Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / crm_fundraising / i18n / ru.po
1 # Russian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-11-07 22:32+0000\n"
12 "Last-Translator: Stanislav Hanzhin <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:10+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: crm_fundraising
21 #: field:crm.fundraising,planned_revenue:0
22 msgid "Planned Revenue"
23 msgstr "Планируемая выручка"
24
25 #. module: crm_fundraising
26 #: field:crm.fundraising.report,nbr:0
27 msgid "# of Cases"
28 msgstr "кол-во дел"
29
30 #. module: crm_fundraising
31 #: view:crm.fundraising:0
32 #: view:crm.fundraising.report:0
33 msgid "Group By..."
34 msgstr "Группировать по ..."
35
36 #. module: crm_fundraising
37 #: field:crm.fundraising.report,probability:0
38 msgid "Avg. Probability"
39 msgstr "Ср. вероятность"
40
41 #. module: crm_fundraising
42 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
43 msgid "March"
44 msgstr "Март"
45
46 #. module: crm_fundraising
47 #: field:crm.fundraising.report,delay_close:0
48 msgid "Delay to close"
49 msgstr "Задержка закрытия"
50
51 #. module: crm_fundraising
52 #: field:crm.fundraising,company_id:0
53 #: view:crm.fundraising.report:0
54 #: field:crm.fundraising.report,company_id:0
55 msgid "Company"
56 msgstr "Компания"
57
58 #. module: crm_fundraising
59 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_fundraising.crm_fund_categ_action
60 msgid "Fundraising Categories"
61 msgstr "Категории привлечения средств"
62
63 #. module: crm_fundraising
64 #: field:crm.fundraising,email_cc:0
65 msgid "Watchers Emails"
66 msgstr "Адреса наблюдателей"
67
68 #. module: crm_fundraising
69 #: view:crm.fundraising.report:0
70 msgid "Cases"
71 msgstr "Дела"
72
73 #. module: crm_fundraising
74 #: selection:crm.fundraising,priority:0
75 msgid "Highest"
76 msgstr "Наивысший"
77
78 #. module: crm_fundraising
79 #: view:crm.fundraising.report:0
80 #: field:crm.fundraising.report,day:0
81 msgid "Day"
82 msgstr "День"
83
84 #. module: crm_fundraising
85 #: view:crm.fundraising:0
86 msgid "Add Internal Note"
87 msgstr "Добавить внутреннюю заметку"
88
89 #. module: crm_fundraising
90 #: field:crm.fundraising,partner_mobile:0
91 msgid "Mobile"
92 msgstr "Мобильный"
93
94 #. module: crm_fundraising
95 #: view:crm.fundraising:0
96 msgid "Notes"
97 msgstr "Заметки"
98
99 #. module: crm_fundraising
100 #: field:crm.fundraising,message_ids:0
101 msgid "Messages"
102 msgstr "Сообщения"
103
104 #. module: crm_fundraising
105 #: view:crm.fundraising:0
106 msgid "Amount"
107 msgstr "Сумма"
108
109 #. module: crm_fundraising
110 #: model:crm.case.categ,name:crm_fundraising.categ_fund4
111 msgid "Arts And Culture"
112 msgstr "Культура и искусство"
113
114 #. module: crm_fundraising
115 #: view:crm.fundraising.report:0
116 #: field:crm.fundraising.report,amount_revenue:0
117 msgid "Est.Revenue"
118 msgstr "План. выручка"
119
120 #. module: crm_fundraising
121 #: field:crm.fundraising,partner_address_id:0
122 msgid "Partner Contact"
123 msgstr "Контакт контрагента"
124
125 #. module: crm_fundraising
126 #: view:crm.fundraising.report:0
127 msgid "   Month   "
128 msgstr "   Месяц   "
129
130 #. module: crm_fundraising
131 #: field:crm.fundraising,type_id:0
132 msgid "Campaign"
133 msgstr "Кампания"
134
135 #. module: crm_fundraising
136 #: field:crm.fundraising,date_action_next:0
137 msgid "Next Action"
138 msgstr "Следующее действие"
139
140 #. module: crm_fundraising
141 #: view:crm.fundraising:0
142 msgid "Reset to Draft"
143 msgstr "Вернуть в черновики"
144
145 #. module: crm_fundraising
146 #: view:crm.fundraising:0
147 msgid "Extra Info"
148 msgstr "Доп. инфо."
149
150 #. module: crm_fundraising
151 #: model:ir.model,name:crm_fundraising.model_crm_fundraising
152 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_config_fundrising
153 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_crm_case_fund_raise
154 msgid "Fund Raising"
155 msgstr "Привлечение средств"
156
157 #. module: crm_fundraising
158 #: view:crm.fundraising:0
159 #: field:crm.fundraising,partner_id:0
160 #: field:crm.fundraising.report,partner_id:0
161 msgid "Partner"
162 msgstr "Контрагент"
163
164 #. module: crm_fundraising
165 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_fundraising.action_report_crm_fundraising
166 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_report_crm_fundraising_tree
167 msgid "Fundraising Analysis"
168 msgstr "Анализ привлечения средств"
169
170 #. module: crm_fundraising
171 #: model:ir.module.module,shortdesc:crm_fundraising.module_meta_information
172 msgid "CRM Fundraising"
173 msgstr "CRM привлечение средств"
174
175 #. module: crm_fundraising
176 #: view:crm.fundraising:0
177 msgid "Misc"
178 msgstr "Разное"
179
180 #. module: crm_fundraising
181 #: field:crm.fundraising.report,section_id:0
182 msgid "Section"
183 msgstr "Раздел"
184
185 #. module: crm_fundraising
186 #: view:crm.fundraising:0
187 #: field:crm.fundraising,priority:0
188 msgid "Priority"
189 msgstr "Приоритет"
190
191 #. module: crm_fundraising
192 #: view:crm.fundraising:0
193 msgid "Send New Email"
194 msgstr "Отправить новое эл. письмо"
195
196 #. module: crm_fundraising
197 #: model:crm.case.categ,name:crm_fundraising.categ_fund1
198 msgid "Social Rehabilitation And Rural Upliftment"
199 msgstr "Социальная реабилитация и подъём сельского хозяйства"
200
201 #. module: crm_fundraising
202 #: view:crm.fundraising:0
203 #: view:crm.fundraising.report:0
204 msgid "Payment Mode"
205 msgstr "Режим оплаты"
206
207 #. module: crm_fundraising
208 #: view:crm.fundraising:0
209 msgid "Reply"
210 msgstr "Ответ"
211
212 #. module: crm_fundraising
213 #: field:crm.fundraising,email_from:0
214 msgid "Email"
215 msgstr "Эл. почта"
216
217 #. module: crm_fundraising
218 #: field:crm.fundraising,canal_id:0
219 msgid "Channel"
220 msgstr "Канал"
221
222 #. module: crm_fundraising
223 #: selection:crm.fundraising,priority:0
224 msgid "Lowest"
225 msgstr "Низший"
226
227 #. module: crm_fundraising
228 #: field:crm.fundraising,create_date:0
229 msgid "Creation Date"
230 msgstr "Дата создания"
231
232 #. module: crm_fundraising
233 #: field:crm.fundraising,date_deadline:0
234 msgid "Deadline"
235 msgstr "Последний срок"
236
237 #. module: crm_fundraising
238 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
239 msgid "July"
240 msgstr "Июль"
241
242 #. module: crm_fundraising
243 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_crm_case_fundraising-act
244 msgid "Categories"
245 msgstr "Категории"
246
247 #. module: crm_fundraising
248 #: field:crm.fundraising,stage_id:0
249 msgid "Stage"
250 msgstr "Этап"
251
252 #. module: crm_fundraising
253 #: view:crm.fundraising:0
254 msgid "History Information"
255 msgstr "История"
256
257 #. module: crm_fundraising
258 #: view:crm.fundraising:0
259 msgid "Dates"
260 msgstr "Даты"
261
262 #. module: crm_fundraising
263 #: field:crm.fundraising,partner_name2:0
264 msgid "Employee Email"
265 msgstr "Эл. почта сотрудника"
266
267 #. module: crm_fundraising
268 #: view:crm.fundraising.report:0
269 msgid "    Month-1    "
270 msgstr "    Месяц-1    "
271
272 #. module: crm_fundraising
273 #: selection:crm.fundraising,state:0
274 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
275 msgid "Cancelled"
276 msgstr "Отменено"
277
278 #. module: crm_fundraising
279 #: model:crm.case.categ,name:crm_fundraising.categ_fund2
280 msgid "Learning And Education"
281 msgstr "Обучение и образование"
282
283 #. module: crm_fundraising
284 #: view:crm.fundraising:0
285 msgid "Contact"
286 msgstr "Контакт"
287
288 #. module: crm_fundraising
289 #: view:crm.fundraising:0
290 msgid "Funds Form"
291 msgstr "Форма средств"
292
293 #. module: crm_fundraising
294 #: view:crm.fundraising:0
295 msgid "Fund Description"
296 msgstr "Описание средств"
297
298 #. module: crm_fundraising
299 #: help:crm.fundraising.report,delay_close:0
300 msgid "Number of Days to close the case"
301 msgstr "Количество дней, для закрытия дела"
302
303 #. module: crm_fundraising
304 #: view:crm.fundraising:0
305 msgid "References"
306 msgstr "Ссылки"
307
308 #. module: crm_fundraising
309 #: view:crm.fundraising.report:0
310 msgid "Fundraising"
311 msgstr "Привлечение средств"
312
313 #. module: crm_fundraising
314 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_fundraising.action_report_crm_fundraising
315 msgid ""
316 "Have a general overview of all fund raising activities by sorting them with "
317 "specific criteria such as the estimated revenue, average success probability "
318 "and delay to close."
319 msgstr ""
320 "Общее представление о всех привлечениях средств с помощью их сортировки по "
321 "определенными критериями, такими как предполагаемая выручка, средняя "
322 "вероятность успеха и задержка завершения."
323
324 #. module: crm_fundraising
325 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
326 msgid "September"
327 msgstr "Сентябрь"
328
329 #. module: crm_fundraising
330 #: view:crm.fundraising:0
331 msgid "Communication"
332 msgstr "Общение"
333
334 #. module: crm_fundraising
335 #: view:crm.fundraising:0
336 msgid "Funds Tree"
337 msgstr "Дерево средств"
338
339 #. module: crm_fundraising
340 #: view:crm.fundraising.report:0
341 #: field:crm.fundraising.report,month:0
342 msgid "Month"
343 msgstr "Месяц"
344
345 #. module: crm_fundraising
346 #: view:crm.fundraising:0
347 msgid "Escalate"
348 msgstr "Эскалировать"
349
350 #. module: crm_fundraising
351 #: field:crm.fundraising,write_date:0
352 msgid "Update Date"
353 msgstr "Дата изменения"
354
355 #. module: crm_fundraising
356 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund3
357 msgid "Credit Card"
358 msgstr "Кредитная карта"
359
360 #. module: crm_fundraising
361 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_fundraising.crm_fundraising_stage_act
362 msgid "Fundraising Stages"
363 msgstr "Этапы привлечения средств"
364
365 #. module: crm_fundraising
366 #: view:crm.fundraising.report:0
367 msgid "Salesman"
368 msgstr "Менеджер продаж"
369
370 #. module: crm_fundraising
371 #: field:crm.fundraising,ref:0
372 msgid "Reference"
373 msgstr "Ссылка"
374
375 #. module: crm_fundraising
376 #: field:crm.fundraising,ref2:0
377 msgid "Reference 2"
378 msgstr "Ссылка 2"
379
380 #. module: crm_fundraising
381 #: view:crm.fundraising:0
382 #: field:crm.fundraising,categ_id:0
383 #: view:crm.fundraising.report:0
384 #: field:crm.fundraising.report,categ_id:0
385 msgid "Category"
386 msgstr "Категория"
387
388 #. module: crm_fundraising
389 #: view:crm.fundraising.report:0
390 msgid "  Year  "
391 msgstr "  Год  "
392
393 #. module: crm_fundraising
394 #: field:crm.fundraising,planned_cost:0
395 #: view:crm.fundraising.report:0
396 #: field:crm.fundraising.report,planned_cost:0
397 msgid "Planned Costs"
398 msgstr "Планируемые затраты"
399
400 #. module: crm_fundraising
401 #: help:crm.fundraising,email_cc:0
402 msgid ""
403 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
404 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
405 "addresses with a comma"
406 msgstr ""
407 "Эти эл. адреса будут добавлены в поле \"Копия\" всей входящей и исходящей "
408 "почты для этой записи. Разделяйте эл. адреса запятыми."
409
410 #. module: crm_fundraising
411 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
412 msgid "Draft"
413 msgstr "Черновик"
414
415 #. module: crm_fundraising
416 #: selection:crm.fundraising,priority:0
417 msgid "Low"
418 msgstr "Низкий"
419
420 #. module: crm_fundraising
421 #: field:crm.fundraising,date_closed:0
422 #: selection:crm.fundraising,state:0
423 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
424 msgid "Closed"
425 msgstr "Закрыто"
426
427 #. module: crm_fundraising
428 #: view:crm.fundraising:0
429 #: selection:crm.fundraising,state:0
430 #: view:crm.fundraising.report:0
431 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
432 msgid "Pending"
433 msgstr "В ожидании"
434
435 #. module: crm_fundraising
436 #: view:crm.fundraising:0
437 msgid "Communication & History"
438 msgstr "Общение & история"
439
440 #. module: crm_fundraising
441 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_crm_fundraising_stage_act
442 msgid "Stages"
443 msgstr "Этапы"
444
445 #. module: crm_fundraising
446 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
447 msgid "August"
448 msgstr "Август"
449
450 #. module: crm_fundraising
451 #: selection:crm.fundraising,priority:0
452 msgid "Normal"
453 msgstr "Обычный"
454
455 #. module: crm_fundraising
456 #: view:crm.fundraising:0
457 msgid "Global CC"
458 msgstr "Глобальная копия"
459
460 #. module: crm_fundraising
461 #: view:crm.fundraising:0
462 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_fundraising.crm_case_category_act_fund_all1
463 msgid "Funds"
464 msgstr "Денежные средства"
465
466 #. module: crm_fundraising
467 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
468 msgid "June"
469 msgstr "Июнь"
470
471 #. module: crm_fundraising
472 #: field:crm.fundraising,partner_phone:0
473 msgid "Phone"
474 msgstr "Телефон"
475
476 #. module: crm_fundraising
477 #: field:crm.fundraising.report,user_id:0
478 msgid "User"
479 msgstr "Пользователь"
480
481 #. module: crm_fundraising
482 #: view:crm.fundraising.report:0
483 msgid "#Fundraising"
484 msgstr "#Средств"
485
486 #. module: crm_fundraising
487 #: field:crm.fundraising,active:0
488 msgid "Active"
489 msgstr "Активно"
490
491 #. module: crm_fundraising
492 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
493 msgid "November"
494 msgstr "Ноябрь"
495
496 #. module: crm_fundraising
497 #: view:crm.fundraising.report:0
498 msgid "Extended Filters..."
499 msgstr "Расширенные фильтры..."
500
501 #. module: crm_fundraising
502 #: view:crm.fundraising.report:0
503 msgid "Search"
504 msgstr "Поиск"
505
506 #. module: crm_fundraising
507 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
508 msgid "October"
509 msgstr "Октябрь"
510
511 #. module: crm_fundraising
512 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
513 msgid "January"
514 msgstr "Январь"
515
516 #. module: crm_fundraising
517 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund2
518 msgid "Cheque"
519 msgstr "Чек"
520
521 #. module: crm_fundraising
522 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_fundraising.crm_fund_categ_action
523 msgid ""
524 "Manage and define the fund raising categories you want to be maintained in "
525 "the system."
526 msgstr ""
527 "Управление категориями привлечения средств, которые вы хотите поддерживать в "
528 "системе."
529
530 #. module: crm_fundraising
531 #: help:crm.fundraising,email_from:0
532 msgid "These people will receive email."
533 msgstr "Эти люди получат эл. письма."
534
535 #. module: crm_fundraising
536 #: field:crm.fundraising,date:0
537 msgid "Date"
538 msgstr "Дата"
539
540 #. module: crm_fundraising
541 #: model:crm.case.categ,name:crm_fundraising.categ_fund3
542 msgid "Healthcare"
543 msgstr "Здравоохранения"
544
545 #. module: crm_fundraising
546 #: view:crm.fundraising:0
547 msgid "History"
548 msgstr "История"
549
550 #. module: crm_fundraising
551 #: view:crm.fundraising:0
552 msgid "Attachments"
553 msgstr "Прикрепленные файлы"
554
555 #. module: crm_fundraising
556 #: model:ir.model,name:crm_fundraising.model_crm_case_stage
557 msgid "Stage of case"
558 msgstr "Этап дела"
559
560 #. module: crm_fundraising
561 #: view:crm.fundraising:0
562 msgid "Estimates"
563 msgstr "Оценки"
564
565 #. module: crm_fundraising
566 #: view:crm.fundraising:0
567 #: field:crm.fundraising,state:0
568 #: view:crm.fundraising.report:0
569 #: field:crm.fundraising.report,state:0
570 msgid "State"
571 msgstr "Состояние"
572
573 #. module: crm_fundraising
574 #: view:crm.fundraising:0
575 #: view:crm.fundraising.report:0
576 msgid "Done"
577 msgstr "Сделано"
578
579 #. module: crm_fundraising
580 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
581 msgid "December"
582 msgstr "Декабрь"
583
584 #. module: crm_fundraising
585 #: view:crm.fundraising:0
586 #: view:crm.fundraising.report:0
587 msgid "Cancel"
588 msgstr "Отмена"
589
590 #. module: crm_fundraising
591 #: view:crm.fundraising:0
592 #: view:crm.fundraising.report:0
593 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
594 msgid "Open"
595 msgstr "Открыть"
596
597 #. module: crm_fundraising
598 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_fundraising.crm_case_category_act_fund_all1
599 msgid ""
600 "If you need to collect money for your organization or a campaign, Fund "
601 "Raising allows you to track all your fund raising activities. In the search "
602 "list, filter by funds description, email, history and probability of success."
603 msgstr ""
604 "Если вам нужно привлечь деньги для Вашей организации или кампании, "
605 "\"Привлечение средств\" позволяет вам отслеживать все действия по этому "
606 "направлению. Вы можете искать и фильтровать по описанию средств, эл. почте, "
607 "истории и вероятности успеха."
608
609 #. module: crm_fundraising
610 #: view:crm.fundraising:0
611 #: field:crm.fundraising,user_id:0
612 msgid "Responsible"
613 msgstr "Ответственный"
614
615 #. module: crm_fundraising
616 #: view:crm.fundraising:0
617 msgid "Current"
618 msgstr "Текущий"
619
620 #. module: crm_fundraising
621 #: help:crm.fundraising,section_id:0
622 msgid ""
623 "Sales team to which Case belongs to. Define Responsible user and Email "
624 "account for mail gateway."
625 msgstr ""
626 "Отдел продаж, которому принадлежит это дело. Определите ответственного "
627 "пользователя и учетную запись эл. почты для почтового шлюза."
628
629 #. module: crm_fundraising
630 #: view:crm.fundraising:0
631 msgid "Details"
632 msgstr "Подробности"
633
634 #. module: crm_fundraising
635 #: model:ir.model,name:crm_fundraising.model_crm_fundraising_report
636 msgid "CRM Fundraising Report"
637 msgstr "CRM отчет о привлечении средств"
638
639 #. module: crm_fundraising
640 #: field:crm.fundraising.report,type_id:0
641 msgid "Fundraising Type"
642 msgstr "Тип привлечения средств"
643
644 #. module: crm_fundraising
645 #: view:crm.fundraising.report:0
646 #: field:crm.fundraising.report,amount_revenue_prob:0
647 msgid "Est. Rev*Prob."
648 msgstr "Ожид. Выруч.*Вероятн."
649
650 #. module: crm_fundraising
651 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_fundraising.crm_fundraising_stage_act
652 msgid ""
653 "Create and manage fund raising activity categories you want to be maintained "
654 "in the system."
655 msgstr ""
656 "Управление категориями привлечения средств, которые вы хотите поддерживать в "
657 "системе."
658
659 #. module: crm_fundraising
660 #: field:crm.fundraising,description:0
661 msgid "Description"
662 msgstr "Описание"
663
664 #. module: crm_fundraising
665 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
666 msgid "May"
667 msgstr "Май"
668
669 #. module: crm_fundraising
670 #: field:crm.fundraising,probability:0
671 msgid "Probability (%)"
672 msgstr "Вероятность (%)"
673
674 #. module: crm_fundraising
675 #: field:crm.fundraising,partner_name:0
676 msgid "Employee's Name"
677 msgstr "Имя сотрудника"
678
679 #. module: crm_fundraising
680 #: help:crm.fundraising,canal_id:0
681 msgid ""
682 "The channels represent the different communication  modes available with the "
683 "customer."
684 msgstr "Каналы представляют различные способы общения с заказчиком."
685
686 #. module: crm_fundraising
687 #: help:crm.fundraising,state:0
688 msgid ""
689 "The state is set to 'Draft', when a case is created.                         "
690 "         \n"
691 "If the case is in progress the state is set to 'Open'.                       "
692 "           \n"
693 "When the case is over, the state is set to 'Done'.                           "
694 "       \n"
695 "If the case needs to be reviewed then the state is set to 'Pending'."
696 msgstr ""
697 "Состояние  установлено в 'Черновик', при создании дела.       \n"
698 "Если дело в работе, состояние  установлено в 'Открыто'.            \n"
699 "Когда дело  завершено, состояние  установлено в 'Сделано'.              \n"
700 "Если дело нуждается в рассмотрении, то состояние 'В ожидании'."
701
702 #. module: crm_fundraising
703 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
704 msgid "February"
705 msgstr "Февраль"
706
707 #. module: crm_fundraising
708 #: view:crm.fundraising:0
709 #: field:crm.fundraising,name:0
710 msgid "Name"
711 msgstr "Название"
712
713 #. module: crm_fundraising
714 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund1
715 msgid "Cash"
716 msgstr "Финансы"
717
718 #. module: crm_fundraising
719 #: view:crm.fundraising:0
720 msgid "Funds by Categories"
721 msgstr "Средства по категориям"
722
723 #. module: crm_fundraising
724 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
725 msgid "April"
726 msgstr "Апрель"
727
728 #. module: crm_fundraising
729 #: view:crm.fundraising.report:0
730 msgid "My Case(s)"
731 msgstr "Мои дела"
732
733 #. module: crm_fundraising
734 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund4
735 msgid "Demand Draft"
736 msgstr "Черновик прошения"
737
738 #. module: crm_fundraising
739 #: field:crm.fundraising,id:0
740 msgid "ID"
741 msgstr "Идентификатор"
742
743 #. module: crm_fundraising
744 #: view:crm.fundraising:0
745 msgid "Search Funds"
746 msgstr "Искать средства"
747
748 #. module: crm_fundraising
749 #: selection:crm.fundraising,priority:0
750 msgid "High"
751 msgstr "Высокий"
752
753 #. module: crm_fundraising
754 #: view:crm.fundraising:0
755 #: field:crm.fundraising,section_id:0
756 #: view:crm.fundraising.report:0
757 msgid "Sales Team"
758 msgstr "Отдел продаж"
759
760 #. module: crm_fundraising
761 #: field:crm.fundraising.report,create_date:0
762 msgid "Create Date"
763 msgstr "Дата создания"
764
765 #. module: crm_fundraising
766 #: field:crm.fundraising,date_action_last:0
767 msgid "Last Action"
768 msgstr "Последнее действие"
769
770 #. module: crm_fundraising
771 #: view:crm.fundraising.report:0
772 #: field:crm.fundraising.report,name:0
773 msgid "Year"
774 msgstr "Год"
775
776 #. module: crm_fundraising
777 #: field:crm.fundraising,duration:0
778 msgid "Duration"
779 msgstr "Длительность"