1 # Gujarati translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-04-20 11:39+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 05:44+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
21 #: help:crm.claim.stage,fold:0
23 "This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when "
24 "there are no records in that stage to display."
28 #: field:crm.claim.report,nbr:0
34 #: view:crm.claim.report:0
36 msgstr "ગ્રુપ દ્વારા..."
40 msgid "Responsibilities"
44 #: help:sale.config.settings,fetchmail_claim:0
46 "Allows you to configure your incoming mail server, and create claims from "
51 #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim_stage
56 #: selection:crm.claim.report,month:0
61 #: field:crm.claim.report,delay_close:0
62 msgid "Delay to close"
63 msgstr "બંધ કરવા માં વિલંબ"
66 #: field:crm.claim,message_unread:0
67 msgid "Unread Messages"
71 #: field:crm.claim,resolution:0
76 #: field:crm.claim,company_id:0
77 #: view:crm.claim.report:0
78 #: field:crm.claim.report,company_id:0
83 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_categ_action
85 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
86 " Click to create a claim category.\n"
88 " Create claim categories to better manage and classify your\n"
89 " claims. Some example of claims can be: preventive action,\n"
90 " corrective action.\n"
96 #: view:crm.claim.report:0
101 #: field:crm.claim.stage,name:0
106 #: view:crm.claim.report:0
111 #: selection:crm.claim,priority:0
112 #: selection:crm.claim.report,priority:0
117 #: view:crm.claim.report:0
118 #: field:crm.claim.report,day:0
124 msgid "Claim Description"
128 #: field:crm.claim,message_ids:0
133 #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim1
134 msgid "Factual Claims"
138 #: selection:crm.claim,state:0
139 #: selection:crm.claim.report,state:0
140 #: selection:crm.claim.stage,state:0
145 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_claim.type_claim2
150 #: help:crm.claim,message_unread:0
151 msgid "If checked new messages require your attention."
155 #: field:crm.claim.report,date_closed:0
160 #: view:res.partner:0
165 #: field:crm.claim,ref:0
170 #: view:crm.claim.report:0
171 msgid "Date of claim"
172 msgstr "દાવો ની તારીખ"
175 #: view:crm.claim.report:0
180 #: help:crm.claim,message_summary:0
182 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
183 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
188 #: field:crm.claim,date_deadline:0
189 #: field:crm.claim.report,date_deadline:0
195 #: field:crm.claim,partner_id:0
196 #: view:crm.claim.report:0
197 #: field:crm.claim.report,partner_id:0
198 #: model:ir.model,name:crm_claim.model_res_partner
208 #: selection:crm.claim,type_action:0
209 #: selection:crm.claim.report,type_action:0
210 msgid "Preventive Action"
214 #: field:crm.claim.report,section_id:0
224 #: field:crm.claim,user_fault:0
225 msgid "Trouble Responsible"
226 msgstr "મુશ્કેલી માટે જવાબદાર"
229 #: field:crm.claim,priority:0
230 #: view:crm.claim.report:0
231 #: field:crm.claim.report,priority:0
236 #: field:crm.claim.stage,fold:0
237 msgid "Hide in Views when Empty"
241 #: field:crm.claim,message_follower_ids:0
247 #: selection:crm.claim,state:0
248 #: view:crm.claim.report:0
249 #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim1
250 #: selection:crm.claim.stage,state:0
255 #: field:crm.claim.stage,section_ids:0
260 #: field:crm.claim,email_from:0
265 #: selection:crm.claim,priority:0
266 #: selection:crm.claim.report,priority:0
268 msgstr "નીચામાં નીચું"
271 #: field:crm.claim,action_next:0
276 #: view:crm.claim.report:0
277 msgid "My Sales Team(s)"
281 #: field:crm.claim,create_date:0
282 msgid "Creation Date"
286 #: field:crm.claim,name:0
287 msgid "Claim Subject"
291 #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim3
296 #: field:crm.claim,date_action_next:0
297 msgid "Next Action Date"
298 msgstr "આગળ ની ક્રિયા તારીખ"
301 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim
303 "Have a general overview of all claims processed in the system by sorting "
304 "them with specific criteria."
308 #: selection:crm.claim.report,month:0
313 #: view:crm.claim.stage:0
314 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_stage_act
319 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claim-act
325 #: field:crm.claim,stage_id:0
326 #: view:crm.claim.report:0
327 #: field:crm.claim.report,stage_id:0
337 #: help:crm.claim,email_from:0
338 msgid "Destination email for email gateway."
342 #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194
348 #: help:crm.claim.stage,state:0
350 "The related status for the stage. The status of your document will "
351 "automatically change regarding the selected stage. For example, if a stage "
352 "is related to the status 'Close', when your document reaches this stage, it "
353 "will be automatically have the 'closed' status."
362 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_claim_stage_view
367 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.action_report_crm_claim
368 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_report_crm_claim_tree
369 msgid "Claims Analysis"
373 #: help:crm.claim.report,delay_close:0
374 msgid "Number of Days to close the case"
378 #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim_report
379 msgid "CRM Claim Report"
383 #: view:sale.config.settings:0
388 #: model:crm.case.resource.type,name:crm_claim.type_claim1
393 #: selection:crm.claim.report,month:0
398 #: selection:crm.claim.report,month:0
403 #: view:crm.claim.report:0
404 #: field:crm.claim.report,month:0
409 #: field:crm.claim,type_action:0
410 #: view:crm.claim.report:0
411 #: field:crm.claim.report,type_action:0
416 #: field:crm.claim,write_date:0
418 msgstr "અદ્યતન(અપડેટ) તારીખ"
421 #: view:crm.claim.report:0
422 msgid "Year of claim"
426 #: help:crm.claim.stage,case_default:0
428 "If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
429 "sales team. It will not assign this stage to existing teams."
433 #: field:crm.claim,categ_id:0
434 #: view:crm.claim.report:0
435 #: field:crm.claim.report,categ_id:0
440 #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim2
446 msgid "Responsible User"
447 msgstr "જવાબદાર વપરાશકર્તા"
450 #: field:crm.claim,email_cc:0
451 msgid "Watchers Emails"
452 msgstr "જોનાર ના ઈમેઈલો"
455 #: help:crm.claim,email_cc:0
457 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
458 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
459 "addresses with a comma"
463 #: selection:crm.claim.report,state:0
468 #: selection:crm.claim,priority:0
469 #: selection:crm.claim.report,priority:0
474 #: field:crm.claim,date_closed:0
475 #: selection:crm.claim,state:0
476 #: selection:crm.claim.report,state:0
477 #: selection:crm.claim.stage,state:0
487 #: view:res.partner:0
488 msgid "Partners Claim"
492 #: view:crm.claim.stage:0
498 #: selection:crm.claim,state:0
499 #: view:crm.claim.report:0
500 #: selection:crm.claim.report,state:0
501 #: selection:crm.claim.stage,state:0
507 #: field:crm.claim,state:0
508 #: view:crm.claim.report:0
509 #: field:crm.claim.report,state:0
510 #: field:crm.claim.stage,state:0
515 #: selection:crm.claim.report,month:0
520 #: selection:crm.claim,priority:0
521 #: selection:crm.claim.report,priority:0
526 #: help:crm.claim.stage,sequence:0
527 msgid "Used to order stages. Lower is better."
531 #: selection:crm.claim.report,month:0
536 #: field:crm.claim,id:0
541 #: field:crm.claim,partner_phone:0
546 #: field:crm.claim,message_is_follower:0
547 msgid "Is a Follower"
551 #: field:crm.claim.report,user_id:0
556 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_stage_act
558 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
559 " Click to setup a new stage in the processing of the claims. "
562 " You can create claim stages to categorize the status of "
564 " claim entered in the system. The stages define all the "
566 " required for the resolution of a claim.\n"
572 #: help:crm.claim,state:0
574 "The status is set to 'Draft', when a case is created. "
575 "If the case is in progress the status is set to 'Open'. "
576 "When the case is over, the status is set to 'Done'. If "
577 "the case needs to be reviewed then the status is set "
582 #: field:crm.claim,active:0
587 #: selection:crm.claim.report,month:0
592 #: view:crm.claim.report:0
593 msgid "Extended Filters..."
594 msgstr "વિસ્તૃત ગાળકો ..."
602 #: help:crm.claim,section_id:0
604 "Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
609 #: selection:crm.claim.report,month:0
614 #: selection:crm.claim.report,month:0
620 #: field:crm.claim,date:0
625 #: field:crm.claim,message_summary:0
630 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_categ_action
631 msgid "Claim Categories"
635 #: field:crm.claim.stage,case_default:0
636 msgid "Common to All Teams"
641 #: view:crm.claim.report:0
642 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.act_claim_partner
643 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_case_categ_claim0
644 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claims
645 #: view:res.partner:0
646 #: field:res.partner,claims_ids:0
651 #: selection:crm.claim,type_action:0
652 #: selection:crm.claim.report,type_action:0
653 msgid "Corrective Action"
657 #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim3
658 msgid "Policy Claims"
668 #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim
669 #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_config_claim
674 #: view:crm.claim.report:0
679 #: view:crm.claim.report:0
685 msgid "Claim Reporter"
689 #: view:crm.claim.report:0
694 #: view:crm.claim.report:0
695 #: selection:crm.claim.report,state:0
706 #: selection:crm.claim,state:0
707 #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim5
708 #: selection:crm.claim.stage,state:0
710 msgstr "પ્રગતિમાં છે"
714 #: field:crm.claim,user_id:0
719 #: view:crm.claim.report:0
725 msgid "Unassigned Claims"
729 #: field:crm.claim.report,delay_expected:0
730 msgid "Overpassed Deadline"
734 #: field:crm.claim,cause:0
740 msgid "Claim/Action Description"
744 #: field:crm.claim,description:0
750 msgid "Search Claims"
754 #: selection:crm.claim.report,month:0
760 #: view:crm.claim.report:0
766 msgid "Resolution Actions"
770 #: field:crm.claim.stage,case_refused:0
771 msgid "Refused stage"
775 #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0
777 "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
778 "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full "
779 "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may "
780 "automatically be linked to an email address using the mail gateway module."
784 #: field:crm.claim.report,email:0
789 #: view:crm.claim.report:0
790 msgid "Month of claim"
791 msgstr "દાવા નો મહિનો"
794 #: selection:crm.claim.report,month:0
799 #: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings
800 msgid "sale.config.settings"
804 #: view:crm.claim.report:0
805 #: field:crm.claim.report,name:0
810 #: view:crm.claim.report:0
815 #: selection:crm.claim.report,month:0
820 #: view:crm.claim.report:0
825 #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim2
830 #: help:crm.claim,message_ids:0
831 msgid "Messages and communication history"
835 #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0
836 msgid "Create claims from incoming mails"
840 #: field:crm.claim.stage,sequence:0
850 #: selection:crm.claim,priority:0
851 #: selection:crm.claim.report,priority:0
856 #: field:crm.claim,section_id:0
857 #: view:crm.claim.report:0
862 #: field:crm.claim.report,create_date:0
868 msgid "In Progress Claims"
872 #: help:crm.claim.stage,section_ids:0
874 "Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
875 "stage to the selected sales teams."
879 #: help:crm.claim.stage,case_refused:0
880 msgid "Refused stages are specific stages for done."
883 #~ msgid "Add Internal Note"
884 #~ msgstr "આંતરિક નોંધ ઉમેરો"
886 #~ msgid "All pending Claims"
887 #~ msgstr "બધા બાકી દાવા"
889 #~ msgid "Send New Email"
890 #~ msgstr "નવું ઇમેઇલ મોકલો"
892 #~ msgid "History Information"
893 #~ msgstr "ઐતિહાસિક માહિતી"
902 #~ msgstr "વેચાણકર્તા"
905 #~ msgstr "વળતો જવાબ"
916 #~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
917 #~ msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના સંકળાયેલ સભ્યો નહિં બનાવી શકો."