1 # Slovak translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-12-14 12:09+0000\n"
12 "Last-Translator: Radoslav Sloboda <rado.sloboda@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 05:08+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 #: view:crm.case.rule:0
22 msgid "Delay After Trigger Date:"
26 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu7:0
27 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu7_option:0
33 msgid "Add Last Mail for Replying"
34 msgstr "Pridať posledný email pre odpoveď"
37 #: view:crm.segmentation:0
38 msgid "State of Mind Computation"
42 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ0-act
43 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ0-act
44 #: model:ir.ui.menu,name:crm.next_id_52
46 msgstr "Všetky prípady"
49 #: wizard_view:crm.case.section.menu,init:0
50 msgid "this wizard will create all sub-menus, within the selected menu."
51 msgstr "tento sprievodca vytvorí všetky pod-ponuky, z vybranej ponuky."
54 #: field:crm.case.rule,act_remind_partner:0
55 msgid "Remind Partner"
59 #: wizard_view:crm.case.section.menu,init:0
60 msgid "Base Information"
61 msgstr "Základné informácie"
64 #: field:crm.case.rule,trg_partner_categ_id:0
65 #: field:crm.segmentation,categ_id:0
66 msgid "Partner Category"
67 msgstr "Kategória partnera"
70 #: constraint:ir.actions.act_window:0
71 msgid "Invalid model name in the action definition."
72 msgstr "Neplatný názov modelu v akcii definície."
75 #: field:crm.segmentation,sales_purchase_active:0
76 msgid "Use The Sales Purchase Rules"
80 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu13:0
81 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu13_option:0
83 msgstr "Všetky otvoriť "
86 #: help:crm.segmentation,som_interval_default:0
88 "Default state of mind for period preceeding the 'Max Interval' computation. "
89 "This is the starting state of mind by default if the partner has no event."
93 #: selection:crm.segmentation,state:0
98 #: field:crm.case.history,email:0
103 #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0
104 msgid "Purchase Amount"
108 #: model:ir.actions.wizard,name:crm.wizard_case_section_menu
109 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_wizard_case_section_menu
110 msgid "Create menus for a case section"
111 msgstr "Vytvoriť menu pre sekciu prípadov"
114 #: view:crm.case.rule:0
115 msgid "Template of Email to Send"
119 #: field:crm.case.rule,trg_state_to:0
120 msgid "Button Pressed"
125 msgid "Planned costs"
126 msgstr "Plánované náklady"
129 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm
134 #: view:crm.segmentation:0
135 msgid "Segmentation Description"
136 msgstr "Opis segmentácie"
139 #: view:crm.case.rule:0
140 msgid "%(case_user)s = Responsible name"
141 msgstr "%(case_user)s = Zodpovedný"
144 #: field:crm.case.section,allow_unlink:0
146 msgstr "Povoliť odstránenie"
149 #: field:crm.case.rule,act_email_cc:0
150 msgid "Add watchers (Cc)"
154 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu1:0
155 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu1_option:0
161 #: view:crm.case.history:0
162 #: model:ir.ui.menu,name:crm.next_id_51
167 #: selection:crm.case,priority:0
168 #: selection:crm.case.rule,act_priority:0
169 #: selection:crm.case.rule,trg_priority_from:0
170 #: selection:crm.case.rule,trg_priority_to:0
175 #: selection:crm.segmentation.line,expr_operator:0
180 #: view:crm.case.rule:0
181 msgid "%(case_description)s = Case description"
182 msgstr "%(case_description)s = Opis prípadu"
185 #: field:crm.case,email_cc:0
186 msgid "Watchers Emails"
190 #: wizard_button:crm.case.section.menu,design_menu,create:0
191 #: wizard_button:crm.case.section.menu,init,design_menu:0
192 msgid "Create menu Entries"
193 msgstr "Vytvorenie ponuky príspevkov"
196 #: selection:crm.case.rule,trg_date_range_type:0
201 #: field:crm.segmentation.line,expr_value:0
206 #: field:crm.case,planned_cost:0
207 msgid "Planned Costs"
208 msgstr "Plánované náklady"
211 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_history
213 msgstr "História prípadu"
216 #: field:crm.case.rule,act_state:0
218 msgstr "Nastavenie štátu"
221 #: field:crm.case.categ,name:0
222 msgid "Case Category Name"
223 msgstr "Názov kategórie prípadu"
226 #: selection:crm.case.rule,trg_date_type:0
231 #: field:crm.segmentation,som_interval_max:0
233 msgstr "Max interval"
236 #: field:crm.case.section,reply_to:0
241 #: selection:crm.case.rule,trg_date_range_type:0
246 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu16:0
247 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu16_option:0
248 msgid "All Unclosed and Unassigned "
249 msgstr "Všetky neuzatvorené a nezaradené "
252 #: view:crm.case.rule:0
257 #: field:crm.case.rule,name:0
258 #: field:crm.segmentation.line,name:0
260 msgstr "Názov pravidla"
263 #: help:crm.case.rule,act_remind_partner:0
265 "Check this if you want the rule to send a reminder by email to the partner."
269 #: field:crm.case.rule,trg_priority_to:0
270 msgid "Maximim Priority"
271 msgstr "Maximum priority"
274 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu17:0
275 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu17_option:0
280 #: view:res.partner.events:0
281 msgid "Partner Events"
282 msgstr "Akcie partnera"
285 #: view:crm.case.rule:0
286 msgid "Conditions on Case Fields"
287 msgstr "Podmienky pre polia prípadu"
290 #: field:crm.case,date_action_next:0
292 msgstr "Ďalšie akcie"
296 msgid "Reset to Draft"
297 msgstr "Reset pre návrh"
300 #: field:crm.case,date_deadline:0
301 #: selection:crm.case.rule,trg_date_type:0
303 msgstr "Konečný termín"
306 #: field:crm.segmentation.line,expr_operator:0
311 #: selection:crm.case,state:0
312 #: selection:crm.case.rule,act_state:0
313 #: selection:crm.case.rule,trg_state_from:0
314 #: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0
319 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_log
320 msgid "Case Communication History"
321 msgstr "História komunikácie v prípadoch"
324 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_categ
325 msgid "Category of case"
326 msgstr "Kategória prípadu"
336 msgstr "Ďalšie informácie"
339 #: view:crm.case.rule:0
340 msgid "%(case_subject)s = Case subject"
341 msgstr "%(case_subject)s = Predmet udalosti"
344 #: model:ir.module.module,description:crm.module_meta_information
346 "The generic Open ERP Customer Relationship Management\n"
347 "system enables a group of people to intelligently and efficiently manage\n"
348 "leads, opportunities, tasks, issues, requests, bugs, campaign, claims, etc.\n"
349 "It manages key tasks such as communication, identification, prioritization,\n"
350 "assignment, resolution and notification.\n"
352 "Open ERP ensures that all cases are successfully tracked by users, customers "
354 "suppliers. It can automatically send reminders, escalate the request, "
356 "specific methods and lots of others actions based on your enterprise own "
359 "The greatest thing about this system is that users don't need to do "
361 "special. They can just send email to the request tracker. Open ERP will "
363 "care of thanking them for their message, automatically routing it to the\n"
364 "appropriate staff, and making sure all future correspondence gets to the "
368 "The CRM module has a email gateway for the synchronisation interface\n"
369 "between mails and Open ERP."
373 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu5:0
374 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu5_option:0
376 msgstr "Moje otvorené "
379 #: wizard_view:crm.case.section.menu,init:0
380 msgid "Select Views (empty for default)"
381 msgstr "Vyberte zobrazenie (ponechajte prázdne pre predvolené)"
384 #: field:crm.case.rule,trg_state_from:0
386 msgstr "Status prípadu"
389 #: field:crm.case,section_id:0
390 #: field:crm.case.log,section_id:0
391 #: field:crm.case.rule,trg_section_id:0
396 #: field:crm.case.rule,act_mail_to_email:0
397 msgid "Mail to these emails"
401 #: constraint:ir.ui.view:0
402 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
403 msgstr "Neplatný súbor XML pre zobrazenie architektúry!"
406 #: view:crm.case.rule:0
407 msgid "Special Keywords to Be Used in The Body"
408 msgstr "Špeciálne kľúčové slová pre použitie v obsahu"
411 #: field:crm.case,priority:0
416 #: selection:crm.segmentation.line,operator:0
417 msgid "Optional Expression"
418 msgstr "Voliteľný výraz"
421 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_history_my-act
422 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_history_my-act
424 msgstr "Moje histórie"
427 #: field:crm.segmentation,segmentation_line:0
432 #: field:crm.case,description:0
437 #: view:crm.segmentation:0
438 msgid "Excluded Answers :"
442 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_section_act
443 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_section_act
448 #: view:crm.case.section:0
450 msgstr "Sekcia prípadu"
453 #: field:crm.case,canal_id:0
454 #: field:crm.case.log,canal_id:0
459 #: view:crm.segmentation:0
460 msgid "Compute Segmentation"
464 #: selection:crm.case,priority:0
465 #: selection:crm.case.rule,act_priority:0
466 #: selection:crm.case.rule,trg_priority_from:0
467 #: selection:crm.case.rule,trg_priority_to:0
472 #: view:crm.case.rule:0
473 msgid "E-Mail Reminders (includes the content of the case)"
477 #: view:crm.segmentation:0
479 msgstr "Profilovanie"
482 #: view:crm.case.rule:0
483 msgid "Fields to Change"
484 msgstr "Polia pre zmenu"
487 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_history-act_main
488 msgid "Cases Histories"
489 msgstr "História prípadov"
492 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ0-act_my
493 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ0-act_my
495 msgstr "Moje prípady"
498 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu15:0
499 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu15_option:0
501 msgstr "Všetky návrhy "
504 #: help:crm.segmentation,som_interval_max:0
506 "The computation is made on all events that occured during this interval, the "
511 #: view:crm.case.rule:0
512 msgid "%(partner_email)s = Partner email"
513 msgstr "%(partner_email)s = Email partnera"
516 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation_line
517 msgid "Segmentation line"
518 msgstr "Riadky segmentácie"
521 #: selection:crm.case.rule,trg_date_type:0
522 msgid "Last Action Date"
523 msgstr "Dátum poslednej akcia"
526 #: selection:crm.case.rule,trg_date_range_type:0
531 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ0-act_my_open
532 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ0-act_my_open
533 msgid "My Open Cases"
534 msgstr "Moje otvorené prípady"
537 #: field:crm.case.rule,act_remind_attach:0
538 msgid "Remind with attachment"
539 msgstr "Pripomenúť s prílohou"
542 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu10:0
543 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu10_option:0
545 msgstr "Všetky posledné "
548 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu3:0
549 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu3_option:0
551 msgstr "Moje posladné "
554 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_configuration
555 msgid "Configuration"
556 msgstr "Konfigurácia"
559 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_case_categ_crm_case_opened
560 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_case_section_crm_case_opened
561 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_res_partner_2_crm_case_opened
562 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_res_partner_canal_2_crm_case_opened
563 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_res_users_2_crm_case_opened
565 msgstr "Otvorené prípady"
568 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ-act
569 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ-act
574 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu2:0
575 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu2_option:0
577 msgstr "Moje neuzatvorené "
585 #: view:crm.segmentation:0
586 msgid "Segmentation Test"
590 #: field:crm.case,create_date:0
595 #: field:crm.case.rule,trg_date_range_type:0
597 msgstr "Typ meškania"
600 #: field:crm.case.rule,act_mail_to_user:0
601 msgid "Mail to responsible"
602 msgstr "Email pre zodpovednú osobu"
605 #: view:crm.segmentation:0
606 msgid "Profiling Options"
607 msgstr "Možnosti profilovania"
610 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu6:0
611 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu6_option:0
613 msgstr "Moje čakajúce "
616 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu10_option:0
617 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu11_option:0
618 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu12_option:0
619 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu13_option:0
620 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu14_option:0
621 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu15_option:0
622 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu16_option:0
623 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu17_option:0
624 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu1_option:0
625 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu2_option:0
626 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu3_option:0
627 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu4_option:0
628 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu5_option:0
629 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu6_option:0
630 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu7_option:0
631 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu8_option:0
632 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu9_option:0
634 msgstr "Nový formulár"
637 #: view:crm.segmentation:0
638 msgid "Partner Segmentations"
639 msgstr "Segmentácie partnera"
644 msgstr "Ďalšie zdroje"
647 #: field:crm.case.rule,act_user_id:0
648 msgid "Set responsible to"
652 #: view:crm.case.rule:0
654 "The rule use a AND operator. The case must match all non empty fields so "
655 "that the rule execute the action described in the 'Actions' tab."
659 #: field:crm.case,history_line:0
660 msgid "Communication"
664 #: field:crm.segmentation,partner_id:0
665 msgid "Max Partner ID processed"
669 #: view:crm.case.rule:0
670 msgid "Condition on Communication History"
674 #: view:crm.case.rule:0
675 msgid "%(email_from)s = Partner email"
676 msgstr "%(email_from)s = Email partnera"
679 #: field:crm.case.categ,section_id:0
680 #: view:crm.case.section:0
681 #: field:crm.case.section,name:0
682 #: wizard_field:crm.case.section.menu,init,section_id:0
683 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_section
685 msgstr "Sekcia prípadu"
688 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_rule-act
689 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_rule-act
694 #: field:crm.case.rule,act_method:0
695 msgid "Call Object Method"
696 msgstr "Volanie metódy objektu"
699 #: view:crm.segmentation:0
700 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
705 #: field:crm.segmentation,som_interval:0
706 msgid "Days per Periode"
710 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu10_option:0
711 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu11_option:0
712 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu12_option:0
713 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu13_option:0
714 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu14_option:0
715 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu15_option:0
716 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu16_option:0
717 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu17_option:0
718 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu1_option:0
719 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu2_option:0
720 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu3_option:0
721 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu4_option:0
722 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu5_option:0
723 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu6_option:0
724 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu7_option:0
725 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu8_option:0
726 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu9_option:0
731 #: field:crm.case,ref:0
736 #: field:crm.case,ref2:0
738 msgstr "Referencie 2"
741 #: view:crm.segmentation:0
742 msgid "Sales Purchase"
746 #: field:crm.case,categ_id:0
747 #: field:crm.case.rule,trg_categ_id:0
752 #: field:crm.case.history,log_id:0
757 #: help:crm.case.rule,act_email_cc:0
759 "These people will receive a copy of the futur communication between partner "
769 #: view:crm.case.rule:0
770 msgid "%(partner)s = Partner name"
771 msgstr "%(partner)s = Názov partnera"
774 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu10_option:0
775 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu11_option:0
776 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu12_option:0
777 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu13_option:0
778 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu14_option:0
779 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu15_option:0
780 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu16_option:0
781 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu17_option:0
782 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu1_option:0
783 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu2_option:0
784 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu3_option:0
785 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu4_option:0
786 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu5_option:0
787 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu6_option:0
788 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu7_option:0
789 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu8_option:0
790 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu9_option:0
791 msgid "New With Calendar"
795 #: selection:crm.segmentation,state:0
800 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu10_option:0
801 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu11_option:0
802 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu12_option:0
803 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu13_option:0
804 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu14_option:0
805 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu15_option:0
806 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu16_option:0
807 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu17_option:0
808 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu1_option:0
809 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu2_option:0
810 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu3_option:0
811 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu4_option:0
812 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu5_option:0
813 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu6_option:0
814 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu7_option:0
815 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu8_option:0
816 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu9_option:0
817 msgid "List With Calendar"
822 msgid "Action Information"
823 msgstr "Informácie o akcii"
826 #: wizard_field:crm.case.section.menu,init,view_calendar:0
827 msgid "Calendar View"
828 msgstr "Zobraziť kalendár"
831 #: selection:crm.case,priority:0
832 #: selection:crm.case.rule,act_priority:0
833 #: selection:crm.case.rule,trg_priority_from:0
834 #: selection:crm.case.rule,trg_priority_to:0
839 #: field:crm.case,date_closed:0
844 #: view:crm.case.rule:0
845 msgid "%(case_user_phone)s = Responsible phone"
849 #: field:crm.case.rule,trg_date_range:0
850 msgid "Delay after trigger date"
854 #: help:crm.segmentation,sales_purchase_active:0
856 "Check if you want to use this tab as part of the segmentation rule. If not "
857 "checked, the criteria beneath will be ignored"
861 #: view:crm.case.rule:0
866 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ0-act_open
867 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ0-act_open
869 msgstr "Otvorené prípady"
873 #: selection:crm.case,state:0
874 #: selection:crm.case.rule,act_state:0
875 #: selection:crm.case.rule,trg_state_from:0
876 #: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0
881 #: wizard_view:crm.case.section.menu,init:0
883 "You may want to create a new parent menu to put all the created menus in."
887 #: field:crm.case,state:0
892 #: field:crm.case.rule,act_remind_user:0
893 msgid "Remind responsible"
897 #: field:crm.case.rule,act_section_id:0
898 msgid "Set section to"
902 #: field:crm.segmentation,state:0
903 msgid "Execution Status"
907 #: help:crm.segmentation,som_interval:0
909 "A period is the average number of days between two cycle of sale or purchase "
910 "for this segmentation. It's mainly used to detect if a partner has not "
911 "purchased or buy for a too long time, so we suppose that his state of mind "
912 "has decreased because he probably bought goods to another supplier. Use this "
913 "functionality for recurring businesses."
917 #: selection:crm.case,priority:0
918 #: selection:crm.case.rule,act_priority:0
919 #: selection:crm.case.rule,trg_priority_from:0
920 #: selection:crm.case.rule,trg_priority_to:0
926 #: selection:crm.case.rule,trg_state_from:0
927 #: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0
932 #: model:ir.module.module,shortdesc:crm.module_meta_information
933 msgid "Customer & Supplier Relationship Management"
934 msgstr "Zákaznícke & dodávateľske riadenie vzťahov"
937 #: field:crm.case.rule,trg_priority_from:0
938 msgid "Minimum Priority"
939 msgstr "Minimálna priorita"
942 #: field:crm.segmentation,som_interval_default:0
943 msgid "Default (0=None)"
944 msgstr "Predvolené (0=žiadne)"
947 #: view:crm.case.history:0
949 msgstr "História prípadu"
952 #: field:crm.case,planned_revenue:0
953 msgid "Planned Revenue"
954 msgstr "Plánované príjmy"
957 #: field:crm.case,active:0
958 #: field:crm.case.rule,active:0
959 #: field:crm.case.section,active:0
964 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu9:0
965 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu9_option:0
966 msgid "All Unassigned "
967 msgstr "Všetky nezaradené "
970 #: help:crm.case.rule,act_remind_attach:0
972 "Check this if you want that all documents attached to the case be attached "
973 "to the reminder email sent."
977 #: selection:crm.segmentation.line,operator:0
978 msgid "Mandatory Expression"
982 #: selection:crm.segmentation.line,expr_operator:0
987 #: field:crm.case.section,parent_id:0
988 msgid "Parent Section"
989 msgstr "Nadradená sekcia"
992 #: wizard_field:crm.case.section.menu,init,menu_parent_id:0
997 #: field:crm.segmentation,exclusif:0
1002 #: view:crm.segmentation:0
1003 msgid "Included Answers :"
1004 msgstr "Zahrnuté odpovede:"
1007 #: view:crm.case.rule:0
1008 msgid "%(case_id)s = Case ID"
1009 msgstr "%(case_id)s = ID prípadu"
1012 #: selection:crm.case.rule,trg_date_type:0
1013 msgid "Creation Date"
1014 msgstr "Dátum vytvorenia"
1017 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu10_option:0
1018 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu11_option:0
1019 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu12_option:0
1020 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu13_option:0
1021 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu14_option:0
1022 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu15_option:0
1023 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu16_option:0
1024 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu17_option:0
1025 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu1_option:0
1026 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu2_option:0
1027 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu3_option:0
1028 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu4_option:0
1029 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu5_option:0
1030 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu6_option:0
1031 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu7_option:0
1032 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu8_option:0
1033 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu9_option:0
1034 msgid "Don't Create"
1035 msgstr "Nevytvorené"
1038 #: wizard_field:crm.case.section.menu,init,menu_name:0
1039 msgid "Base Menu Name"
1040 msgstr "Názov základnej ponuky"
1043 #: field:crm.case.section,child_ids:0
1044 msgid "Child Sections"
1045 msgstr "Odvodené sekcie"
1048 #: field:crm.case,date:0
1049 #: field:crm.case.log,date:0
1050 #: selection:crm.case.rule,trg_date_type:0
1055 #: wizard_view:crm.case.section.menu,design_menu:0
1056 msgid "Created Menus"
1057 msgstr "Vytvorenie ponúk"
1060 #: field:crm.case.log,name:0
1065 #: view:crm.case.categ:0
1066 msgid "Case Category"
1067 msgstr "Kategória prípadu"
1070 #: field:crm.segmentation,som_interval_decrease:0
1071 msgid "Decrease (0>1)"
1072 msgstr "Pokles (0>1)"
1075 #: view:crm.segmentation.line:0
1076 msgid "Partner Segmentation Lines"
1077 msgstr "Riadky segmentácie partnera"
1085 #: field:crm.case,partner_address_id:0
1086 msgid "Partner Contact"
1087 msgstr "Kontakt partnera"
1090 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu12:0
1091 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu12_option:0
1092 msgid "All Unclosed "
1093 msgstr "Všetky neuzatvorené "
1096 #: field:crm.case.rule,sequence:0
1097 #: field:crm.case.section,sequence:0
1102 #: view:crm.case.rule:0
1103 msgid "%(case_user_email)s = Responsible email"
1104 msgstr "%(case_user_email)s = Email zodpovednej osoby"
1113 msgid "Send Reminder"
1117 #: view:crm.case.section:0
1118 msgid "Complete this if you use the mail gateway."
1122 #: help:crm.segmentation,categ_id:0
1124 "The partner category that will be added to partners that match the "
1125 "segmentation criterions after computation."
1130 msgid "Communication history"
1131 msgstr "História komunikácie"
1135 #: selection:crm.case,state:0
1136 #: selection:crm.case.rule,act_state:0
1137 #: selection:crm.case.rule,trg_state_from:0
1138 #: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0
1139 #: wizard_button:crm.case.section.menu,design_menu,end:0
1140 #: wizard_button:crm.case.section.menu,init,end:0
1146 #: selection:crm.case,state:0
1147 #: selection:crm.case.rule,act_state:0
1148 #: selection:crm.case.rule,trg_state_from:0
1149 #: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0
1154 #: model:ir.actions.report.xml,name:crm.crm_business_opportunities_report
1155 msgid "Business Opportunities"
1156 msgstr "Obchodné príležitosti"
1160 #: selection:crm.case,state:0
1161 #: selection:crm.case.rule,act_state:0
1162 #: selection:crm.case.rule,trg_state_from:0
1163 #: selection:crm.case.rule,trg_state_to:0
1168 #: wizard_field:crm.case.section.menu,init,view_tree:0
1170 msgstr "Stromové zobrazenie"
1173 #: view:crm.case.rule:0
1174 msgid "Conditions on Case Partner"
1178 #: field:crm.case.section,code:0
1179 msgid "Section Code"
1183 #: field:crm.case.section,user_id:0
1184 msgid "Responsible User"
1185 msgstr "Zodpovedná osoba"
1188 #: constraint:ir.model:0
1190 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1192 "Názov objektu musí začínať x_ a nesmie obsahovať žiadne špeciálne znaky!"
1195 #: view:res.partner.events:0
1196 msgid "General Description"
1197 msgstr "Všeobecný opis"
1200 #: field:crm.case,user_id:0
1201 #: field:crm.case.rule,trg_user_id:0
1203 msgstr "Zodpovedná osoba"
1206 #: wizard_view:crm.case.section.menu,init:0
1207 msgid "Create Menus For Cases"
1208 msgstr "Vytvorenie menu pre prípad"
1211 #: field:crm.case.rule,act_mail_to_partner:0
1212 msgid "Mail to partner"
1213 msgstr "Email na partnera"
1216 #: field:crm.case,email_from:0
1217 msgid "Partner Email"
1218 msgstr "Email partnera"
1221 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu14:0
1222 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu14_option:0
1223 msgid "All Pending "
1224 msgstr "Všetky čakajúce "
1227 #: view:crm.segmentation:0
1228 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation
1229 msgid "Partner Segmentation"
1230 msgstr "Segmentácia partnera"
1233 #: field:crm.case,som:0
1234 #: field:crm.case.log,som:0
1235 #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0
1236 msgid "State of Mind"
1240 #: field:crm.case.rule,act_priority:0
1241 msgid "Set priority to"
1242 msgstr "Nastavenie priority pre"
1245 #: field:crm.case,name:0
1246 #: field:crm.case.history,description:0
1247 #: field:crm.case.history,note:0
1248 #: field:crm.segmentation,description:0
1253 #: field:crm.case.rule,trg_max_history:0
1254 msgid "Maximum Communication History"
1258 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu11:0
1259 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu11_option:0
1260 msgid "All Canceled "
1261 msgstr "Všetky zrušené "
1264 #: help:crm.segmentation,name:0
1265 msgid "The name of the segmentation."
1266 msgstr "Názov segmentácie."
1269 #: field:crm.case.rule,act_mail_body:0
1271 msgstr "Obsah správy"
1274 #: help:crm.case.rule,act_remind_user:0
1276 "Check this if you want the rule to send a reminder by email to the user."
1280 #: field:crm.case,probability:0
1281 #: field:crm.case.categ,probability:0
1282 msgid "Probability (%)"
1283 msgstr "Pravdepodobnosť (%)"
1286 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act
1287 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation_tree-act
1288 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_segmentation-act
1289 #: model:ir.ui.menu,name:crm.next_id_53
1290 msgid "Segmentations"
1291 msgstr "Segmentácie"
1294 #: field:crm.segmentation.line,operator:0
1295 msgid "Mandatory / Optional"
1296 msgstr "Povinné / voliteľné"
1299 #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0
1301 msgstr "Predajná suma"
1304 #: help:crm.case.section,reply_to:0
1306 "The email address put in the 'Reply-To' of all emails sent by Open ERP about "
1307 "cases in this section"
1311 #: view:crm.case.rule:0
1312 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_rule
1314 msgstr "Pravidlo prípadu"
1317 #: help:crm.case,date_deadline:0
1318 msgid "Deadline Date is automatically computed from Start Date + Duration"
1319 msgstr "Dátum ukončenia sa automaticky počíta od dátumu začatia + Dĺžka"
1322 #: selection:crm.segmentation.line,expr_operator:0
1327 #: field:crm.case.log,case_id:0
1328 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case
1329 #: model:res.request.link,name:crm.req_link_case
1334 #: selection:crm.case.rule,trg_date_range_type:0
1339 #: view:crm.case.rule:0
1340 msgid "Conditions on Priority Range"
1344 #: field:crm.segmentation,name:0
1349 #: help:crm.segmentation,som_interval_decrease:0
1351 "If the partner has not purchased (or buied) during a period, decrease the "
1352 "state of mind by this factor. It's a multiplication"
1356 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu8:0
1357 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu8_option:0
1362 #: view:crm.case.rule:0
1363 msgid "E-Mail Actions"
1364 msgstr "E-Mail akcie"
1367 #: view:crm.segmentation:0
1368 msgid "Stop Process"
1369 msgstr "Zastavenie procesu"
1372 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu10_option:0
1373 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu11_option:0
1374 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu12_option:0
1375 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu13_option:0
1376 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu14_option:0
1377 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu15_option:0
1378 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu16_option:0
1379 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu17_option:0
1380 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu1_option:0
1381 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu2_option:0
1382 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu3_option:0
1383 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu4_option:0
1384 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu5_option:0
1385 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu6_option:0
1386 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu7_option:0
1387 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu8_option:0
1388 #: selection:crm.case.section.menu,design_menu,menu9_option:0
1394 msgid "Send Partner & Historize"
1398 #: field:crm.case.log,user_id:0
1399 msgid "User Responsible"
1400 msgstr "Zodpovedná osoba"
1403 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_history-act
1404 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_history-act
1405 msgid "All Histories"
1406 msgstr "Celá história"
1409 #: help:crm.case.section,allow_unlink:0
1410 msgid "Allows to delete non draft cases"
1414 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu4:0
1415 #: wizard_field:crm.case.section.menu,design_menu,menu4_option:0
1416 msgid "My Canceled "
1417 msgstr "Moje zrušené "
1420 #: field:crm.case,email_last:0
1421 msgid "Latest E-Mail"
1422 msgstr "Posledný E-Mail"
1425 #: view:crm.case.log:0
1427 msgstr "Logy prípadov"
1430 #: field:crm.case,id:0
1435 #: help:crm.segmentation,exclusif:0
1437 "Check if the category is limited to partners that match the segmentation "
1438 "criterions. If checked, remove the category from partners that doesn't match "
1439 "segmentation criterions"
1443 #: field:crm.case,log_ids:0
1444 msgid "Logs History"
1445 msgstr "História logovania"
1448 #: wizard_field:crm.case.section.menu,init,view_form:0
1450 msgstr "Zobrazenie formulára"
1453 #: view:crm.case.rule:0
1454 msgid "Conditions on Timing"
1459 msgid "Planned revenue"
1460 msgstr "Plánované príjmy"
1463 #: view:crm.segmentation:0
1464 msgid "Continue Process"
1468 #: view:crm.case.history:0
1469 msgid "Case Description"
1470 msgstr "Opis prípadu"
1473 #: field:crm.case.rule,act_mail_to_watchers:0
1474 msgid "Mail to watchers (Cc)"
1478 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_section_open_act
1479 msgid "crm.case.section.open"
1480 msgstr "crm.case.section.open"
1484 #: view:crm.case.rule:0
1489 #: selection:crm.case,priority:0
1490 #: selection:crm.case.rule,act_priority:0
1491 #: selection:crm.case.rule,trg_priority_from:0
1492 #: selection:crm.case.rule,trg_priority_to:0
1497 #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0
1498 msgid "Control Variable"
1499 msgstr "Variabilné ovládanie"
1502 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_section_act_tree
1503 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_section_act_tree
1504 msgid "Cases by section"
1505 msgstr "Prípady podľa sekcie"
1508 #: field:crm.case,date_action_last:0
1510 msgstr "Posledná akcia"
1513 #: field:crm.case,partner_id:0
1514 #: field:crm.case.rule,trg_partner_id:0
1519 #: view:crm.case.rule:0
1520 msgid "Conditions on States"
1524 #: wizard_view:crm.case.section.menu,design_menu:0
1525 msgid "Update The Proposed Menus To Be Created"
1529 #: field:crm.case.rule,trg_date_type:0
1530 msgid "Trigger Date"