1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-21 18:34+0000\n"
12 "Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 07:00+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
20 #. module: crm_fundraising
21 #: field:crm.fundraising,planned_revenue:0
22 msgid "Planned Revenue"
23 msgstr "Geplande omzet"
25 #. module: crm_fundraising
26 #: field:crm.fundraising.report,nbr:0
30 #. module: crm_fundraising
31 #: view:crm.fundraising:0
32 #: view:crm.fundraising.report:0
34 msgstr "Groepeer op.."
36 #. module: crm_fundraising
37 #: field:crm.fundraising.report,probability:0
38 msgid "Avg. Probability"
39 msgstr "Gemiddelde kans"
41 #. module: crm_fundraising
42 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
46 #. module: crm_fundraising
47 #: field:crm.fundraising.report,delay_close:0
48 msgid "Delay to close"
49 msgstr "Vertraging tot sluiting"
51 #. module: crm_fundraising
52 #: field:crm.fundraising,company_id:0
53 #: view:crm.fundraising.report:0
54 #: field:crm.fundraising.report,company_id:0
58 #. module: crm_fundraising
59 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_fundraising.crm_fund_categ_action
60 msgid "Fundraising Categories"
61 msgstr "Fondscategorieën"
63 #. module: crm_fundraising
64 #: field:crm.fundraising,email_cc:0
65 msgid "Watchers Emails"
66 msgstr "Email toeschouwers"
68 #. module: crm_fundraising
69 #: view:crm.fundraising.report:0
73 #. module: crm_fundraising
74 #: selection:crm.fundraising,priority:0
78 #. module: crm_fundraising
79 #: view:crm.fundraising.report:0
80 #: field:crm.fundraising.report,day:0
84 #. module: crm_fundraising
85 #: view:crm.fundraising:0
86 msgid "Add Internal Note"
87 msgstr "Toevoegen interne notitie"
89 #. module: crm_fundraising
90 #: field:crm.fundraising,partner_mobile:0
94 #. module: crm_fundraising
95 #: view:crm.fundraising:0
99 #. module: crm_fundraising
100 #: field:crm.fundraising,message_ids:0
104 #. module: crm_fundraising
105 #: view:crm.fundraising.report:0
107 msgstr "Mijn bedrijf"
109 #. module: crm_fundraising
110 #: view:crm.fundraising:0
114 #. module: crm_fundraising
115 #: selection:crm.fundraising,state:0
116 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
120 #. module: crm_fundraising
121 #: view:crm.fundraising.report:0
122 #: field:crm.fundraising.report,amount_revenue:0
124 msgstr "Gesch. omzet"
126 #. module: crm_fundraising
127 #: view:crm.fundraising:0
129 msgstr "Open fondsen"
131 #. module: crm_fundraising
132 #: field:crm.fundraising,ref:0
136 #. module: crm_fundraising
137 #: field:crm.fundraising,type_id:0
141 #. module: crm_fundraising
142 #: field:crm.fundraising,date_action_next:0
144 msgstr "Volgende actie"
146 #. module: crm_fundraising
147 #: view:crm.fundraising:0
148 msgid "Reset to Draft"
149 msgstr "Terugzetten naar Concept"
151 #. module: crm_fundraising
152 #: view:crm.fundraising:0
154 msgstr "Extra informatie"
156 #. module: crm_fundraising
157 #: model:ir.model,name:crm_fundraising.model_crm_fundraising
158 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_config_fundrising
159 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_crm_case_fund_raise
161 msgstr "Fondsenwerving"
163 #. module: crm_fundraising
164 #: view:crm.fundraising:0
165 #: field:crm.fundraising,partner_id:0
166 #: field:crm.fundraising.report,partner_id:0
170 #. module: crm_fundraising
171 #: view:crm.fundraising.report:0
172 msgid "Funds raised in current year"
173 msgstr "Geworven fondsen dit jaar"
175 #. module: crm_fundraising
176 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_fundraising.action_report_crm_fundraising
177 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_report_crm_fundraising_tree
178 msgid "Fundraising Analysis"
179 msgstr "Fondsenwerving Analyse"
181 #. module: crm_fundraising
182 #: view:crm.fundraising:0
186 #. module: crm_fundraising
187 #: field:crm.fundraising.report,section_id:0
191 #. module: crm_fundraising
192 #: view:crm.fundraising:0
193 #: field:crm.fundraising,priority:0
197 #. module: crm_fundraising
198 #: view:crm.fundraising:0
199 msgid "Send New Email"
200 msgstr "Verstuur nieuwe email"
202 #. module: crm_fundraising
203 #: model:crm.case.categ,name:crm_fundraising.categ_fund1
204 msgid "Social Rehabilitation And Rural Upliftment"
206 "Sociale reïntegratie en ontwikkelingsstimulans niet-stedelijke gebieden"
208 #. module: crm_fundraising
209 #: view:crm.fundraising:0
210 msgid "Pending Funds"
211 msgstr "Lopende fondsen"
213 #. module: crm_fundraising
214 #: view:crm.fundraising:0
215 #: view:crm.fundraising.report:0
217 msgstr "Betalingsvorm"
219 #. module: crm_fundraising
220 #: view:crm.fundraising:0
221 #: selection:crm.fundraising,state:0
222 #: view:crm.fundraising.report:0
226 #. module: crm_fundraising
227 #: field:crm.fundraising,email_from:0
231 #. module: crm_fundraising
232 #: selection:crm.fundraising,priority:0
236 #. module: crm_fundraising
237 #: view:crm.fundraising:0
238 #: view:crm.fundraising.report:0
239 msgid "My Sales Team(s)"
240 msgstr "Mijn verkoop team(s)"
242 #. module: crm_fundraising
243 #: field:crm.fundraising,create_date:0
244 msgid "Creation Date"
245 msgstr "Aanmaakdatum"
247 #. module: crm_fundraising
248 #: field:crm.fundraising,date_deadline:0
250 msgstr "Uiterste datum"
252 #. module: crm_fundraising
253 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
257 #. module: crm_fundraising
258 #: model:ir.ui.menu,name:crm_fundraising.menu_crm_case_fundraising-act
262 #. module: crm_fundraising
263 #: field:crm.fundraising,stage_id:0
267 #. module: crm_fundraising
268 #: view:crm.fundraising:0
269 msgid "History Information"
270 msgstr "Historie Informatie"
272 #. module: crm_fundraising
273 #: view:crm.fundraising:0
277 #. module: crm_fundraising
278 #: field:crm.fundraising,partner_name2:0
279 msgid "Employee Email"
280 msgstr "E-mail werknemer"
282 #. module: crm_fundraising
283 #: model:crm.case.categ,name:crm_fundraising.categ_fund2
284 msgid "Learning And Education"
285 msgstr "Leren en onderwijs"
287 #. module: crm_fundraising
288 #: view:crm.fundraising:0
290 msgstr "Contactpersoon"
292 #. module: crm_fundraising
293 #: view:crm.fundraising:0
295 msgstr "Fondsenformulier"
297 #. module: crm_fundraising
298 #: view:crm.fundraising:0
299 msgid "Fund Description"
300 msgstr "Fonds omschrijving"
302 #. module: crm_fundraising
303 #: help:crm.fundraising.report,delay_close:0
304 msgid "Number of Days to close the case"
305 msgstr "Aantal dagen om werving af te sluiten"
307 #. module: crm_fundraising
308 #: view:crm.fundraising.report:0
309 msgid "Funds raised in current month"
310 msgstr "Geworven fondsen huidige maand"
312 #. module: crm_fundraising
313 #: view:crm.fundraising:0
315 msgstr "Verwijzingen"
317 #. module: crm_fundraising
318 #: view:crm.fundraising.report:0
320 msgstr "Fondsenwerving"
322 #. module: crm_fundraising
323 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_fundraising.action_report_crm_fundraising
325 "Have a general overview of all fund raising activities by sorting them with "
326 "specific criteria such as the estimated revenue, average success probability "
327 "and delay to close."
329 "Gefet een algemeen overzicht van de fondsenwerving activiteiten door "
330 "sortering in verschillende criteria zoals geschatte omzet, gemiddelde "
331 "slaagkans en dagen tot sluiting."
333 #. module: crm_fundraising
334 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
338 #. module: crm_fundraising
339 #: view:crm.fundraising:0
340 msgid "Communication"
341 msgstr "Communicatie"
343 #. module: crm_fundraising
344 #: view:crm.fundraising:0
348 #. module: crm_fundraising
349 #: view:crm.fundraising.report:0
350 #: field:crm.fundraising.report,month:0
354 #. module: crm_fundraising
355 #: view:crm.fundraising:0
359 #. module: crm_fundraising
360 #: field:crm.fundraising,write_date:0
362 msgstr "Wijzigingsdatum"
364 #. module: crm_fundraising
365 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund3
369 #. module: crm_fundraising
370 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_fundraising.crm_fundraising_stage_act
371 msgid "Fundraising Stages"
372 msgstr "Fondswerving fasen"
374 #. module: crm_fundraising
375 #: view:crm.fundraising.report:0
379 #. module: crm_fundraising
380 #: field:crm.fundraising,ref2:0
382 msgstr "Referentie 2"
384 #. module: crm_fundraising
385 #: view:crm.fundraising.report:0
386 msgid "Funds raised in last month"
387 msgstr "Geworven fondsen laatste maand"
389 #. module: crm_fundraising
390 #: view:crm.fundraising:0
391 #: field:crm.fundraising,categ_id:0
392 #: view:crm.fundraising.report:0
393 #: field:crm.fundraising.report,categ_id:0
397 #. module: crm_fundraising
398 #: model:crm.case.categ,name:crm_fundraising.categ_fund4
399 msgid "Arts And Culture"
400 msgstr "Kunst en cultuur"
402 #. module: crm_fundraising
403 #: field:crm.fundraising,planned_cost:0
404 #: view:crm.fundraising.report:0
405 #: field:crm.fundraising.report,planned_cost:0
406 msgid "Planned Costs"
407 msgstr "Verwachte kosten"
409 #. module: crm_fundraising
410 #: help:crm.fundraising,email_cc:0
412 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
413 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
414 "addresses with a comma"
416 "Deze email adressen worden toegevoegd aan het CC veld van alle inkomende en "
417 "uitgaande emails van dit record voordat het wordt verstuurd. Meerdere namen "
418 "scheidt u met een komma (,)."
420 #. module: crm_fundraising
421 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
425 #. module: crm_fundraising
426 #: selection:crm.fundraising,priority:0
430 #. module: crm_fundraising
431 #: field:crm.fundraising,date_closed:0
432 #: selection:crm.fundraising,state:0
433 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
437 #. module: crm_fundraising
438 #: view:crm.fundraising:0
439 #: selection:crm.fundraising,state:0
440 #: view:crm.fundraising.report:0
441 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
445 #. module: crm_fundraising
446 #: view:crm.fundraising:0
447 msgid "Communication & History"
448 msgstr "Communicatie & Geschiedenis"
450 #. module: crm_fundraising
451 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
455 #. module: crm_fundraising
456 #: selection:crm.fundraising,priority:0
460 #. module: crm_fundraising
461 #: view:crm.fundraising:0
465 #. module: crm_fundraising
466 #: view:crm.fundraising:0
467 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_fundraising.crm_case_category_act_fund_all1
471 #. module: crm_fundraising
472 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
476 #. module: crm_fundraising
477 #: field:crm.fundraising,partner_phone:0
481 #. module: crm_fundraising
482 #: field:crm.fundraising.report,user_id:0
486 #. module: crm_fundraising
487 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund2
491 #. module: crm_fundraising
492 #: field:crm.fundraising,active:0
496 #. module: crm_fundraising
497 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
501 #. module: crm_fundraising
502 #: view:crm.fundraising.report:0
503 msgid "Extended Filters..."
504 msgstr "Uitgebreide filters..."
506 #. module: crm_fundraising
507 #: view:crm.fundraising.report:0
511 #. module: crm_fundraising
512 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
516 #. module: crm_fundraising
517 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
521 #. module: crm_fundraising
522 #: view:crm.fundraising.report:0
526 #. module: crm_fundraising
527 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_fundraising.crm_fund_categ_action
529 "Manage and define the fund raising categories you want to be maintained in "
532 "De fondsenwerving categorieën beheren en definiëren die u wilt bijhouden in "
535 #. module: crm_fundraising
536 #: help:crm.fundraising,email_from:0
537 msgid "These people will receive email."
538 msgstr "Deze personen ontvangen email."
540 #. module: crm_fundraising
541 #: view:crm.fundraising:0
542 msgid "Fund Category"
543 msgstr "Fonds categorie"
545 #. module: crm_fundraising
546 #: field:crm.fundraising,date:0
550 #. module: crm_fundraising
551 #: model:crm.case.categ,name:crm_fundraising.categ_fund3
553 msgstr "Gezondheidszorg"
555 #. module: crm_fundraising
556 #: view:crm.fundraising:0
560 #. module: crm_fundraising
561 #: field:crm.fundraising,partner_address_id:0
562 msgid "Partner Contact"
563 msgstr "Contactpersoon relatie"
565 #. module: crm_fundraising
566 #: view:crm.fundraising.report:0
567 msgid "Month of fundraising"
568 msgstr "Maand van fondsverwerving"
570 #. module: crm_fundraising
571 #: view:crm.fundraising:0
575 #. module: crm_fundraising
576 #: view:crm.fundraising:0
577 #: field:crm.fundraising,state:0
578 #: view:crm.fundraising.report:0
579 #: field:crm.fundraising.report,state:0
583 #. module: crm_fundraising
584 #: view:crm.fundraising:0
586 msgstr "Niet toegewezen"
588 #. module: crm_fundraising
589 #: view:crm.fundraising:0
590 #: view:crm.fundraising.report:0
594 #. module: crm_fundraising
595 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
599 #. module: crm_fundraising
600 #: view:crm.fundraising:0
601 #: view:crm.fundraising.report:0
605 #. module: crm_fundraising
606 #: view:crm.fundraising:0
607 #: view:crm.fundraising.report:0
608 #: selection:crm.fundraising.report,state:0
612 #. module: crm_fundraising
613 #: selection:crm.fundraising,state:0
615 msgstr "In behandeling"
617 #. module: crm_fundraising
618 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_fundraising.crm_case_category_act_fund_all1
620 "If you need to collect money for your organization or a campaign, Fund "
621 "Raising allows you to track all your fund raising activities. In the search "
622 "list, filter by funds description, email, history and probability of success."
624 "Als u geld voor uw organisatie of campagne moet verzamelen, laat "
625 "Fondsenwerving u alle wervingsactiviteiten volgen. In de zoeklijst filtert u "
626 "op fonds omschrijving, email, geschiedenis en slagingskans."
628 #. module: crm_fundraising
629 #: view:crm.fundraising:0
630 #: field:crm.fundraising,user_id:0
632 msgstr "Verantwoordelijke"
634 #. module: crm_fundraising
635 #: help:crm.fundraising,section_id:0
637 "Sales team to which Case belongs to. Define Responsible user and Email "
638 "account for mail gateway."
640 "Verkoopteam waaraan dit fonds is toegewezen. Definieer de verantwoordelijke "
641 "gebruiker en Email account voor de mail gateway."
643 #. module: crm_fundraising
644 #: model:ir.model,name:crm_fundraising.model_crm_fundraising_report
645 msgid "CRM Fundraising Report"
646 msgstr "CRM Fondsenwerving overzicht"
648 #. module: crm_fundraising
649 #: view:crm.fundraising:0
651 msgstr "Beantwoorden"
653 #. module: crm_fundraising
654 #: view:crm.fundraising.report:0
655 msgid "Date of fundraising"
656 msgstr "Datum van fondsverwerving"
658 #. module: crm_fundraising
659 #: view:crm.fundraising.report:0
660 #: field:crm.fundraising.report,amount_revenue_prob:0
661 msgid "Est. Rev*Prob."
662 msgstr "Verw. omzet*kans"
664 #. module: crm_fundraising
665 #: field:crm.fundraising.report,type_id:0
666 msgid "Fundraising Type"
667 msgstr "Betalingsvorm"
669 #. module: crm_fundraising
670 #: view:crm.fundraising:0
672 msgstr "Nieuwe fondsen"
674 #. module: crm_fundraising
675 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_fundraising.crm_fundraising_stage_act
677 "Create and manage fund raising activity categories you want to be maintained "
680 "Maak en beheer fondsenwerving activiteiten categorieën die u wilt bijhouden "
683 #. module: crm_fundraising
684 #: field:crm.fundraising,description:0
686 msgstr "Omschrijving"
688 #. module: crm_fundraising
689 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
693 #. module: crm_fundraising
694 #: field:crm.fundraising,probability:0
695 msgid "Probability (%)"
696 msgstr "Waarschijnlijkheid (%)"
698 #. module: crm_fundraising
699 #: field:crm.fundraising,partner_name:0
700 msgid "Employee's Name"
703 #. module: crm_fundraising
704 #: help:crm.fundraising,state:0
706 "The state is set to 'Draft', when a case is created. "
708 "If the case is in progress the state is set to 'Open'. "
710 "When the case is over, the state is set to 'Done'. "
712 "If the case needs to be reviewed then the state is set to 'Pending'."
714 "De status wordt op 'Concept' gezet als de aanvraag wordt gemaakt. "
716 "Als de aanvraag in behandeling is, wordt de status op 'Open' gezet. "
718 "Als de aanvraag klaar is, gaat de status naar 'Gereed'. "
720 "Als de aanvraag moet worden onderzocht, wordt de status op 'Behandeling' "
723 #. module: crm_fundraising
724 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
728 #. module: crm_fundraising
729 #: view:crm.fundraising:0
730 #: field:crm.fundraising,name:0
734 #. module: crm_fundraising
735 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund1
739 #. module: crm_fundraising
740 #: view:crm.fundraising:0
741 msgid "Funds by Categories"
742 msgstr "Fondsen op categorie"
744 #. module: crm_fundraising
745 #: view:crm.fundraising.report:0
749 #. module: crm_fundraising
750 #: selection:crm.fundraising.report,month:0
754 #. module: crm_fundraising
755 #: view:crm.fundraising.report:0
757 msgstr "Mijn fonds(en)"
759 #. module: crm_fundraising
760 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_fundraising.type_fund4
764 #. module: crm_fundraising
765 #: field:crm.fundraising,id:0
769 #. module: crm_fundraising
770 #: view:crm.fundraising:0
772 msgstr "Zoek fondsen"
774 #. module: crm_fundraising
775 #: selection:crm.fundraising,priority:0
779 #. module: crm_fundraising
780 #: view:crm.fundraising:0
781 #: field:crm.fundraising,section_id:0
782 #: view:crm.fundraising.report:0
786 #. module: crm_fundraising
787 #: field:crm.fundraising.report,create_date:0
789 msgstr "Aanmaakdatum"
791 #. module: crm_fundraising
792 #: field:crm.fundraising,date_action_last:0
794 msgstr "Laatste actie"
796 #. module: crm_fundraising
797 #: view:crm.fundraising.report:0
798 #: field:crm.fundraising.report,name:0
802 #. module: crm_fundraising
803 #: field:crm.fundraising,duration:0
807 #~ msgid "CRM Fundraising"
808 #~ msgstr "CRM Fondsenwerving"
813 #~ msgid "Attachments"
832 #~ "The channels represent the different communication modes available with the "
835 #~ "De kanalen vertegenwoordigen de verschillende beschikbare communicatievormen "
838 #~ msgid "Stage of case"
839 #~ msgstr "Stadium dossier"
842 #~ msgstr " Maand-1 "