1 # Serbian latin translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:43+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-12-24 13:17+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Serbian latin <sr@latin@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-25 04:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 #: field:crm.claim.report,nbr:0
27 #: view:crm.claim.report:0
33 msgid "Responsibilities"
37 #: field:crm.claim,date_action_next:0
38 msgid "Next Action Date"
42 #: selection:crm.claim.report,month:0
47 #: field:crm.claim.report,delay_close:0
48 msgid "Delay to close"
49 msgstr "Kasnjenje do Zatvaranja"
52 #: field:crm.claim,resolution:0
57 #: field:crm.claim,company_id:0
58 #: view:crm.claim.report:0
59 #: field:crm.claim.report,company_id:0
64 #: field:crm.claim,email_cc:0
65 msgid "Watchers Emails"
66 msgstr "Praceni Emailovi"
69 #: view:crm.claim.report:0
74 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_stage_act
76 "You can create claim stages to categorize the status of every claim entered "
77 "in the system. The stages define all the steps required for the resolution "
82 #: selection:crm.claim,priority:0
83 #: selection:crm.claim.report,priority:0
88 #: view:crm.claim.report:0
89 #: field:crm.claim.report,day:0
95 msgid "Add Internal Note"
96 msgstr "Dodaj Interni Zapis"
99 #: help:crm.claim,section_id:0
101 "Sales team to which Case belongs to.Define Responsible user and Email "
102 "account for mail gateway."
104 "Prodajni Tim kojem ovaj slucaj pripada definise odgovornog korisnika i Email "
105 "nalog za slanje Emailova."
109 msgid "Claim Description"
113 #: field:crm.claim,message_ids:0
118 #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim1
119 msgid "Factual Claims"
120 msgstr "Činjenična potraživanja"
123 #: selection:crm.claim,state:0
124 #: selection:crm.claim.report,state:0
129 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_claim.type_claim2
134 #: model:crm.case.stage,name:crm_claim.stage_claim2
139 #: field:crm.claim,partner_address_id:0
140 msgid "Partner Contact"
141 msgstr "KOntakt Partnera"
144 #: field:crm.claim.report,date_closed:0
146 msgstr "Datum Zatvaranja"
149 #: view:crm.claim.report:0
154 #: field:crm.claim,ref:0
159 #: field:crm.claim,action_next:0
161 msgstr "Sledeca Akcija"
165 msgid "Reset to Draft"
166 msgstr "Postavi 'U Pripremu'"
170 #: field:crm.claim,date_deadline:0
171 #: field:crm.claim.report,date_deadline:0
177 #: field:crm.claim,partner_id:0
178 #: view:crm.claim.report:0
179 #: field:crm.claim.report,partner_id:0
184 #: selection:crm.claim,type_action:0
185 #: selection:crm.claim.report,type_action:0
186 msgid "Preventive Action"
187 msgstr "Preventivna Akcija"
190 #: field:crm.claim.report,section_id:0
200 #: field:crm.claim,user_fault:0
201 msgid "Trouble Responsible"
205 #: field:crm.claim,priority:0
206 #: view:crm.claim.report:0
207 #: field:crm.claim.report,priority:0
213 msgid "Send New Email"
214 msgstr "Posalji Novi Email"
217 #: field:crm.claim.report,delay_expected:0
218 msgid "Overpassed Deadline"
219 msgstr "prekoracen Krajnji Rok"
223 #: view:crm.claim.report:0
228 #: field:crm.claim,email_from:0
233 #: selection:crm.claim,priority:0
234 #: selection:crm.claim.report,priority:0
239 #: field:crm.claim,create_date:0
240 msgid "Creation Date"
241 msgstr "Datum Kreiranja"
244 #: field:crm.claim,name:0
245 msgid "Claim Subject"
249 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim
251 "Have a general overview of all claims processed in the system by sorting "
252 "them with specific criteria."
256 #: selection:crm.claim.report,month:0
261 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_stage_act
263 msgstr "Nivoi Zahteva"
266 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claim-act
272 #: field:crm.claim,stage_id:0
273 #: view:crm.claim.report:0
274 #: field:crm.claim.report,stage_id:0
276 msgstr "Nivo ( faza)"
280 msgid "History Information"
281 msgstr "Informacija Istorije"
289 #: view:crm.claim.report:0
299 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_claim_stage_act
304 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_report_crm_claim_tree
305 msgid "Claims Analysis"
306 msgstr "Analiza Zahteva"
309 #: help:crm.claim.report,delay_close:0
310 msgid "Number of Days to close the case"
311 msgstr "Br Dana Do zatvaranja Slucaja"
314 #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim_report
315 msgid "CRM Claim Report"
316 msgstr "Izvestaj CRM Zahteva"
319 #: model:crm.case.stage,name:crm_claim.stage_claim1
320 msgid "Accepted as Claim"
321 msgstr "Prihvaceno kao Zahtev"
324 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_claim.type_claim1
329 #: selection:crm.claim.report,month:0
334 #: selection:crm.claim.report,month:0
339 #: view:crm.claim.report:0
340 #: field:crm.claim.report,month:0
345 #: field:crm.claim,type_action:0
346 #: field:crm.claim.report,type_action:0
351 #: field:crm.claim,write_date:0
353 msgstr "Obnovi Datum"
356 #: view:crm.claim.report:0
361 #: field:crm.claim,categ_id:0
362 #: view:crm.claim.report:0
363 #: field:crm.claim.report,categ_id:0
368 #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim2
370 msgstr "vrednost Zahteva"
373 #: view:crm.claim.report:0
378 #: help:crm.claim,email_cc:0
380 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
381 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
382 "addresses with a comma"
384 "Ovi ce Emalovi biti dodati CC polju za sve odlazne i dolazne Emailove za "
385 "ovaj zapis , pre nego je poslat. Odvajajte vise adresa zarezom."
388 #: selection:crm.claim,state:0
389 #: view:crm.claim.report:0
390 #: selection:crm.claim.report,state:0
395 #: selection:crm.claim,priority:0
396 #: selection:crm.claim.report,priority:0
401 #: field:crm.claim,date_closed:0
402 #: selection:crm.claim,state:0
403 #: selection:crm.claim.report,state:0
409 #: selection:crm.claim,state:0
410 #: view:crm.claim.report:0
411 #: selection:crm.claim.report,state:0
416 #: selection:crm.claim.report,month:0
421 #: selection:crm.claim,priority:0
422 #: selection:crm.claim.report,priority:0
432 #: model:ir.module.module,shortdesc:crm_claim.module_meta_information
433 msgid "Customer & Supplier Relationship Management"
434 msgstr "Uredjenje Odnosa Klijent & Dobavljac"
437 #: selection:crm.claim.report,month:0
442 #: field:crm.claim,partner_phone:0
447 #: field:crm.claim.report,user_id:0
452 #: model:crm.case.stage,name:crm_claim.stage_claim5
453 msgid "Awaiting Response"
454 msgstr "Čeka se odgovor"
457 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_categ_action
458 msgid "Claim Categories"
459 msgstr "Kategorije Potrazivanja"
462 #: selection:crm.claim.report,month:0
467 #: view:crm.claim.report:0
468 msgid "Extended Filters..."
469 msgstr "Prošireni Filteri ..."
477 #: view:crm.claim.report:0
482 #: selection:crm.claim.report,month:0
487 #: model:ir.module.module,description:crm_claim.module_meta_information
490 "This modules allows you to track your customers/suppliers claims and "
492 "It is fully integrated with the email gateway so that you can create\n"
493 "automatically new claims based on incoming emails.\n"
498 #: selection:crm.claim.report,month:0
504 #: field:crm.claim,date:0
506 msgstr "Datum Zahteva"
509 #: help:crm.claim,email_from:0
510 msgid "These people will receive email."
511 msgstr "Ovi ce ljudi primiti Email"
515 #: view:crm.claim.report:0
516 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.action_report_crm_claim
517 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_case_categ_claim0
518 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claims
520 msgstr "Potraživanja"
523 #: selection:crm.claim,type_action:0
524 #: selection:crm.claim.report,type_action:0
525 msgid "Corrective Action"
526 msgstr "Korektivna Akcija"
529 #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim3
530 msgid "Policy Claims"
531 msgstr "Politika Potraživanja"
539 #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim
540 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_config_claim
542 msgstr "Potraživanje"
550 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0
552 "Record and track your customers' claims. Claims can be linked to a sales "
553 "order or a lot. You can send emails with attachments and get the history of "
554 "everything that happened on a specific claim (emails sent, interventions "
555 "type and so on..). Claims can be automatically linked to an email address "
556 "using the mail gateway module."
561 #: field:crm.claim,state:0
562 #: view:crm.claim.report:0
563 #: field:crm.claim.report,state:0
569 #: view:crm.claim.report:0
575 msgid "Claim Reporter"
580 #: view:crm.claim.report:0
591 #: selection:crm.claim,state:0
592 #: view:crm.claim.report:0
593 #: selection:crm.claim.report,state:0
604 #: field:crm.claim,user_id:0
620 msgid "Cases By Stage and Estimates"
621 msgstr "Slucjajevi po Nivoima i Ocekivanjima"
629 #: field:crm.claim,cause:0
635 msgid "Claim/Action Description"
636 msgstr "Opis Potrazivanja/Akcije"
639 #: field:crm.claim,description:0
645 msgid "Search Claims"
649 #: field:crm.claim,section_id:0
650 #: view:crm.claim.report:0
652 msgstr "Prodajni Tim"
655 #: selection:crm.claim.report,month:0
661 msgid "Resolution Actions"
665 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.act_claim_partner
666 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.act_claim_partner_address
667 msgid "Report a Claim"
668 msgstr "Izvestaj Potrazivanja"
676 #: help:crm.claim,state:0
678 "The state is set to 'Draft', when a case is created. "
680 "If the case is in progress the state is set to 'Open'. "
682 "When the case is over, the state is set to 'Done'. "
684 "If the case needs to be reviewed then the state is set to 'Pending'."
686 "Ako je stanje postavljeno na 'U Pripremi' slucaj je kreiran, "
688 "Ako je slucaj u progresu, stanje je postavljeno na ' Otvoreno'. "
690 "Kada je slucaj zavrsen, stanje se postavlja na ' Zavrsen'. "
693 "Ukoliko Slucaj zahteva ponovno razmatranje stanje se postavlja na ' Na "
697 #: selection:crm.claim.report,month:0
702 #: model:crm.case.stage,name:crm_claim.stage_claim3
704 msgstr "Nece popraviti"
707 #: selection:crm.claim.report,month:0
712 #: view:crm.claim.report:0
714 msgstr "Moj/i Slucaj(evi)"
717 #: field:crm.claim,id:0
727 #: selection:crm.claim,priority:0
728 #: selection:crm.claim.report,priority:0
733 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_categ_action
735 "Create claim categories to better manage and classify your claims. Some "
736 "example of claims can be: preventive action, corrective action."
740 #: field:crm.claim.report,create_date:0
742 msgstr "Datum Kreiranja"
745 #: view:crm.claim.report:0
746 #: field:crm.claim.report,name:0