Case(s)"
752 msgstr "Мои дела"
753
754 #. module: crm_fundraising
755 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund4
756 msgid "Demand Draft"
757 msgstr "Черновик прошения"
758
759 #. module: crm_fundraising
760 #: field:crm.fundraising,id:0
761 msgid "ID"
762 msgstr "Идентификатор"
763
764 #. module: crm_fundraising
765 #: view:crm.fundraising:0
766 msgid "Search Funds"
767 msgstr "Искать средства"
768
769 #. module: crm_fundraising
770 #: selection:crm.fundraising,priority:0
771 msgid "High"
772 msgstr "Высокий"
773
774 #. module: crm_fundraising
775 #: view:crm.fundraising:0
776 #: field:crm.fundraising,section_id:0
777 #: view:crm.fundraising.report:0
778 msgid "Sales Team"
779 msgstr "Отдел продаж"
780
781 #. module: crm_fundraising
782 #: field:crm.fundraising.report,create_date:0
783 msgid "Create Date"
784 msgstr "Дата создания"
785
786 #. module: crm_fundraising
787 #: field:crm.fundraising,date_action_last:0
788 msgid "Last Action"
789 msgstr "Последнее действие"
790
791 #. module: crm_fundraising
792 #: view:crm.fundraising.report:0
793 #: field:crm.fundraising.report,name:0
794 msgid "Year"
795 msgstr "Год"
796
797 #. module: crm_fundraising
798 #: field:crm.fundraising,duration:0
799 msgid "Duration"
800 msgstr "Длительность"
801
802 #~ msgid "   Month   "
803 #~ msgstr "   Месяц   "
804
805 #~ msgid "Channel"
806 #~ msgstr "Канал"
807
808 #~ msgid "    Month-1    "
809 #~ msgstr "    Месяц-1    "
810
811 #~ msgid "  Year  "
812 #~ msgstr "  Год  "
813
814 #~ msgid "Stages"
815 #~ msgstr "Этапы"
816
817 #~ msgid "Stage of case"
818 #~ msgstr "Этап дела"
819
820 #~ msgid "Attachments"
821 #~ msgstr "Прикрепленные файлы"
822
823 #~ msgid "Current"
824 #~ msgstr "Текущий"
825
826 #~ msgid "Details"
827 #~ msgstr "Подробности"
828
829 #~ msgid ""
830 #~ "The channels represent the different communication  modes available with the "
831 #~ "customer."
832 #~ msgstr "Каналы представляют различные способы общения с заказчиком."
833
834 #~ msgid "CRM Fundraising"
835 #~ msgstr "CRM привлечение средств"