Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / crm / i18n / ja.po
1 # Japanese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-09-12 17:16+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-30 05:18+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: crm
21 #: view:crm.lead.report:0
22 msgid "# Leads"
23 msgstr ""
24
25 #. module: crm
26 #: view:crm.lead:0
27 #: selection:crm.lead,type:0
28 #: selection:crm.lead.report,type:0
29 msgid "Lead"
30 msgstr ""
31
32 #. module: crm
33 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3
34 msgid "Need Services"
35 msgstr ""
36
37 #. module: crm
38 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
39 msgid "Monthly"
40 msgstr ""
41
42 #. module: crm
43 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
44 msgid "Schedule a PhoneCall"
45 msgstr ""
46
47 #. module: crm
48 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_stage
49 msgid "Stage of case"
50 msgstr ""
51
52 #. module: crm
53 #: view:crm.meeting:0
54 msgid "Visibility"
55 msgstr ""
56
57 #. module: crm
58 #: constraint:ir.actions.act_window:0
59 msgid "Invalid model name in the action definition."
60 msgstr ""
61
62 #. module: crm
63 #: field:crm.lead,title:0
64 msgid "Title"
65 msgstr ""
66
67 #. module: crm
68 #: field:crm.meeting,show_as:0
69 msgid "Show as"
70 msgstr ""
71
72 #. module: crm
73 #: field:crm.meeting,day:0
74 #: selection:crm.meeting,select1:0
75 msgid "Date of month"
76 msgstr ""
77
78 #. module: crm
79 #: view:crm.lead:0
80 #: view:crm.phonecall:0
81 msgid "Today"
82 msgstr ""
83
84 #. module: crm
85 #: view:crm.merge.opportunity:0
86 msgid "Select Opportunities"
87 msgstr ""
88
89 #. module: crm
90 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
91 #: view:crm.send.mail:0
92 msgid " "
93 msgstr ""
94
95 #. module: crm
96 #: view:crm.lead.report:0
97 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0
98 msgid "Delay to close"
99 msgstr ""
100
101 #. module: crm
102 #: view:crm.lead:0
103 msgid "Previous Stage"
104 msgstr ""
105
106 #. module: crm
107 #: code:addons/crm/wizard/crm_add_note.py:0
108 #, python-format
109 msgid "Can not add note!"
110 msgstr ""
111
112 #. module: crm
113 #: field:crm.case.stage,name:0
114 msgid "Stage Name"
115 msgstr ""
116
117 #. module: crm
118 #: view:crm.phonecall.report:0
119 msgid "Cases"
120 msgstr ""
121
122 #. module: crm
123 #: view:crm.lead.report:0
124 #: field:crm.lead.report,day:0
125 #: view:crm.phonecall.report:0
126 #: field:crm.phonecall.report,day:0
127 msgid "Day"
128 msgstr ""
129
130 #. module: crm
131 #: help:crm.segmentation,categ_id:0
132 msgid ""
133 "The partner category that will be added to partners that match the "
134 "segmentation criterions after computation."
135 msgstr ""
136
137 #. module: crm
138 #: code:addons/crm/crm_lead.py:0
139 #, python-format
140 msgid "The lead '%s' has been closed."
141 msgstr ""
142
143 #. module: crm
144 #: selection:crm.meeting,freq:0
145 msgid "No Repeat"
146 msgstr ""
147
148 #. module: crm
149 #: field:crm.case.section,resource_calendar_id:0
150 msgid "Resource's Calendar"
151 msgstr ""
152
153 #. module: crm
154 #: code:addons/crm/crm_opportunity.py:0
155 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:0
156 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:0
157 #: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_to_partner.py:0
158 #, python-format
159 msgid "Warning !"
160 msgstr ""
161
162 #. module: crm
163 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
164 msgid "Yearly"
165 msgstr ""
166
167 #. module: crm
168 #: field:crm.segmentation.line,name:0
169 msgid "Rule Name"
170 msgstr ""
171
172 #. module: crm
173 #: view:crm.case.resource.type:0
174 #: view:crm.lead:0
175 #: field:crm.lead,type_id:0
176 #: view:crm.lead.report:0
177 #: field:crm.lead.report,type_id:0
178 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_resource_type
179 msgid "Campaign"
180 msgstr ""
181
182 #. module: crm
183 #: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0
184 msgid "Do not create a partner"
185 msgstr ""
186
187 #. module: crm
188 #: view:crm.lead:0
189 msgid "Search Opportunities"
190 msgstr ""
191
192 #. module: crm
193 #: code:addons/crm/wizard/crm_merge_opportunities.py:0
194 #, python-format
195 msgid ""
196 "Opportunity must have Partner assigned before merging with other Opportunity."
197 msgstr ""
198
199 #. module: crm
200 #: code:addons/crm/wizard/crm_merge_opportunities.py:0
201 #, python-format
202 msgid "Warning!"
203 msgstr ""
204
205 #. module: crm
206 #: code:addons/crm/wizard/crm_send_email.py:0
207 #, python-format
208 msgid "Can not send mail!"
209 msgstr ""
210
211 #. module: crm
212 #: field:crm.lead,partner_id:0
213 #: view:crm.lead.report:0
214 #: field:crm.lead.report,partner_id:0
215 #: field:crm.lead2opportunity,partner_id:0
216 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0
217 #: field:crm.lead2partner,partner_id:0
218 #: view:crm.meeting:0
219 #: field:crm.meeting,partner_id:0
220 #: field:crm.partner2opportunity,partner_id:0
221 #: view:crm.phonecall:0
222 #: field:crm.phonecall,partner_id:0
223 #: view:crm.phonecall.report:0
224 #: field:crm.phonecall.report,partner_id:0
225 #: field:crm.phonecall2opportunity,partner_id:0
226 #: field:crm.phonecall2partner,partner_id:0
227 #: model:ir.model,name:crm.model_res_partner
228 #: model:process.node,name:crm.process_node_partner0
229 msgid "Partner"
230 msgstr ""
231
232 #. module: crm
233 #: field:crm.meeting,organizer:0
234 #: field:crm.meeting,organizer_id:0
235 msgid "Organizer"
236 msgstr ""
237
238 #. module: crm
239 #: view:crm.phonecall:0
240 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
241 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.phonecall_to_phonecall_act
242 msgid "Schedule Other Call"
243 msgstr ""
244
245 #. module: crm
246 #: code:addons/crm/wizard/crm_opportunity_to_phonecall.py:0
247 #: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_to_phonecall.py:0
248 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_meet3
249 #: view:crm.phonecall:0
250 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_phonecall
251 #, python-format
252 msgid "Phone Call"
253 msgstr ""
254
255 #. module: crm
256 #: field:crm.lead,optout:0
257 msgid "Opt-Out"
258 msgstr ""
259
260 #. module: crm
261 #: code:addons/crm/crm_opportunity.py:0
262 #, python-format
263 msgid "The opportunity '%s' has been marked as lost."
264 msgstr ""
265
266 #. module: crm
267 #: view:crm.lead:0
268 msgid "Send New Email"
269 msgstr ""
270
271 #. module: crm
272 #: field:crm.segmentation,segmentation_line:0
273 msgid "Criteria"
274 msgstr ""
275
276 #. module: crm
277 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:0
278 #, python-format
279 msgid "is converted to Opportunity."
280 msgstr ""
281
282 #. module: crm
283 #: view:crm.segmentation:0
284 msgid "Excluded Answers :"
285 msgstr ""
286
287 #. module: crm
288 #: field:crm.case.stage,section_ids:0
289 msgid "Sections"
290 msgstr ""
291
292 #. module: crm
293 #: view:crm.merge.opportunity:0
294 msgid "_Merge"
295 msgstr ""
296
297 #. module: crm
298 #: view:crm.lead.report:0
299 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_lead
300 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_leads_tree
301 msgid "Leads Analysis"
302 msgstr ""
303
304 #. module: crm
305 #: view:crm.lead2opportunity.action:0
306 msgid ""
307 "If you select Merge with existing Opportunity, the lead details(with the "
308 "communication history) will be merged with existing Opportunity of Selected "
309 "partner."
310 msgstr ""
311
312 #. module: crm
313 #: selection:crm.meeting,class:0
314 msgid "Public"
315 msgstr ""
316
317 #. module: crm
318 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_resource_type_act
319 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_resource_type_act
320 msgid "Campaigns"
321 msgstr ""
322
323 #. module: crm
324 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_categ_action
325 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phonecall-act
326 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_categ
327 msgid "Categories"
328 msgstr ""
329
330 #. module: crm
331 #: view:crm.lead:0
332 msgid "Dates"
333 msgstr ""
334
335 #. module: crm
336 #: help:crm.lead,optout:0
337 msgid ""
338 "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or "
339 "unsubscribed to a campaign."
340 msgstr ""
341
342 #. module: crm
343 #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0
344 msgid "Prospect Partner"
345 msgstr ""
346
347 #. module: crm
348 #: field:crm.lead,contact_name:0
349 msgid "Contact Name"
350 msgstr ""
351
352 #. module: crm
353 #: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0
354 #: selection:crm.lead2partner,action:0
355 #: selection:crm.phonecall2partner,action:0
356 msgid "Link to an existing partner"
357 msgstr ""
358
359 #. module: crm
360 #: view:crm.lead:0
361 #: view:crm.meeting:0
362 #: field:crm.phonecall,partner_contact:0
363 msgid "Contact"
364 msgstr ""
365
366 #. module: crm
367 #: field:crm.case.stage,on_change:0
368 msgid "Change Probability Automatically"
369 msgstr ""
370
371 #. module: crm
372 #: field:base.action.rule,regex_history:0
373 msgid "Regular Expression on Case History"
374 msgstr ""
375
376 #. module: crm
377 #: code:addons/crm/crm_lead.py:0
378 #, python-format
379 msgid "The lead '%s' has been opened."
380 msgstr ""
381
382 #. module: crm
383 #: model:process.transition,name:crm.process_transition_opportunitymeeting0
384 msgid "Opportunity Meeting"
385 msgstr ""
386
387 #. module: crm
388 #: help:crm.lead.report,delay_close:0
389 #: help:crm.phonecall.report,delay_close:0
390 msgid "Number of Days to close the case"
391 msgstr ""
392
393 #. module: crm
394 #: model:process.node,note:crm.process_node_opportunities0
395 msgid "When a real project/opportunity is detected"
396 msgstr ""
397
398 #. module: crm
399 #: field:crm.installer,crm_fundraising:0
400 msgid "Fundraising"
401 msgstr ""
402
403 #. module: crm
404 #: view:res.partner:0
405 #: field:res.partner,opportunity_ids:0
406 msgid "Leads and Opportunities"
407 msgstr ""
408
409 #. module: crm
410 #: view:crm.send.mail:0
411 msgid "_Send"
412 msgstr ""
413
414 #. module: crm
415 #: view:crm.lead:0
416 msgid "Communication"
417 msgstr ""
418
419 #. module: crm
420 #: field:crm.case.section,change_responsible:0
421 msgid "Change Responsible"
422 msgstr ""
423
424 #. module: crm
425 #: field:crm.merge.opportunity,state:0
426 msgid "Set State To"
427 msgstr ""
428
429 #. module: crm
430 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_action
431 msgid "Convert/Merge Opportunity"
432 msgstr ""
433
434 #. module: crm
435 #: field:crm.lead,write_date:0
436 msgid "Update Date"
437 msgstr ""
438
439 #. module: crm
440 #: help:crm.meeting,count:0
441 msgid "Repeat max that times"
442 msgstr ""
443
444 #. module: crm
445 #: view:crm.lead2opportunity.action:0
446 #: field:crm.lead2opportunity.action,name:0
447 msgid "Select Action"
448 msgstr ""
449
450 #. module: crm
451 #: field:base.action.rule,trg_categ_id:0
452 #: view:crm.lead:0
453 #: field:crm.lead,categ_id:0
454 #: view:crm.lead.report:0
455 #: field:crm.lead.report,categ_id:0
456 #: field:crm.opportunity2phonecall,categ_id:0
457 #: field:crm.phonecall,categ_id:0
458 #: field:crm.phonecall.report,categ_id:0
459 #: field:crm.phonecall2phonecall,categ_id:0
460 msgid "Category"
461 msgstr ""
462
463 #. module: crm
464 #: view:crm.lead.report:0
465 msgid "#Opportunities"
466 msgstr ""
467
468 #. module: crm
469 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_oppor2
470 msgid "Campaign 1"
471 msgstr ""
472
473 #. module: crm
474 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_oppor1
475 msgid "Campaign 2"
476 msgstr ""
477
478 #. module: crm
479 #: view:crm.meeting:0
480 msgid "Privacy"
481 msgstr ""
482
483 #. module: crm
484 #: view:crm.lead.report:0
485 msgid "Opportunity Analysis"
486 msgstr ""
487
488 #. module: crm
489 #: help:crm.meeting,location:0
490 msgid "Location of Event"
491 msgstr ""
492
493 #. module: crm
494 #: field:crm.meeting,rrule:0
495 msgid "Recurrent Rule"
496 msgstr ""
497
498 #. module: crm
499 #: help:crm.installer,fetchmail:0
500 msgid "Allows you to receive E-Mails from POP/IMAP server."
501 msgstr ""
502
503 #. module: crm
504 #: model:process.transition,note:crm.process_transition_opportunitymeeting0
505 msgid "Normal or phone meeting for opportunity"
506 msgstr ""
507
508 #. module: crm
509 #: model:process.node,note:crm.process_node_leads0
510 msgid "Very first contact with new prospect"
511 msgstr ""
512
513 #. module: crm
514 #: code:addons/crm/crm_lead.py:0
515 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:0
516 #: view:crm.lead2opportunity:0
517 #: view:crm.partner2opportunity:0
518 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2opportunity
519 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_view_crm_partner2opportunity
520 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_partner2opportunity
521 #, python-format
522 msgid "Create Opportunity"
523 msgstr ""
524
525 #. module: crm
526 #: selection:crm.lead.report,month:0
527 #: selection:crm.meeting,month_list:0
528 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
529 msgid "August"
530 msgstr ""
531
532 #. module: crm
533 #: code:addons/crm/crm.py:0
534 #: view:crm.lead:0
535 #: view:res.partner:0
536 #, python-format
537 msgid "Escalate"
538 msgstr ""
539
540 #. module: crm
541 #: model:ir.module.module,shortdesc:crm.module_meta_information
542 msgid "Customer & Supplier Relationship Management"
543 msgstr ""
544
545 #. module: crm
546 #: selection:crm.lead.report,month:0
547 #: selection:crm.meeting,month_list:0
548 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
549 msgid "June"
550 msgstr ""
551
552 #. module: crm
553 #: selection:crm.segmentation,state:0
554 msgid "Not Running"
555 msgstr ""
556
557 #. module: crm
558 #: view:crm.send.mail:0
559 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_reply_mail
560 msgid "Reply to last Mail"
561 msgstr ""
562
563 #. module: crm
564 #: field:crm.lead,email:0
565 msgid "E-Mail"
566 msgstr ""
567
568 #. module: crm
569 #: field:crm.installer,wiki_sale_faq:0
570 msgid "Sale FAQ"
571 msgstr ""
572
573 #. module: crm
574 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_send_mail_attachment
575 msgid "crm.send.mail.attachment"
576 msgstr ""
577
578 #. module: crm
579 #: field:crm.meeting,count:0
580 msgid "Count"
581 msgstr ""
582
583 #. module: crm
584 #: selection:crm.lead.report,month:0
585 #: selection:crm.meeting,month_list:0
586 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
587 msgid "October"
588 msgstr ""
589
590 #. module: crm
591 #: view:crm.segmentation:0
592 msgid "Included Answers :"
593 msgstr ""
594
595 #. module: crm
596 #: help:crm.meeting,email_from:0
597 #: help:crm.phonecall,email_from:0
598 msgid "These people will receive email."
599 msgstr ""
600
601 #. module: crm
602 #: view:crm.meeting:0
603 #: field:crm.meeting,name:0
604 msgid "Summary"
605 msgstr ""
606
607 #. module: crm
608 #: view:crm.segmentation:0
609 msgid "State of Mind Computation"
610 msgstr ""
611
612 #. module: crm
613 #: help:crm.case.section,change_responsible:0
614 msgid ""
615 "Thick this box if you want that on escalation, the responsible of this sale "
616 "team automatically becomes responsible of the lead/opportunity escaladed"
617 msgstr ""
618
619 #. module: crm
620 #: help:crm.installer,outlook:0
621 #: help:crm.installer,thunderbird:0
622 msgid ""
623 "Allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can attach it to "
624 "any existing one in OpenERP or create a new one."
625 msgstr ""
626
627 #. module: crm
628 #: view:crm.case.categ:0
629 msgid "Case Category"
630 msgstr ""
631
632 #. module: crm
633 #: help:crm.segmentation,som_interval_default:0
634 msgid ""
635 "Default state of mind for period preceeding the 'Max Interval' computation. "
636 "This is the starting state of mind by default if the partner has no event."
637 msgstr ""
638
639 #. module: crm
640 #: view:crm.segmentation:0
641 msgid "Profiling Options"
642 msgstr ""
643
644 #. module: crm
645 #: view:crm.phonecall.report:0
646 msgid "#Phone calls"
647 msgstr ""
648
649 #. module: crm
650 #: view:crm.lead:0
651 msgid "Communication history"
652 msgstr ""
653
654 #. module: crm
655 #: help:crm.phonecall,canal_id:0
656 msgid ""
657 "The channels represent the different communication                         "
658 "modes available with the customer. With each commercial opportunity, you can "
659 "indicate                         the canall which is this opportunity source."
660 msgstr ""
661
662 #. module: crm
663 #: code:addons/crm/crm_meeting.py:0
664 #, python-format
665 msgid "The meeting '%s' has been confirmed."
666 msgstr ""
667
668 #. module: crm
669 #: field:crm.case.section,user_id:0
670 msgid "Responsible User"
671 msgstr ""
672
673 #. module: crm
674 #: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_to_partner.py:0
675 #, python-format
676 msgid "A partner is already defined on this phonecall."
677 msgstr ""
678
679 #. module: crm
680 #: help:crm.case.section,reply_to:0
681 msgid ""
682 "The email address put in the 'Reply-To' of all emails sent by OpenERP about "
683 "cases in this sales team"
684 msgstr ""
685
686 #. module: crm
687 #: view:res.users:0
688 msgid "Current Activity"
689 msgstr ""
690
691 #. module: crm
692 #: help:crm.meeting,exrule:0
693 msgid ""
694 "Defines a rule or repeating pattern of time to exclude from the recurring "
695 "rule."
696 msgstr ""
697
698 #. module: crm
699 #: view:crm.segmentation.line:0
700 msgid "Partner Segmentation Lines"
701 msgstr ""
702
703 #. module: crm
704 #: help:crm.meeting,active:0
705 msgid ""
706 "If the active field is set to true, it will allow you to hide the event "
707 "alarm information without removing it."
708 msgstr ""
709
710 #. module: crm
711 #: view:crm.lead:0
712 #: view:crm.meeting:0
713 msgid "Details"
714 msgstr ""
715
716 #. module: crm
717 #: help:crm.installer,crm_caldav:0
718 msgid ""
719 "Helps you to synchronize the meetings with other calendar clients and "
720 "mobiles."
721 msgstr ""
722
723 #. module: crm
724 #: selection:crm.meeting,freq:0
725 msgid "Years"
726 msgstr ""
727
728 #. module: crm
729 #: help:crm.installer,crm_claim:0
730 msgid ""
731 "Manages the suppliers and customers claims, including your corrective or "
732 "preventive actions."
733 msgstr ""
734
735 #. module: crm
736 #: view:crm.lead:0
737 msgid "Leads Form"
738 msgstr ""
739
740 #. module: crm
741 #: view:crm.segmentation:0
742 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation
743 msgid "Partner Segmentation"
744 msgstr ""
745
746 #. module: crm
747 #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0
748 msgid "Probable Revenue"
749 msgstr ""
750
751 #. module: crm
752 #: help:crm.segmentation,name:0
753 msgid "The name of the segmentation."
754 msgstr ""
755
756 #. module: crm
757 #: field:crm.case.stage,probability:0
758 #: field:crm.lead,probability:0
759 msgid "Probability (%)"
760 msgstr ""
761
762 #. module: crm
763 #: view:crm.lead:0
764 msgid "Leads Generation"
765 msgstr ""
766
767 #. module: crm
768 #: view:board.board:0
769 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_board_statistics_dash
770 msgid "Statistics Dashboard"
771 msgstr ""
772
773 #. module: crm
774 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:0
775 #: code:addons/crm/wizard/crm_partner_to_opportunity.py:0
776 #: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_to_opportunity.py:0
777 #: view:crm.lead:0
778 #: selection:crm.lead,type:0
779 #: selection:crm.lead.report,type:0
780 #: field:crm.lead2opportunity,name:0
781 #: field:crm.meeting,opportunity_id:0
782 #: view:crm.phonecall:0
783 #: field:crm.phonecall,opportunity_id:0
784 #, python-format
785 msgid "Opportunity"
786 msgstr ""
787
788 #. module: crm
789 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead7
790 msgid "Television"
791 msgstr ""
792
793 #. module: crm
794 #: field:crm.installer,crm_caldav:0
795 msgid "Calendar Synchronizing"
796 msgstr ""
797
798 #. module: crm
799 #: view:crm.segmentation:0
800 msgid "Stop Process"
801 msgstr ""
802
803 #. module: crm
804 #: view:crm.phonecall:0
805 msgid "Search Phonecalls"
806 msgstr ""
807
808 #. module: crm
809 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
810 #: view:crm.lead2partner:0
811 #: view:crm.phonecall2partner:0
812 msgid "Continue"
813 msgstr ""
814
815 #. module: crm
816 #: field:crm.partner2opportunity,name:0
817 msgid "Opportunity Name"
818 msgstr ""
819
820 #. module: crm
821 #: field:crm.meeting,byday:0
822 msgid "By day"
823 msgstr ""
824
825 #. module: crm
826 #: field:base.action.rule,act_section_id:0
827 msgid "Set Team to"
828 msgstr ""
829
830 #. module: crm
831 #: view:calendar.attendee:0
832 #: field:calendar.attendee,categ_id:0
833 msgid "Event Type"
834 msgstr ""
835
836 #. module: crm
837 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_installer
838 msgid "crm.installer"
839 msgstr ""
840
841 #. module: crm
842 #: field:crm.segmentation,exclusif:0
843 msgid "Exclusive"
844 msgstr ""
845
846 #. module: crm
847 #: code:addons/crm/crm_opportunity.py:0
848 #, python-format
849 msgid "The opportunity '%s' has been won."
850 msgstr ""
851
852 #. module: crm
853 #: help:crm.case.section,active:0
854 msgid ""
855 "If the active field is set to true, it will allow you to hide the sales team "
856 "without removing it."
857 msgstr ""
858
859 #. module: crm
860 #: help:crm.meeting,alarm_id:0
861 msgid "Set an alarm at this time, before the event occurs"
862 msgstr ""
863
864 #. module: crm
865 #: model:ir.module.module,description:crm.module_meta_information
866 msgid ""
867 "The generic OpenERP Customer Relationship Management\n"
868 "system enables a group of people to intelligently and efficiently manage\n"
869 "leads, opportunities, meeting, phonecall etc.\n"
870 "It manages key tasks such as communication, identification, prioritization,\n"
871 "assignment, resolution and notification.\n"
872 "\n"
873 "OpenERP ensures that all cases are successfully tracked by users, customers "
874 "and\n"
875 "suppliers. It can automatically send reminders, escalate the request, "
876 "trigger\n"
877 "specific methods and lots of other actions based on your own enterprise "
878 "rules.\n"
879 "\n"
880 "The greatest thing about this system is that users don't need to do "
881 "anything\n"
882 "special. They can just send email to the request tracker. OpenERP will take\n"
883 "care of thanking them for their message, automatically routing it to the\n"
884 "appropriate staff, and make sure all future correspondence gets to the "
885 "right\n"
886 "place.\n"
887 "\n"
888 "The CRM module has a email gateway for the synchronisation interface\n"
889 "between mails and OpenERP. \n"
890 "Create dashboard for CRM that includes:\n"
891 "    * My Leads (list)\n"
892 "    * Leads by Stage (graph)\n"
893 "    * My Meetings (list)\n"
894 "    * Sales Pipeline by Stage (graph)\n"
895 "    * My Cases (list)\n"
896 "    * Jobs Tracking (graph)\n"
897 msgstr ""
898
899 #. module: crm
900 #: field:crm.lead.report,create_date:0
901 #: field:crm.phonecall.report,create_date:0
902 msgid "Create Date"
903 msgstr ""
904
905 #. module: crm
906 #: field:crm.lead,ref2:0
907 msgid "Reference 2"
908 msgstr ""
909
910 #. module: crm
911 #: view:crm.segmentation:0
912 msgid "Sales Purchase"
913 msgstr ""
914
915 #. module: crm
916 #: view:crm.case.stage:0
917 #: field:crm.case.stage,requirements:0
918 msgid "Requirements"
919 msgstr ""
920
921 #. module: crm
922 #: help:crm.meeting,exdate:0
923 msgid ""
924 "This property defines the list of date/time exceptions for a recurring "
925 "calendar component."
926 msgstr ""
927
928 #. module: crm
929 #: view:crm.phonecall2opportunity:0
930 msgid "Convert To Opportunity "
931 msgstr ""
932
933 #. module: crm
934 #: help:crm.case.stage,sequence:0
935 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of case stages."
936 msgstr ""
937
938 #. module: crm
939 #: view:crm.lead:0
940 #: field:crm.merge.opportunity,opportunity_ids:0
941 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_category_act_oppor11
942 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_opp
943 #: model:process.node,name:crm.process_node_opportunities0
944 msgid "Opportunities"
945 msgstr ""
946
947 #. module: crm
948 #: field:crm.segmentation,categ_id:0
949 msgid "Partner Category"
950 msgstr ""
951
952 #. module: crm
953 #: view:crm.add.note:0
954 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_add_note
955 msgid "Add Note"
956 msgstr ""
957
958 #. module: crm
959 #: field:crm.lead,is_supplier_add:0
960 msgid "Supplier"
961 msgstr ""
962
963 #. module: crm
964 #: help:crm.send.mail,reply_to:0
965 msgid "Reply-to of the Sales team defined on this case"
966 msgstr ""
967
968 #. module: crm
969 #: view:crm.lead:0
970 msgid "Mark Won"
971 msgstr ""
972
973 #. module: crm
974 #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0
975 msgid "Purchase Amount"
976 msgstr ""
977
978 #. module: crm
979 #: view:crm.lead:0
980 msgid "Mark Lost"
981 msgstr ""
982
983 #. module: crm
984 #: selection:crm.lead.report,month:0
985 #: selection:crm.meeting,month_list:0
986 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
987 msgid "March"
988 msgstr ""
989
990 #. module: crm
991 #: code:addons/crm/crm_lead.py:0
992 #, python-format
993 msgid "The opportunity '%s' has been closed."
994 msgstr ""
995
996 #. module: crm
997 #: field:crm.lead,day_open:0
998 msgid "Days to Open"
999 msgstr ""
1000
1001 #. module: crm
1002 #: view:crm.meeting:0
1003 msgid "Show time as"
1004 msgstr ""
1005
1006 #. module: crm
1007 #: code:addons/crm/crm_lead.py:0
1008 #: view:crm.phonecall2partner:0
1009 #, python-format
1010 msgid "Create Partner"
1011 msgstr ""
1012
1013 #. module: crm
1014 #: selection:crm.segmentation.line,expr_operator:0
1015 msgid "<"
1016 msgstr ""
1017
1018 #. module: crm
1019 #: field:crm.lead,mobile:0
1020 #: field:crm.phonecall,partner_mobile:0
1021 msgid "Mobile"
1022 msgstr ""
1023
1024 #. module: crm
1025 #: view:crm.lead:0
1026 msgid "Next Stage"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. module: crm
1030 #: view:board.board:0
1031 msgid "My Meetings"
1032 msgstr ""
1033
1034 #. module: crm
1035 #: field:crm.lead,ref:0
1036 msgid "Reference"
1037 msgstr ""
1038
1039 #. module: crm
1040 #: field:crm.lead,optin:0
1041 msgid "Opt-In"
1042 msgstr ""
1043
1044 #. module: crm
1045 #: code:addons/crm/crm_opportunity.py:0
1046 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:0
1047 #: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_to_meeting.py:0
1048 #: view:crm.meeting:0
1049 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_crm_meeting_new
1050 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_meet
1051 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ_meet
1052 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_meeting_sale
1053 #: view:res.partner:0
1054 #: field:res.partner,meeting_ids:0
1055 #, python-format
1056 msgid "Meetings"
1057 msgstr ""
1058
1059 #. module: crm
1060 #: field:crm.lead,date_action_next:0
1061 #: field:crm.lead,title_action:0
1062 #: field:crm.meeting,date_action_next:0
1063 #: field:crm.phonecall,date_action_next:0
1064 msgid "Next Action"
1065 msgstr ""
1066
1067 #. module: crm
1068 #: field:crm.meeting,end_date:0
1069 msgid "Repeat Until"
1070 msgstr ""
1071
1072 #. module: crm
1073 #: view:crm.meeting:0
1074 msgid "Extended Options..."
1075 msgstr ""
1076
1077 #. module: crm
1078 #: field:crm.meeting,date_deadline:0
1079 msgid "Deadline"
1080 msgstr ""
1081
1082 #. module: crm
1083 #: view:crm.add.note:0
1084 #: view:crm.merge.opportunity:0
1085 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
1086 #: view:crm.partner2opportunity:0
1087 #: view:crm.phonecall2opportunity:0
1088 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
1089 #: view:crm.send.mail:0
1090 msgid "_Cancel"
1091 msgstr ""
1092
1093 #. module: crm
1094 #: view:crm.segmentation:0
1095 msgid "Partner Segmentations"
1096 msgstr ""
1097
1098 #. module: crm
1099 #: view:res.partner:0
1100 msgid "Previous"
1101 msgstr ""
1102
1103 #. module: crm
1104 #: view:crm.lead:0
1105 msgid "Statistics"
1106 msgstr ""
1107
1108 #. module: crm
1109 #: field:crm.meeting,attendee_ids:0
1110 msgid "Attendees"
1111 msgstr ""
1112
1113 #. module: crm
1114 #: view:crm.lead2opportunity.action:0
1115 #: view:res.partner:0
1116 msgid "Next"
1117 msgstr ""
1118
1119 #. module: crm
1120 #: view:crm.lead:0
1121 msgid "Stage:"
1122 msgstr ""
1123
1124 #. module: crm
1125 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead5
1126 #: view:crm.lead:0
1127 msgid "Won"
1128 msgstr ""
1129
1130 #. module: crm
1131 #: field:crm.lead.report,delay_expected:0
1132 msgid "Overpassed Deadline"
1133 msgstr ""
1134
1135 #. module: crm
1136 #: model:crm.case.section,name:crm.section_sales_department
1137 msgid "Sales Department"
1138 msgstr ""
1139
1140 #. module: crm
1141 #: field:crm.send.mail,html:0
1142 msgid "HTML formatting?"
1143 msgstr ""
1144
1145 #. module: crm
1146 #: field:crm.lead,type:0
1147 #: field:crm.lead.report,type:0
1148 #: view:crm.meeting:0
1149 #: view:crm.phonecall:0
1150 #: view:crm.phonecall.report:0
1151 msgid "Type"
1152 msgstr ""
1153
1154 #. module: crm
1155 #: view:crm.segmentation:0
1156 msgid "Compute Segmentation"
1157 msgstr ""
1158
1159 #. module: crm
1160 #: selection:crm.lead,priority:0
1161 #: selection:crm.lead.report,priority:0
1162 #: selection:crm.phonecall,priority:0
1163 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
1164 msgid "Lowest"
1165 msgstr ""
1166
1167 #. module: crm
1168 #: view:crm.add.note:0
1169 #: view:crm.send.mail:0
1170 #: field:crm.send.mail.attachment,binary:0
1171 msgid "Attachment"
1172 msgstr ""
1173
1174 #. module: crm
1175 #: view:crm.lead:0
1176 #: field:crm.lead,create_date:0
1177 #: field:crm.lead.report,creation_date:0
1178 #: field:crm.meeting,create_date:0
1179 #: field:crm.phonecall,create_date:0
1180 #: field:crm.phonecall.report,creation_date:0
1181 msgid "Creation Date"
1182 msgstr ""
1183
1184 #. module: crm
1185 #: help:crm.meeting,interval:0
1186 msgid "Repeat every x"
1187 msgstr ""
1188
1189 #. module: crm
1190 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor5
1191 msgid "Need a Website Design"
1192 msgstr ""
1193
1194 #. module: crm
1195 #: field:crm.meeting,recurrent_uid:0
1196 msgid "Recurrent ID"
1197 msgstr ""
1198
1199 #. module: crm
1200 #: view:crm.lead:0
1201 #: view:crm.meeting:0
1202 #: field:crm.send.mail,subject:0
1203 #: view:res.partner:0
1204 msgid "Subject"
1205 msgstr ""
1206
1207 #. module: crm
1208 #: field:crm.meeting,tu:0
1209 msgid "Tue"
1210 msgstr ""
1211
1212 #. module: crm
1213 #: view:crm.case.stage:0
1214 #: view:crm.lead:0
1215 #: field:crm.lead,stage_id:0
1216 #: view:crm.lead.report:0
1217 #: field:crm.lead.report,stage_id:0
1218 msgid "Stage"
1219 msgstr ""
1220
1221 #. module: crm
1222 #: view:crm.lead:0
1223 msgid "History Information"
1224 msgstr ""
1225
1226 #. module: crm
1227 #: constraint:ir.ui.view:0
1228 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
1229 msgstr ""
1230
1231 #. module: crm
1232 #: field:base.action.rule,act_mail_to_partner:0
1233 msgid "Mail to Partner"
1234 msgstr ""
1235
1236 #. module: crm
1237 #: view:crm.lead:0
1238 msgid "Mailings"
1239 msgstr ""
1240
1241 #. module: crm
1242 #: field:crm.meeting,class:0
1243 msgid "Mark as"
1244 msgstr ""
1245
1246 #. module: crm
1247 #: help:crm.meeting,rrule_type:0
1248 msgid "Let the event automatically repeat at that interval"
1249 msgstr ""
1250
1251 #. module: crm
1252 #: view:base.action.rule:0
1253 msgid "Condition Case Fields"
1254 msgstr ""
1255
1256 #. module: crm
1257 #: view:crm.case.section:0
1258 #: field:crm.case.section,stage_ids:0
1259 #: view:crm.case.stage:0
1260 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_stage_act
1261 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_stage_act
1262 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_stage_act
1263 msgid "Stages"
1264 msgstr ""
1265
1266 #. module: crm
1267 #: field:crm.lead,planned_revenue:0
1268 #: field:crm.lead2opportunity,planned_revenue:0
1269 #: field:crm.partner2opportunity,planned_revenue:0
1270 #: field:crm.phonecall2opportunity,planned_revenue:0
1271 msgid "Expected Revenue"
1272 msgstr ""
1273
1274 #. module: crm
1275 #: selection:crm.lead.report,month:0
1276 #: selection:crm.meeting,month_list:0
1277 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
1278 msgid "September"
1279 msgstr ""
1280
1281 #. module: crm
1282 #: field:crm.segmentation,partner_id:0
1283 msgid "Max Partner ID processed"
1284 msgstr ""
1285
1286 #. module: crm
1287 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_phonecall
1288 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_phonecalls_tree
1289 msgid "Phone Calls Analysis"
1290 msgstr ""
1291
1292 #. module: crm
1293 #: field:crm.lead.report,opening_date:0
1294 #: field:crm.phonecall.report,opening_date:0
1295 msgid "Opening Date"
1296 msgstr ""
1297
1298 #. module: crm
1299 #: help:crm.phonecall,duration:0
1300 msgid "Duration in Minutes"
1301 msgstr ""
1302
1303 #. module: crm
1304 #: help:crm.installer,crm_helpdesk:0
1305 msgid "Manages a Helpdesk service."
1306 msgstr ""
1307
1308 #. module: crm
1309 #: field:crm.segmentation,som_interval:0
1310 msgid "Days per Periode"
1311 msgstr ""
1312
1313 #. module: crm
1314 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:0
1315 #, python-format
1316 msgid "Closed/Cancelled \\nLeads Could not convert into Opportunity"
1317 msgstr ""
1318
1319 #. module: crm
1320 #: view:crm.lead.report:0
1321 #: view:crm.phonecall.report:0
1322 msgid "  Year  "
1323 msgstr ""
1324
1325 #. module: crm
1326 #: view:crm.meeting:0
1327 msgid "Edit All"
1328 msgstr ""
1329
1330 #. module: crm
1331 #: field:crm.meeting,fr:0
1332 msgid "Fri"
1333 msgstr ""
1334
1335 #. module: crm
1336 #: field:crm.meeting,write_date:0
1337 msgid "Write Date"
1338 msgstr ""
1339
1340 #. module: crm
1341 #: view:crm.meeting:0
1342 msgid "Reminder"
1343 msgstr ""
1344
1345 #. module: crm
1346 #: help:crm.segmentation,sales_purchase_active:0
1347 msgid ""
1348 "Check if you want to use this tab as part of the segmentation rule. If not "
1349 "checked, the criteria beneath will be ignored"
1350 msgstr ""
1351
1352 #. module: crm
1353 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
1354 #: view:crm.lead2partner:0
1355 #: view:crm.phonecall:0
1356 #: view:crm.phonecall2partner:0
1357 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2partner
1358 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_phonecall2partner
1359 msgid "Create a Partner"
1360 msgstr ""
1361
1362 #. module: crm
1363 #: field:crm.segmentation,state:0
1364 msgid "Execution Status"
1365 msgstr ""
1366
1367 #. module: crm
1368 #: selection:crm.meeting,week_list:0
1369 msgid "Monday"
1370 msgstr ""
1371
1372 #. module: crm
1373 #: field:crm.lead,day_close:0
1374 msgid "Days to Close"
1375 msgstr ""
1376
1377 #. module: crm
1378 #: field:crm.add.note,attachment_ids:0
1379 #: field:crm.case.section,complete_name:0
1380 #: field:crm.send.mail,attachment_ids:0
1381 msgid "unknown"
1382 msgstr ""
1383
1384 #. module: crm
1385 #: field:crm.lead,id:0
1386 #: field:crm.meeting,id:0
1387 #: field:crm.phonecall,id:0
1388 msgid "ID"
1389 msgstr ""
1390
1391 #. module: crm
1392 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity
1393 msgid "Partner To Opportunity"
1394 msgstr ""
1395
1396 #. module: crm
1397 #: view:crm.meeting:0
1398 #: field:crm.meeting,date:0
1399 #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0
1400 #: view:crm.phonecall:0
1401 #: field:crm.phonecall,date:0
1402 #: field:crm.phonecall2phonecall,date:0
1403 #: view:res.partner:0
1404 msgid "Date"
1405 msgstr ""
1406
1407 #. module: crm
1408 #: view:crm.lead:0
1409 #: view:crm.lead.report:0
1410 #: view:crm.phonecall.report:0
1411 msgid "Extended Filters..."
1412 msgstr ""
1413
1414 #. module: crm
1415 #: model:ir.model,name:crm.model_calendar_attendee
1416 msgid "Attendee information"
1417 msgstr ""
1418
1419 #. module: crm
1420 #: view:crm.phonecall.report:0
1421 msgid "Search"
1422 msgstr ""
1423
1424 #. module: crm
1425 #: field:crm.meeting,interval:0
1426 msgid "Interval"
1427 msgstr ""
1428
1429 #. module: crm
1430 #: view:crm.segmentation:0
1431 msgid "Segmentation Description"
1432 msgstr ""
1433
1434 #. module: crm
1435 #: view:crm.lead:0
1436 #: view:res.partner:0
1437 msgid "History"
1438 msgstr ""
1439
1440 #. module: crm
1441 #: field:crm.case.section,code:0
1442 msgid "Code"
1443 msgstr ""
1444
1445 #. module: crm
1446 #: field:crm.case.section,child_ids:0
1447 msgid "Child Teams"
1448 msgstr ""
1449
1450 #. module: crm
1451 #: view:crm.lead:0
1452 #: field:crm.lead,state:0
1453 #: view:crm.lead.report:0
1454 #: field:crm.lead.report,state:0
1455 #: view:crm.meeting:0
1456 #: field:crm.meeting,state:0
1457 #: field:crm.phonecall,state:0
1458 #: view:crm.phonecall.report:0
1459 #: field:crm.phonecall.report,state:0
1460 msgid "State"
1461 msgstr ""
1462
1463 #. module: crm
1464 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead1
1465 msgid "Telesales"
1466 msgstr ""
1467
1468 #. module: crm
1469 #: field:crm.meeting,freq:0
1470 msgid "Frequency"
1471 msgstr ""
1472
1473 #. module: crm
1474 #: view:crm.lead:0
1475 msgid "References"
1476 msgstr ""
1477
1478 #. module: crm
1479 #: code:addons/crm/crm.py:0
1480 #: view:crm.lead:0
1481 #: view:crm.lead2opportunity:0
1482 #: view:crm.lead2opportunity.action:0
1483 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
1484 #: view:crm.lead2partner:0
1485 #: view:crm.meeting:0
1486 #: view:crm.phonecall:0
1487 #: view:crm.phonecall2partner:0
1488 #: view:res.partner:0
1489 #, python-format
1490 msgid "Cancel"
1491 msgstr ""
1492
1493 #. module: crm
1494 #: model:ir.model,name:crm.model_res_users
1495 msgid "res.users"
1496 msgstr ""
1497
1498 #. module: crm
1499 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity
1500 msgid "Merge two Opportunities"
1501 msgstr ""
1502
1503 #. module: crm
1504 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
1505 msgid "Custom"
1506 msgstr ""
1507
1508 #. module: crm
1509 #: view:crm.lead:0
1510 #: view:crm.meeting:0
1511 #: view:crm.phonecall:0
1512 msgid "Current"
1513 msgstr ""
1514
1515 #. module: crm
1516 #: field:crm.meeting,exrule:0
1517 msgid "Exception Rule"
1518 msgstr ""
1519
1520 #. module: crm
1521 #: help:base.action.rule,act_mail_to_partner:0
1522 msgid "Check this if you want the rule to send an email to the partner."
1523 msgstr ""
1524
1525 #. module: crm
1526 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_phonecall_categ_action
1527 msgid "Phonecall Categories"
1528 msgstr ""
1529
1530 #. module: crm
1531 #: view:crm.meeting:0
1532 msgid "Invite People"
1533 msgstr ""
1534
1535 #. module: crm
1536 #: view:board.board:0
1537 msgid "Opportunities By Categories"
1538 msgstr ""
1539
1540 #. module: crm
1541 #: constraint:crm.case.section:0
1542 msgid "Error ! You cannot create recursive Sales team."
1543 msgstr ""
1544
1545 #. module: crm
1546 #: view:crm.meeting:0
1547 msgid "Search Meetings"
1548 msgstr ""
1549
1550 #. module: crm
1551 #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0
1552 msgid "Sale Amount"
1553 msgstr ""
1554
1555 #. module: crm
1556 #: code:addons/crm/wizard/crm_send_email.py:0
1557 #, python-format
1558 msgid "Unable to send mail. Please check SMTP is configured properly."
1559 msgstr ""
1560
1561 #. module: crm
1562 #: selection:crm.segmentation.line,expr_operator:0
1563 msgid "="
1564 msgstr ""
1565
1566 #. module: crm
1567 #: selection:crm.meeting,state:0
1568 msgid "Unconfirmed"
1569 msgstr ""
1570
1571 #. module: crm
1572 #: field:crm.case.categ,name:0
1573 #: field:crm.installer,name:0
1574 #: field:crm.lead,name:0
1575 #: field:crm.segmentation,name:0
1576 #: field:crm.send.mail.attachment,name:0
1577 msgid "Name"
1578 msgstr ""
1579
1580 #. module: crm
1581 #: field:crm.meeting,alarm_id:0
1582 #: field:crm.meeting,base_calendar_alarm_id:0
1583 msgid "Alarm"
1584 msgstr ""
1585
1586 #. module: crm
1587 #: model:process.node,note:crm.process_node_meeting0
1588 msgid "Schedule a normal or phone meeting"
1589 msgstr ""
1590
1591 #. module: crm
1592 #: view:crm.lead.report:0
1593 #: view:crm.phonecall.report:0
1594 msgid "My Case(s)"
1595 msgstr ""
1596
1597 #. module: crm
1598 #: field:crm.lead,birthdate:0
1599 msgid "Birthdate"
1600 msgstr ""
1601
1602 #. module: crm
1603 #: view:crm.meeting:0
1604 msgid "The"
1605 msgstr ""
1606
1607 #. module: crm
1608 #: field:crm.send.mail.attachment,wizard_id:0
1609 msgid "Wizard"
1610 msgstr ""
1611
1612 #. module: crm
1613 #: constraint:ir.rule:0
1614 msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
1615 msgstr ""
1616
1617 #. module: crm
1618 #: help:crm.lead,section_id:0
1619 msgid ""
1620 "Sales team to which this case belongs to. Defines responsible user and e-"
1621 "mail address for the mail gateway."
1622 msgstr ""
1623
1624 #. module: crm
1625 #: view:crm.lead:0
1626 #: view:crm.phonecall:0
1627 msgid "Creation"
1628 msgstr ""
1629
1630 #. module: crm
1631 #: selection:crm.lead,priority:0
1632 #: selection:crm.lead.report,priority:0
1633 #: selection:crm.phonecall,priority:0
1634 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
1635 msgid "High"
1636 msgstr ""
1637
1638 #. module: crm
1639 #: model:process.node,note:crm.process_node_partner0
1640 msgid "Convert to prospect to business partner"
1641 msgstr ""
1642
1643 #. module: crm
1644 #: view:crm.phonecall2opportunity:0
1645 msgid "_Convert"
1646 msgstr ""
1647
1648 #. module: crm
1649 #: selection:crm.meeting,week_list:0
1650 msgid "Saturday"
1651 msgstr ""
1652
1653 #. module: crm
1654 #: selection:crm.meeting,byday:0
1655 msgid "Fifth"
1656 msgstr ""
1657
1658 #. module: crm
1659 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
1660 msgid "_Schedule"
1661 msgstr ""
1662
1663 #. module: crm
1664 #: field:crm.lead.report,delay_close:0
1665 msgid "Delay to Close"
1666 msgstr ""
1667
1668 #. module: crm
1669 #: field:crm.meeting,we:0
1670 msgid "Wed"
1671 msgstr ""
1672
1673 #. module: crm
1674 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6
1675 msgid "Potential Reseller"
1676 msgstr ""
1677
1678 #. module: crm
1679 #: field:crm.lead.report,planned_revenue:0
1680 msgid "Planned Revenue"
1681 msgstr ""
1682
1683 #. module: crm
1684 #: view:crm.lead:0
1685 #: view:crm.lead.report:0
1686 #: view:crm.meeting:0
1687 #: view:crm.phonecall:0
1688 #: view:crm.phonecall.report:0
1689 msgid "Group By..."
1690 msgstr ""
1691
1692 #. module: crm
1693 #: help:crm.lead,partner_id:0
1694 msgid "Optional linked partner, usually after conversion of the lead"
1695 msgstr ""
1696
1697 #. module: crm
1698 #: view:crm.meeting:0
1699 msgid "Invitation details"
1700 msgstr ""
1701
1702 #. module: crm
1703 #: field:crm.case.section,parent_id:0
1704 msgid "Parent Team"
1705 msgstr ""
1706
1707 #. module: crm
1708 #: field:crm.lead,date_action:0
1709 msgid "Next Action Date"
1710 msgstr ""
1711
1712 #. module: crm
1713 #: selection:crm.segmentation,state:0
1714 msgid "Running"
1715 msgstr ""
1716
1717 #. module: crm
1718 #: selection:crm.meeting,freq:0
1719 msgid "Hours"
1720 msgstr ""
1721
1722 #. module: crm
1723 #: field:crm.lead,zip:0
1724 msgid "Zip"
1725 msgstr ""
1726
1727 #. module: crm
1728 #: code:addons/crm/crm_lead.py:0
1729 #, python-format
1730 msgid "The case '%s' has been opened."
1731 msgstr ""
1732
1733 #. module: crm
1734 #: view:crm.installer:0
1735 msgid "title"
1736 msgstr ""
1737
1738 #. module: crm
1739 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1
1740 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_incoming0
1741 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_inbound
1742 msgid "Inbound"
1743 msgstr ""
1744
1745 #. module: crm
1746 #: help:crm.case.stage,probability:0
1747 msgid ""
1748 "This percentage depicts the default/average probability of the Case for this "
1749 "stage to be a success"
1750 msgstr ""
1751
1752 #. module: crm
1753 #: view:crm.phonecall.report:0
1754 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_crm_phonecall_new
1755 msgid "Phone calls"
1756 msgstr ""
1757
1758 #. module: crm
1759 #: selection:crm.meeting,show_as:0
1760 msgid "Free"
1761 msgstr ""
1762
1763 #. module: crm
1764 #: view:crm.installer:0
1765 msgid "Synchronization"
1766 msgstr ""
1767
1768 #. module: crm
1769 #: field:crm.case.section,allow_unlink:0
1770 msgid "Allow Delete"
1771 msgstr ""
1772
1773 #. module: crm
1774 #: field:crm.meeting,mo:0
1775 msgid "Mon"
1776 msgstr ""
1777
1778 #. module: crm
1779 #: selection:crm.lead,priority:0
1780 #: selection:crm.lead.report,priority:0
1781 #: selection:crm.phonecall,priority:0
1782 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
1783 msgid "Highest"
1784 msgstr ""
1785
1786 #. module: crm
1787 #: view:crm.case.section:0
1788 #: view:crm.lead:0
1789 #: field:crm.lead,description:0
1790 msgid "Notes"
1791 msgstr ""
1792
1793 #. module: crm
1794 #: selection:crm.meeting,freq:0
1795 msgid "Days"
1796 msgstr ""
1797
1798 #. module: crm
1799 #: field:crm.segmentation.line,expr_value:0
1800 msgid "Value"
1801 msgstr ""
1802
1803 #. module: crm
1804 #: view:crm.lead:0
1805 #: view:crm.lead.report:0
1806 msgid "Opportunity by Categories"
1807 msgstr ""
1808
1809 #. module: crm
1810 #: view:crm.lead:0
1811 #: field:crm.lead,partner_name:0
1812 msgid "Customer Name"
1813 msgstr ""
1814
1815 #. module: crm
1816 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2opportunity
1817 msgid "Phonecall To Opportunity"
1818 msgstr ""
1819
1820 #. module: crm
1821 #: field:crm.case.section,reply_to:0
1822 msgid "Reply-To"
1823 msgstr ""
1824
1825 #. module: crm
1826 #: selection:crm.meeting,freq:0
1827 msgid "Minutes"
1828 msgstr ""
1829
1830 #. module: crm
1831 #: view:crm.case.section:0
1832 msgid "Select stages for this Sales Team"
1833 msgstr ""
1834
1835 #. module: crm
1836 #: code:addons/crm/wizard/crm_merge_opportunities.py:0
1837 #, python-format
1838 msgid ""
1839 "There are no other 'Open' or 'Pending' Opportunities for the partner '%s'."
1840 msgstr ""
1841
1842 #. module: crm
1843 #: model:process.transition,note:crm.process_transition_leadpartner0
1844 msgid "Prospect is converting to business partner"
1845 msgstr ""
1846
1847 #. module: crm
1848 #: view:crm.lead2opportunity:0
1849 #: view:crm.partner2opportunity:0
1850 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.phonecall2opportunity_act
1851 msgid "Convert To Opportunity"
1852 msgstr ""
1853
1854 #. module: crm
1855 #: view:crm.phonecall:0
1856 #: view:crm.phonecall.report:0
1857 #: view:res.partner:0
1858 msgid "Held"
1859 msgstr ""
1860
1861 #. module: crm
1862 #: view:crm.lead:0
1863 #: view:crm.phonecall:0
1864 msgid "Reset to Draft"
1865 msgstr ""
1866
1867 #. module: crm
1868 #: view:crm.lead:0
1869 msgid "Extra Info"
1870 msgstr ""
1871
1872 #. module: crm
1873 #: view:crm.merge.opportunity:0
1874 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_merge_opportunities
1875 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.merge_opportunity_act
1876 msgid "Merge Opportunities"
1877 msgstr ""
1878
1879 #. module: crm
1880 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead5
1881 msgid "Google Adwords"
1882 msgstr ""
1883
1884 #. module: crm
1885 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall
1886 msgid "crm.phonecall"
1887 msgstr ""
1888
1889 #. module: crm
1890 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead3
1891 msgid "Mail Campaign 2"
1892 msgstr ""
1893
1894 #. module: crm
1895 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead2
1896 msgid "Mail Campaign 1"
1897 msgstr ""
1898
1899 #. module: crm
1900 #: view:crm.lead:0
1901 msgid "Create"
1902 msgstr ""
1903
1904 #. module: crm
1905 #: code:addons/crm/crm.py:0
1906 #, python-format
1907 msgid "Send"
1908 msgstr ""
1909
1910 #. module: crm
1911 #: view:crm.lead:0
1912 #: field:crm.lead,priority:0
1913 #: view:crm.lead.report:0
1914 #: field:crm.lead.report,priority:0
1915 #: field:crm.phonecall,priority:0
1916 #: view:crm.phonecall.report:0
1917 #: field:crm.phonecall.report,priority:0
1918 msgid "Priority"
1919 msgstr ""
1920
1921 #. module: crm
1922 #: field:crm.segmentation,sales_purchase_active:0
1923 msgid "Use The Sales Purchase Rules"
1924 msgstr ""
1925
1926 #. module: crm
1927 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_partner
1928 msgid "Lead To Opportunity Partner"
1929 msgstr ""
1930
1931 #. module: crm
1932 #: field:crm.meeting,location:0
1933 msgid "Location"
1934 msgstr ""
1935
1936 #. module: crm
1937 #: view:crm.lead:0
1938 msgid "Reply"
1939 msgstr ""
1940
1941 #. module: crm
1942 #: selection:crm.meeting,freq:0
1943 msgid "Weeks"
1944 msgstr ""
1945
1946 #. module: crm
1947 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:0
1948 #, python-format
1949 msgid "Lead "
1950 msgstr ""
1951
1952 #. module: crm
1953 #: code:addons/crm/crm.py:0
1954 #, python-format
1955 msgid "Error !"
1956 msgstr ""
1957
1958 #. module: crm
1959 #: selection:crm.meeting,freq:0
1960 msgid "Seconds"
1961 msgstr ""
1962
1963 #. module: crm
1964 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation_line
1965 msgid "Segmentation line"
1966 msgstr ""
1967
1968 #. module: crm
1969 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
1970 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
1971 msgid "Planned Date"
1972 msgstr ""
1973
1974 #. module: crm
1975 #: field:crm.meeting,base_calendar_url:0
1976 msgid "Caldav URL"
1977 msgstr ""
1978
1979 #. module: crm
1980 #: view:crm.lead:0
1981 msgid "Expected Revenues"
1982 msgstr ""
1983
1984 #. module: crm
1985 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead6
1986 msgid "Google Adwords 2"
1987 msgstr ""
1988
1989 #. module: crm
1990 #: help:crm.lead,type:0
1991 #: help:crm.lead.report,type:0
1992 msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities"
1993 msgstr ""
1994
1995 #. module: crm
1996 #: view:crm.phonecall2partner:0
1997 msgid "Are you sure you want to create a partner based on this Phonecall ?"
1998 msgstr ""
1999
2000 #. module: crm
2001 #: selection:crm.lead.report,month:0
2002 #: selection:crm.meeting,month_list:0
2003 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
2004 msgid "July"
2005 msgstr ""
2006
2007 #. module: crm
2008 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_section_act
2009 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_section
2010 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_section_act
2011 msgid "Sales Teams"
2012 msgstr ""
2013
2014 #. module: crm
2015 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2partner
2016 msgid "Lead to Partner"
2017 msgstr ""
2018
2019 #. module: crm
2020 #: view:crm.segmentation:0
2021 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
2022 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act
2023 msgid "Segmentation"
2024 msgstr ""
2025
2026 #. module: crm
2027 #: view:crm.lead:0
2028 msgid "Team"
2029 msgstr ""
2030
2031 #. module: crm
2032 #: field:crm.installer,outlook:0
2033 msgid "MS-Outlook"
2034 msgstr ""
2035
2036 #. module: crm
2037 #: view:crm.phonecall:0
2038 #: view:crm.phonecall.report:0
2039 #: view:res.partner:0
2040 msgid "Not Held"
2041 msgstr ""
2042
2043 #. module: crm
2044 #: field:crm.lead.report,probability:0
2045 msgid "Probability"
2046 msgstr ""
2047
2048 #. module: crm
2049 #: view:crm.lead.report:0
2050 #: field:crm.lead.report,month:0
2051 #: field:crm.meeting,month_list:0
2052 #: view:crm.phonecall.report:0
2053 #: field:crm.phonecall.report,month:0
2054 msgid "Month"
2055 msgstr ""
2056
2057 #. module: crm
2058 #: view:crm.lead:0
2059 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_category_act_leads_all
2060 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_categ0_act_leads
2061 #: model:process.node,name:crm.process_node_leads0
2062 msgid "Leads"
2063 msgstr ""
2064
2065 #. module: crm
2066 #: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0
2067 #: selection:crm.lead2partner,action:0
2068 #: selection:crm.phonecall2partner,action:0
2069 msgid "Create a new partner"
2070 msgstr ""
2071
2072 #. module: crm
2073 #: view:crm.meeting:0
2074 #: view:res.partner:0
2075 msgid "Start Date"
2076 msgstr ""
2077
2078 #. module: crm
2079 #: selection:crm.phonecall,state:0
2080 #: view:crm.phonecall.report:0
2081 msgid "Todo"
2082 msgstr ""
2083
2084 #. module: crm
2085 #: view:crm.meeting:0
2086 msgid "Delegate"
2087 msgstr ""
2088
2089 #. module: crm
2090 #: view:crm.meeting:0
2091 msgid "Decline"
2092 msgstr ""
2093
2094 #. module: crm
2095 #: help:crm.lead,optin:0
2096 msgid "If opt-in is checked, this contact has accepted to receive emails."
2097 msgstr ""
2098
2099 #. module: crm
2100 #: view:crm.meeting:0
2101 msgid "Reset to Unconfirmed"
2102 msgstr ""
2103
2104 #. module: crm
2105 #: code:addons/crm/wizard/crm_add_note.py:0
2106 #: view:crm.add.note:0
2107 #, python-format
2108 msgid "Note"
2109 msgstr ""
2110
2111 #. module: crm
2112 #: selection:crm.lead,priority:0
2113 #: selection:crm.lead.report,priority:0
2114 #: selection:crm.phonecall,priority:0
2115 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
2116 msgid "Low"
2117 msgstr ""
2118
2119 #. module: crm
2120 #: selection:crm.add.note,state:0
2121 #: field:crm.lead,date_closed:0
2122 #: selection:crm.lead,state:0
2123 #: view:crm.lead.report:0
2124 #: selection:crm.lead.report,state:0
2125 #: field:crm.meeting,date_closed:0
2126 #: selection:crm.merge.opportunity,state:0
2127 #: field:crm.phonecall,date_closed:0
2128 #: selection:crm.phonecall.report,state:0
2129 #: selection:crm.send.mail,state:0
2130 msgid "Closed"
2131 msgstr ""
2132
2133 #. module: crm
2134 #: view:crm.installer:0
2135 msgid "Plug-In"
2136 msgstr ""
2137
2138 #. module: crm
2139 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_meet2
2140 msgid "Internal Meeting"
2141 msgstr ""
2142
2143 #. module: crm
2144 #: code:addons/crm/crm.py:0
2145 #: selection:crm.add.note,state:0
2146 #: view:crm.lead:0
2147 #: selection:crm.lead,state:0
2148 #: view:crm.lead.report:0
2149 #: selection:crm.lead.report,state:0
2150 #: selection:crm.merge.opportunity,state:0
2151 #: selection:crm.phonecall,state:0
2152 #: selection:crm.phonecall.report,state:0
2153 #: selection:crm.send.mail,state:0
2154 #, python-format
2155 msgid "Pending"
2156 msgstr ""
2157
2158 #. module: crm
2159 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_meet1
2160 msgid "Customer Meeting"
2161 msgstr ""
2162
2163 #. module: crm
2164 #: view:crm.lead:0
2165 #: field:crm.lead,email_cc:0
2166 msgid "Global CC"
2167 msgstr ""
2168
2169 #. module: crm
2170 #: view:crm.phonecall:0
2171 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0
2172 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone
2173 #: view:res.partner:0
2174 msgid "Phone Calls"
2175 msgstr ""
2176
2177 #. module: crm
2178 #: help:crm.lead.report,delay_open:0
2179 #: help:crm.phonecall.report,delay_open:0
2180 msgid "Number of Days to open the case"
2181 msgstr ""
2182
2183 #. module: crm
2184 #: field:crm.lead,phone:0
2185 #: field:crm.phonecall,partner_phone:0
2186 msgid "Phone"
2187 msgstr ""
2188
2189 #. module: crm
2190 #: field:crm.case.section,active:0
2191 #: field:crm.lead,active:0
2192 #: view:crm.lead.report:0
2193 #: field:crm.meeting,active:0
2194 #: field:crm.phonecall,active:0
2195 msgid "Active"
2196 msgstr ""
2197
2198 #. module: crm
2199 #: selection:crm.segmentation.line,operator:0
2200 msgid "Mandatory Expression"
2201 msgstr ""
2202
2203 #. module: crm
2204 #: selection:crm.segmentation.line,expr_operator:0
2205 msgid ">"
2206 msgstr ""
2207
2208 #. module: crm
2209 #: view:crm.meeting:0
2210 msgid "Uncertain"
2211 msgstr ""
2212
2213 #. module: crm
2214 #: field:crm.send.mail,email_cc:0
2215 msgid "CC"
2216 msgstr ""
2217
2218 #. module: crm
2219 #: view:crm.send.mail:0
2220 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_send_mail
2221 msgid "Send Mail"
2222 msgstr ""
2223
2224 #. module: crm
2225 #: selection:crm.meeting,freq:0
2226 msgid "Months"
2227 msgstr ""
2228
2229 #. module: crm
2230 #: help:crm.installer,wiki_sale_faq:0
2231 msgid ""
2232 "Helps you manage wiki pages for Frequently Asked Questions on Sales "
2233 "Application."
2234 msgstr ""
2235
2236 #. module: crm
2237 #: help:crm.installer,crm_fundraising:0
2238 msgid "This may help associations in their fundraising process and tracking."
2239 msgstr ""
2240
2241 #. module: crm
2242 #: field:crm.lead2opportunity.partner,action:0
2243 #: field:crm.lead2partner,action:0
2244 #: field:crm.phonecall2partner,action:0
2245 msgid "Action"
2246 msgstr ""
2247
2248 #. module: crm
2249 #: field:crm.installer,crm_claim:0
2250 msgid "Claims"
2251 msgstr ""
2252
2253 #. module: crm
2254 #: field:crm.segmentation,som_interval_decrease:0
2255 msgid "Decrease (0>1)"
2256 msgstr ""
2257
2258 #. module: crm
2259 #: view:crm.add.note:0
2260 #: view:crm.lead:0
2261 #: view:crm.send.mail:0
2262 msgid "Attachments"
2263 msgstr ""
2264
2265 #. module: crm
2266 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
2267 msgid "Weekly"
2268 msgstr ""
2269
2270 #. module: crm
2271 #: view:crm.lead.report:0
2272 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_opportunity
2273 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_opportunities_tree
2274 msgid "Opportunities Analysis"
2275 msgstr ""
2276
2277 #. module: crm
2278 #: view:crm.lead:0
2279 msgid "Misc"
2280 msgstr ""
2281
2282 #. module: crm
2283 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor8
2284 #: view:crm.meeting:0
2285 msgid "Other"
2286 msgstr ""
2287
2288 #. module: crm
2289 #: view:crm.meeting:0
2290 #: selection:crm.meeting,state:0
2291 #: selection:crm.phonecall,state:0
2292 msgid "Done"
2293 msgstr ""
2294
2295 #. module: crm
2296 #: field:crm.segmentation,som_interval_max:0
2297 msgid "Max Interval"
2298 msgstr ""
2299
2300 #. module: crm
2301 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
2302 msgid "_Schedule Call"
2303 msgstr ""
2304
2305 #. module: crm
2306 #: code:addons/crm/crm.py:0
2307 #: selection:crm.add.note,state:0
2308 #: view:crm.lead:0
2309 #: selection:crm.lead,state:0
2310 #: selection:crm.lead.report,state:0
2311 #: selection:crm.merge.opportunity,state:0
2312 #: view:crm.phonecall:0
2313 #: selection:crm.phonecall.report,state:0
2314 #: selection:crm.send.mail,state:0
2315 #: view:res.partner:0
2316 #, python-format
2317 msgid "Open"
2318 msgstr ""
2319
2320 #. module: crm
2321 #: selection:crm.meeting,week_list:0
2322 msgid "Tuesday"
2323 msgstr ""
2324
2325 #. module: crm
2326 #: field:crm.lead,city:0
2327 msgid "City"
2328 msgstr ""
2329
2330 #. module: crm
2331 #: selection:crm.meeting,show_as:0
2332 msgid "Busy"
2333 msgstr ""
2334
2335 #. module: crm
2336 #: constraint:ir.model:0
2337 msgid ""
2338 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
2339 msgstr ""
2340
2341 #. module: crm
2342 #: field:crm.installer,crm_helpdesk:0
2343 msgid "Helpdesk"
2344 msgstr ""
2345
2346 #. module: crm
2347 #: view:crm.meeting:0
2348 #: field:crm.meeting,user_id:0
2349 #: view:crm.phonecall:0
2350 #: field:crm.phonecall,user_id:0
2351 #: view:res.partner:0
2352 msgid "Responsible"
2353 msgstr ""
2354
2355 #. module: crm
2356 #: code:addons/crm/crm.py:0
2357 #, python-format
2358 msgid "The case '%s' has been cancelled."
2359 msgstr ""
2360
2361 #. module: crm
2362 #: field:crm.installer,sale_crm:0
2363 msgid "Opportunity to Quotation"
2364 msgstr ""
2365
2366 #. module: crm
2367 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_send_mail
2368 msgid "Send new email"
2369 msgstr ""
2370
2371 #. module: crm
2372 #: view:board.board:0
2373 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_my_oppor
2374 msgid "My Open Opportunities"
2375 msgstr ""
2376
2377 #. module: crm
2378 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.open_board_statistical_dash
2379 msgid "CRM - Statistics Dashboard"
2380 msgstr ""
2381
2382 #. module: crm
2383 #: help:crm.meeting,rrule:0
2384 msgid ""
2385 "Defines a rule or repeating pattern for recurring events\n"
2386 "e.g.: Every other month on the last Sunday of the month for 10 occurrences:  "
2387 "      FREQ=MONTHLY;INTERVAL=2;COUNT=10;BYDAY=-1SU"
2388 msgstr ""
2389
2390 #. module: crm
2391 #: field:crm.lead,job_id:0
2392 msgid "Main Job"
2393 msgstr ""
2394
2395 #. module: crm
2396 #: field:base.action.rule,trg_max_history:0
2397 msgid "Maximum Communication History"
2398 msgstr ""
2399
2400 #. module: crm
2401 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
2402 #: view:crm.lead2partner:0
2403 msgid "Are you sure you want to create a partner based on this lead ?"
2404 msgstr ""
2405
2406 #. module: crm
2407 #: view:crm.meeting:0
2408 #: field:crm.meeting,categ_id:0
2409 msgid "Meeting Type"
2410 msgstr ""
2411
2412 #. module: crm
2413 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:0
2414 #, python-format
2415 msgid "Merge with Existing Opportunity"
2416 msgstr ""
2417
2418 #. module: crm
2419 #: help:crm.lead,state:0
2420 #: help:crm.phonecall,state:0
2421 msgid ""
2422 "The state is set to 'Draft', when a case is created.                         "
2423 "         \n"
2424 "If the case is in progress the state is set to 'Open'.                       "
2425 "           \n"
2426 "When the case is over, the state is set to 'Done'.                           "
2427 "       \n"
2428 "If the case needs to be reviewed then the state is set to 'Pending'."
2429 msgstr ""
2430
2431 #. module: crm
2432 #: view:crm.meeting:0
2433 #: view:res.partner:0
2434 msgid "End Date"
2435 msgstr ""
2436
2437 #. module: crm
2438 #: selection:crm.meeting,byday:0
2439 msgid "Third"
2440 msgstr ""
2441
2442 #. module: crm
2443 #: help:crm.segmentation,som_interval_max:0
2444 msgid ""
2445 "The computation is made on all events that occured during this interval, the "
2446 "past X periods."
2447 msgstr ""
2448
2449 #. module: crm
2450 #: field:crm.lead,message_ids:0
2451 #: field:crm.meeting,message_ids:0
2452 #: field:crm.phonecall,message_ids:0
2453 msgid "Messages"
2454 msgstr ""
2455
2456 #. module: crm
2457 #: view:crm.meeting:0
2458 msgid "Custom Recurrency Rule"
2459 msgstr ""
2460
2461 #. module: crm
2462 #: field:crm.installer,thunderbird:0
2463 msgid "Thunderbird"
2464 msgstr ""
2465
2466 #. module: crm
2467 #: view:crm.lead.report:0
2468 msgid "# of Emails"
2469 msgstr ""
2470
2471 #. module: crm
2472 #: view:crm.lead:0
2473 msgid "Search Leads"
2474 msgstr ""
2475
2476 #. module: crm
2477 #: view:crm.lead.report:0
2478 #: view:crm.phonecall.report:0
2479 #: field:crm.phonecall.report,delay_open:0
2480 msgid "Delay to open"
2481 msgstr ""
2482
2483 #. module: crm
2484 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead
2485 msgid "crm.lead"
2486 msgstr ""
2487
2488 #. module: crm
2489 #: field:crm.meeting,week_list:0
2490 msgid "Weekday"
2491 msgstr ""
2492
2493 #. module: crm
2494 #: view:crm.lead:0
2495 msgid "Referrer"
2496 msgstr ""
2497
2498 #. module: crm
2499 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity
2500 msgid "Lead To Opportunity"
2501 msgstr ""
2502
2503 #. module: crm
2504 #: field:crm.phonecall2opportunity,name:0
2505 msgid "Opportunity Summary"
2506 msgstr ""
2507
2508 #. module: crm
2509 #: view:crm.segmentation:0
2510 msgid "Segmentation Test"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. module: crm
2514 #: view:crm.segmentation:0
2515 msgid "Continue Process"
2516 msgstr ""
2517
2518 #. module: crm
2519 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2partner
2520 msgid "Phonecall to Partner"
2521 msgstr ""
2522
2523 #. module: crm
2524 #: field:crm.opportunity2phonecall,user_id:0
2525 #: field:crm.phonecall2phonecall,user_id:0
2526 msgid "Assign To"
2527 msgstr ""
2528
2529 #. module: crm
2530 #: field:crm.add.note,state:0
2531 #: field:crm.send.mail,state:0
2532 msgid "Set New State To"
2533 msgstr ""
2534
2535 #. module: crm
2536 #: field:crm.lead,date_action_last:0
2537 #: field:crm.meeting,date_action_last:0
2538 #: field:crm.phonecall,date_action_last:0
2539 msgid "Last Action"
2540 msgstr ""
2541
2542 #. module: crm
2543 #: field:crm.meeting,duration:0
2544 #: field:crm.phonecall,duration:0
2545 #: field:crm.phonecall.report,duration:0
2546 msgid "Duration"
2547 msgstr ""
2548
2549 #. module: crm
2550 #: field:crm.opportunity2phonecall,name:0
2551 #: field:crm.phonecall2phonecall,name:0
2552 msgid "Call summary"
2553 msgstr ""
2554
2555 #. module: crm
2556 #: field:crm.send.mail,reply_to:0
2557 msgid "Reply To"
2558 msgstr ""
2559
2560 #. module: crm
2561 #: view:board.board:0
2562 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.open_board_crm
2563 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_board_crm
2564 msgid "Sales Dashboard"
2565 msgstr ""
2566
2567 #. module: crm
2568 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:0
2569 #, python-format
2570 msgid "A partner is already defined on this lead."
2571 msgstr ""
2572
2573 #. module: crm
2574 #: field:crm.lead.report,nbr:0
2575 #: field:crm.phonecall.report,nbr:0
2576 msgid "# of Cases"
2577 msgstr ""
2578
2579 #. module: crm
2580 #: help:crm.meeting,section_id:0
2581 #: help:crm.phonecall,section_id:0
2582 msgid "Sales team to which Case belongs to."
2583 msgstr ""
2584
2585 #. module: crm
2586 #: selection:crm.meeting,week_list:0
2587 msgid "Sunday"
2588 msgstr ""
2589
2590 #. module: crm
2591 #: selection:crm.meeting,byday:0
2592 msgid "Fourth"
2593 msgstr ""
2594
2595 #. module: crm
2596 #: selection:crm.add.note,state:0
2597 #: selection:crm.merge.opportunity,state:0
2598 #: selection:crm.send.mail,state:0
2599 msgid "Unchanged"
2600 msgstr ""
2601
2602 #. module: crm
2603 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation_tree-act
2604 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_segmentation-act
2605 msgid "Partners Segmentation"
2606 msgstr ""
2607
2608 #. module: crm
2609 #: field:crm.lead,fax:0
2610 msgid "Fax"
2611 msgstr ""
2612
2613 #. module: crm
2614 #: view:crm.meeting:0
2615 msgid "Assignment"
2616 msgstr ""
2617
2618 #. module: crm
2619 #: field:crm.lead,company_id:0
2620 #: view:crm.lead.report:0
2621 #: field:crm.lead.report,company_id:0
2622 #: field:crm.phonecall,company_id:0
2623 #: view:crm.phonecall.report:0
2624 #: field:crm.phonecall.report,company_id:0
2625 msgid "Company"
2626 msgstr ""
2627
2628 #. module: crm
2629 #: selection:crm.meeting,week_list:0
2630 msgid "Friday"
2631 msgstr ""
2632
2633 #. module: crm
2634 #: field:crm.meeting,allday:0
2635 msgid "All Day"
2636 msgstr ""
2637
2638 #. module: crm
2639 #: field:crm.lead.report,email:0
2640 msgid "# Emails"
2641 msgstr ""
2642
2643 #. module: crm
2644 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_view_attendee_form
2645 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_attendee_invitations
2646 msgid "Meeting Invitations"
2647 msgstr ""
2648
2649 #. module: crm
2650 #: field:crm.case.categ,object_id:0
2651 #: field:crm.case.stage,object_id:0
2652 msgid "Object Name"
2653 msgstr ""
2654
2655 #. module: crm
2656 #: help:crm.lead,email_from:0
2657 msgid "E-mail address of the contact"
2658 msgstr ""
2659
2660 #. module: crm
2661 #: field:crm.lead,referred:0
2662 msgid "Referred By"
2663 msgstr ""
2664
2665 #. module: crm
2666 #: view:crm.lead:0
2667 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_add_note
2668 msgid "Add Internal Note"
2669 msgstr ""
2670
2671 #. module: crm
2672 #: selection:crm.meeting,byday:0
2673 msgid "Last"
2674 msgstr ""
2675
2676 #. module: crm
2677 #: view:board.board:0
2678 msgid "My Win/Lost Ratio for the Last Year"
2679 msgstr ""
2680
2681 #. module: crm
2682 #: help:crm.case.stage,on_change:0
2683 msgid "Change Probability on next and previous stages."
2684 msgstr ""
2685
2686 #. module: crm
2687 #: code:addons/crm/crm.py:0
2688 #: code:addons/crm/crm_action_rule.py:0
2689 #: code:addons/crm/wizard/crm_send_email.py:0
2690 #, python-format
2691 msgid "Error!"
2692 msgstr ""
2693
2694 #. module: crm
2695 #: view:crm.meeting:0
2696 msgid "Exclude range"
2697 msgstr ""
2698
2699 #. module: crm
2700 #: selection:crm.add.note,state:0
2701 #: selection:crm.lead,state:0
2702 #: selection:crm.lead.report,state:0
2703 #: selection:crm.meeting,state:0
2704 #: selection:crm.merge.opportunity,state:0
2705 #: selection:crm.phonecall,state:0
2706 #: selection:crm.phonecall.report,state:0
2707 #: selection:crm.send.mail,state:0
2708 msgid "Cancelled"
2709 msgstr ""
2710
2711 #. module: crm
2712 #: field:crm.add.note,body:0
2713 msgid "Note Body"
2714 msgstr ""
2715
2716 #. module: crm
2717 #: view:board.board:0
2718 msgid "My Planned Revenues by Stage"
2719 msgstr ""
2720
2721 #. module: crm
2722 #: field:crm.lead.report,date_closed:0
2723 #: field:crm.phonecall.report,date_closed:0
2724 msgid "Close Date"
2725 msgstr ""
2726
2727 #. module: crm
2728 #: view:crm.lead.report:0
2729 #: view:crm.phonecall.report:0
2730 msgid "   Month   "
2731 msgstr ""
2732
2733 #. module: crm
2734 #: view:crm.lead:0
2735 msgid "Links"
2736 msgstr ""
2737
2738 #. module: crm
2739 #: help:crm.segmentation,som_interval_decrease:0
2740 msgid ""
2741 "If the partner has not purchased (or bought) during a period, decrease the "
2742 "state of mind by this factor. It's a multiplication"
2743 msgstr ""
2744
2745 #. module: crm
2746 #: view:crm.case.section:0
2747 msgid "Mailgateway"
2748 msgstr ""
2749
2750 #. module: crm
2751 #: help:crm.lead,user_id:0
2752 msgid "By Default Salesman is Administrator when create New User"
2753 msgstr ""
2754
2755 #. module: crm
2756 #: view:crm.lead.report:0
2757 msgid "# Mails"
2758 msgstr ""
2759
2760 #. module: crm
2761 #: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_to_opportunity.py:0
2762 #, python-format
2763 msgid "Warning"
2764 msgstr ""
2765
2766 #. module: crm
2767 #: field:crm.phonecall,name:0
2768 #: view:res.partner:0
2769 msgid "Call Summary"
2770 msgstr ""
2771
2772 #. module: crm
2773 #: field:crm.segmentation.line,expr_operator:0
2774 msgid "Operator"
2775 msgstr ""
2776
2777 #. module: crm
2778 #: view:crm.lead:0
2779 msgid "Schedule/Log Call"
2780 msgstr ""
2781
2782 #. module: crm
2783 #: field:crm.installer,fetchmail:0
2784 msgid "Fetch Emails"
2785 msgstr ""
2786
2787 #. module: crm
2788 #: selection:crm.meeting,state:0
2789 msgid "Confirmed"
2790 msgstr ""
2791
2792 #. module: crm
2793 #: help:crm.send.mail,email_cc:0
2794 msgid ""
2795 "These addresses will receive a copy of this email. To modify the permanent "
2796 "CC list, edit the global CC field of this case"
2797 msgstr ""
2798
2799 #. module: crm
2800 #: constraint:ir.ui.menu:0
2801 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
2802 msgstr ""
2803
2804 #. module: crm
2805 #: view:crm.meeting:0
2806 msgid "Confirm"
2807 msgstr ""
2808
2809 #. module: crm
2810 #: field:crm.meeting,su:0
2811 msgid "Sun"
2812 msgstr ""
2813
2814 #. module: crm
2815 #: field:crm.phonecall.report,section_id:0
2816 msgid "Section"
2817 msgstr ""
2818
2819 #. module: crm
2820 #: view:crm.lead:0
2821 msgid "Total of Planned Revenue"
2822 msgstr ""
2823
2824 #. module: crm
2825 #: code:addons/crm/crm.py:0
2826 #, python-format
2827 msgid ""
2828 "You can not escalate, You are already at the top level regarding your sales-"
2829 "team category."
2830 msgstr ""
2831
2832 #. module: crm
2833 #: selection:crm.segmentation.line,operator:0
2834 msgid "Optional Expression"
2835 msgstr ""
2836
2837 #. module: crm
2838 #: selection:crm.meeting,select1:0
2839 msgid "Day of month"
2840 msgstr ""
2841
2842 #. module: crm
2843 #: field:crm.lead2opportunity,probability:0
2844 msgid "Success Rate (%)"
2845 msgstr ""
2846
2847 #. module: crm
2848 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1
2849 msgid "New"
2850 msgstr ""
2851
2852 #. module: crm
2853 #: view:crm.meeting:0
2854 msgid "Mail TO"
2855 msgstr ""
2856
2857 #. module: crm
2858 #: view:crm.lead:0
2859 #: field:crm.lead,email_from:0
2860 #: field:crm.meeting,email_from:0
2861 #: field:crm.phonecall,email_from:0
2862 msgid "Email"
2863 msgstr ""
2864
2865 #. module: crm
2866 #: view:crm.lead:0
2867 #: field:crm.lead,channel_id:0
2868 #: view:crm.lead.report:0
2869 #: field:crm.lead.report,channel_id:0
2870 #: field:crm.phonecall,canal_id:0
2871 msgid "Channel"
2872 msgstr ""
2873
2874 #. module: crm
2875 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act
2876 msgid "Schedule Call"
2877 msgstr ""
2878
2879 #. module: crm
2880 #: view:crm.segmentation:0
2881 msgid "Profiling"
2882 msgstr ""
2883
2884 #. module: crm
2885 #: help:crm.segmentation,exclusif:0
2886 msgid ""
2887 "Check if the category is limited to partners that match the segmentation "
2888 "criterions.                        \n"
2889 "If checked, remove the category from partners that doesn't match "
2890 "segmentation criterions"
2891 msgstr ""
2892
2893 #. module: crm
2894 #: field:crm.meeting,exdate:0
2895 msgid "Exception Date/Times"
2896 msgstr ""
2897
2898 #. module: crm
2899 #: selection:crm.meeting,class:0
2900 msgid "Confidential"
2901 msgstr ""
2902
2903 #. module: crm
2904 #: help:crm.meeting,date_deadline:0
2905 msgid ""
2906 "Deadline Date is automatically                         computed from Start "
2907 "Date + Duration"
2908 msgstr ""
2909
2910 #. module: crm
2911 #: field:crm.lead,state_id:0
2912 msgid "Fed. State"
2913 msgstr ""
2914
2915 #. module: crm
2916 #: model:process.transition,note:crm.process_transition_leadopportunity0
2917 msgid "Creating business opportunities from Leads"
2918 msgstr ""
2919
2920 #. module: crm
2921 #: help:crm.send.mail,html:0
2922 msgid "Select this if you want to send email with HTML formatting."
2923 msgstr ""
2924
2925 #. module: crm
2926 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor4
2927 msgid "Need Information"
2928 msgstr ""
2929
2930 #. module: crm
2931 #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadopportunity0
2932 msgid "Prospect Opportunity"
2933 msgstr ""
2934
2935 #. module: crm
2936 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_installer
2937 msgid "CRM Application Configuration"
2938 msgstr ""
2939
2940 #. module: crm
2941 #: field:base.action.rule,act_categ_id:0
2942 msgid "Set Category to"
2943 msgstr ""
2944
2945 #. module: crm
2946 #: view:crm.case.section:0
2947 msgid "Configuration"
2948 msgstr ""
2949
2950 #. module: crm
2951 #: field:crm.meeting,th:0
2952 msgid "Thu"
2953 msgstr ""
2954
2955 #. module: crm
2956 #: view:crm.lead.report:0
2957 #: view:crm.phonecall.report:0
2958 msgid "    Month-1    "
2959 msgstr ""
2960
2961 #. module: crm
2962 #: help:crm.installer,sale_crm:0
2963 msgid "This module relates sale from opportunity cases in the CRM."
2964 msgstr ""
2965
2966 #. module: crm
2967 #: view:crm.meeting:0
2968 msgid "of"
2969 msgstr ""
2970
2971 #. module: crm
2972 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
2973 msgid "Daily"
2974 msgstr ""
2975
2976 #. module: crm
2977 #: model:res.request.link,name:crm.request_link_meeting
2978 msgid "Case Meeting"
2979 msgstr ""
2980
2981 #. module: crm
2982 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2
2983 msgid "Qualification"
2984 msgstr ""
2985
2986 #. module: crm
2987 #: view:crm.case.stage:0
2988 msgid "Stage Definition"
2989 msgstr ""
2990
2991 #. module: crm
2992 #: selection:crm.meeting,byday:0
2993 msgid "First"
2994 msgstr ""
2995
2996 #. module: crm
2997 #: selection:crm.lead.report,month:0
2998 #: selection:crm.meeting,month_list:0
2999 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
3000 msgid "December"
3001 msgstr ""
3002
3003 #. module: crm
3004 #: field:crm.installer,config_logo:0
3005 msgid "Image"
3006 msgstr ""
3007
3008 #. module: crm
3009 #: view:base.action.rule:0
3010 msgid "Condition on Communication History"
3011 msgstr ""
3012
3013 #. module: crm
3014 #: help:crm.segmentation,som_interval:0
3015 msgid ""
3016 "A period is the average number of days between two cycle of sale or purchase "
3017 "for this segmentation.                 \n"
3018 "It's mainly used to detect if a partner has not purchased or buy for a too "
3019 "long time,                  \n"
3020 "so we suppose that his state of mind has decreased because he probably "
3021 "bought goods to another supplier.                  \n"
3022 "Use this functionality for recurring businesses."
3023 msgstr ""
3024
3025 #. module: crm
3026 #: view:crm.send.mail:0
3027 msgid "_Send Reply"
3028 msgstr ""
3029
3030 #. module: crm
3031 #: field:crm.meeting,vtimezone:0
3032 msgid "Timezone"
3033 msgstr ""
3034
3035 #. module: crm
3036 #: field:crm.lead2opportunity.partner,msg:0
3037 #: field:crm.lead2partner,msg:0
3038 #: view:crm.send.mail:0
3039 msgid "Message"
3040 msgstr ""
3041
3042 #. module: crm
3043 #: field:crm.meeting,sa:0
3044 msgid "Sat"
3045 msgstr ""
3046
3047 #. module: crm
3048 #: view:crm.lead:0
3049 #: field:crm.lead,user_id:0
3050 #: view:crm.lead.report:0
3051 #: view:crm.phonecall.report:0
3052 msgid "Salesman"
3053 msgstr ""
3054
3055 #. module: crm
3056 #: field:crm.lead,date_deadline:0
3057 msgid "Expected Closing"
3058 msgstr ""
3059
3060 #. module: crm
3061 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_opportunity2phonecall
3062 msgid "Opportunity to Phonecall"
3063 msgstr ""
3064
3065 #. module: crm
3066 #: help:crm.case.section,allow_unlink:0
3067 msgid "Allows to delete non draft cases"
3068 msgstr ""
3069
3070 #. module: crm
3071 #: view:crm.lead:0
3072 msgid "Schedule Meeting"
3073 msgstr ""
3074
3075 #. module: crm
3076 #: view:crm.lead:0
3077 msgid "Partner Name"
3078 msgstr ""
3079
3080 #. module: crm
3081 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone2
3082 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0
3083 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound
3084 msgid "Outbound"
3085 msgstr ""
3086
3087 #. module: crm
3088 #: field:crm.lead,date_open:0
3089 #: field:crm.phonecall,date_open:0
3090 msgid "Opened"
3091 msgstr ""
3092
3093 #. module: crm
3094 #: view:crm.case.section:0
3095 #: field:crm.case.section,member_ids:0
3096 msgid "Team Members"
3097 msgstr ""
3098
3099 #. module: crm
3100 #: view:crm.lead:0
3101 #: field:crm.lead,job_ids:0
3102 #: view:crm.meeting:0
3103 #: view:crm.phonecall:0
3104 msgid "Contacts"
3105 msgstr ""
3106
3107 #. module: crm
3108 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor1
3109 msgid "Interest in Computer"
3110 msgstr ""
3111
3112 #. module: crm
3113 #: view:crm.meeting:0
3114 msgid "Invitation Detail"
3115 msgstr ""
3116
3117 #. module: crm
3118 #: field:crm.segmentation,som_interval_default:0
3119 msgid "Default (0=None)"
3120 msgstr ""
3121
3122 #. module: crm
3123 #: help:crm.lead,email_cc:0
3124 msgid ""
3125 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
3126 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
3127 "addresses with a comma"
3128 msgstr ""
3129
3130 #. module: crm
3131 #: field:crm.partner2opportunity,probability:0
3132 #: field:crm.phonecall2opportunity,probability:0
3133 msgid "Success Probability"
3134 msgstr ""
3135
3136 #. module: crm
3137 #: code:addons/crm/crm.py:0
3138 #: selection:crm.add.note,state:0
3139 #: selection:crm.lead,state:0
3140 #: selection:crm.lead.report,state:0
3141 #: selection:crm.merge.opportunity,state:0
3142 #: selection:crm.phonecall,state:0
3143 #: selection:crm.phonecall.report,state:0
3144 #: selection:crm.send.mail,state:0
3145 #, python-format
3146 msgid "Draft"
3147 msgstr ""
3148
3149 #. module: crm
3150 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_section_act_tree
3151 msgid "Cases by Sales Team"
3152 msgstr ""
3153
3154 #. module: crm
3155 #: view:crm.meeting:0
3156 #: field:crm.send.mail,email_from:0
3157 msgid "From"
3158 msgstr ""
3159
3160 #. module: crm
3161 #: code:addons/crm/crm_meeting.py:0
3162 #: view:crm.meeting:0
3163 #: view:crm.phonecall:0
3164 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_meeting
3165 #: model:process.node,name:crm.process_node_meeting0
3166 #, python-format
3167 msgid "Meeting"
3168 msgstr ""
3169
3170 #. module: crm
3171 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_categ
3172 msgid "Category of Case"
3173 msgstr ""
3174
3175 #. module: crm
3176 #: view:crm.lead:0
3177 #: view:crm.phonecall:0
3178 msgid "7 Days"
3179 msgstr ""
3180
3181 #. module: crm
3182 #: view:board.board:0
3183 msgid "Planned Revenue by Stage and User"
3184 msgstr ""
3185
3186 #. module: crm
3187 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_report
3188 msgid "CRM Lead Report"
3189 msgstr ""
3190
3191 #. module: crm
3192 #: field:crm.installer,progress:0
3193 msgid "Configuration Progress"
3194 msgstr ""
3195
3196 #. module: crm
3197 #: selection:crm.lead,priority:0
3198 #: selection:crm.lead.report,priority:0
3199 #: selection:crm.phonecall,priority:0
3200 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
3201 msgid "Normal"
3202 msgstr ""
3203
3204 #. module: crm
3205 #: field:crm.lead,street2:0
3206 msgid "Street2"
3207 msgstr ""
3208
3209 #. module: crm
3210 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_meeting_categ_action
3211 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_meeting-act
3212 msgid "Meeting Categories"
3213 msgstr ""
3214
3215 #. module: crm
3216 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
3217 #: view:crm.lead2partner:0
3218 #: view:crm.phonecall2partner:0
3219 msgid "You may have to verify that this partner does not exist already."
3220 msgstr ""
3221
3222 #. module: crm
3223 #: field:crm.lead.report,delay_open:0
3224 msgid "Delay to Open"
3225 msgstr ""
3226
3227 #. module: crm
3228 #: code:addons/crm/crm_opportunity.py:0
3229 #, python-format
3230 msgid "There is no stage for won opportunities defined for this Sale Team."
3231 msgstr ""
3232
3233 #. module: crm
3234 #: field:crm.lead.report,user_id:0
3235 #: field:crm.phonecall.report,user_id:0
3236 msgid "User"
3237 msgstr ""
3238
3239 #. module: crm
3240 #: selection:crm.lead.report,month:0
3241 #: selection:crm.meeting,month_list:0
3242 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
3243 msgid "November"
3244 msgstr ""
3245
3246 #. module: crm
3247 #: code:addons/crm/crm_action_rule.py:0
3248 #, python-format
3249 msgid "No E-Mail ID Found for your Company address!"
3250 msgstr ""
3251
3252 #. module: crm
3253 #: view:board.board:0
3254 #: view:crm.lead.report:0
3255 msgid "Opportunities By Stage"
3256 msgstr ""
3257
3258 #. module: crm
3259 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_create_partner
3260 msgid "Schedule Phone Call"
3261 msgstr ""
3262
3263 #. module: crm
3264 #: selection:crm.lead.report,month:0
3265 #: selection:crm.meeting,month_list:0
3266 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
3267 msgid "January"
3268 msgstr ""
3269
3270 #. module: crm
3271 #: model:process.process,name:crm.process_process_contractprocess0
3272 msgid "Contract"
3273 msgstr ""
3274
3275 #. module: crm
3276 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead4
3277 msgid "Twitter Ads"
3278 msgstr ""
3279
3280 #. module: crm
3281 #: code:addons/crm/wizard/crm_add_note.py:0
3282 #: code:addons/crm/wizard/crm_send_email.py:0
3283 #, python-format
3284 msgid "Error"
3285 msgstr ""
3286
3287 #. module: crm
3288 #: view:crm.lead.report:0
3289 msgid "Planned Revenues"
3290 msgstr ""
3291
3292 #. module: crm
3293 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor7
3294 msgid "Need Consulting"
3295 msgstr ""
3296
3297 #. module: crm
3298 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall
3299 msgid "Phonecall To Phonecall"
3300 msgstr ""
3301
3302 #. module: crm
3303 #: code:addons/crm/crm_lead.py:0
3304 #, python-format
3305 msgid "The case '%s' has been closed."
3306 msgstr ""
3307
3308 #. module: crm
3309 #: field:crm.lead,partner_address_id:0
3310 #: field:crm.meeting,partner_address_id:0
3311 #: field:crm.phonecall,partner_address_id:0
3312 msgid "Partner Contact"
3313 msgstr ""
3314
3315 #. module: crm
3316 #: field:crm.meeting,recurrent_id:0
3317 msgid "Recurrent ID date"
3318 msgstr ""
3319
3320 #. module: crm
3321 #: code:addons/crm/wizard/crm_merge_opportunities.py:0
3322 #, python-format
3323 msgid "Merged into Opportunity: %s"
3324 msgstr ""
3325
3326 #. module: crm
3327 #: code:addons/crm/crm.py:0
3328 #: view:crm.lead:0
3329 #: view:res.partner:0
3330 #, python-format
3331 msgid "Close"
3332 msgstr ""
3333
3334 #. module: crm
3335 #: view:crm.lead:0
3336 #: view:crm.phonecall:0
3337 msgid "Categorization"
3338 msgstr ""
3339
3340 #. module: crm
3341 #: model:ir.model,name:crm.model_base_action_rule
3342 msgid "Action Rules"
3343 msgstr ""
3344
3345 #. module: crm
3346 #: view:crm.meeting:0
3347 #: field:crm.meeting,rrule_type:0
3348 msgid "Recurrency"
3349 msgstr ""
3350
3351 #. module: crm
3352 #: field:crm.meeting,phonecall_id:0
3353 msgid "Phonecall"
3354 msgstr ""
3355
3356 #. module: crm
3357 #: selection:crm.meeting,week_list:0
3358 msgid "Thursday"
3359 msgstr ""
3360
3361 #. module: crm
3362 #: view:crm.meeting:0
3363 #: field:crm.send.mail,email_to:0
3364 msgid "To"
3365 msgstr ""
3366
3367 #. module: crm
3368 #: selection:crm.meeting,class:0
3369 msgid "Private"
3370 msgstr ""
3371
3372 #. module: crm
3373 #: field:crm.lead,function:0
3374 msgid "Function"
3375 msgstr ""
3376
3377 #. module: crm
3378 #: view:crm.add.note:0
3379 msgid "_Add"
3380 msgstr ""
3381
3382 #. module: crm
3383 #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0
3384 msgid "State of Mind"
3385 msgstr ""
3386
3387 #. module: crm
3388 #: field:crm.case.section,note:0
3389 #: view:crm.meeting:0
3390 #: field:crm.meeting,description:0
3391 #: view:crm.phonecall:0
3392 #: field:crm.phonecall,description:0
3393 #: field:crm.segmentation,description:0
3394 msgid "Description"
3395 msgstr ""
3396
3397 #. module: crm
3398 #: field:base.action.rule,trg_section_id:0
3399 #: field:crm.case.categ,section_id:0
3400 #: field:crm.case.resource.type,section_id:0
3401 #: view:crm.case.section:0
3402 #: field:crm.case.section,name:0
3403 #: field:crm.lead,section_id:0
3404 #: view:crm.lead.report:0
3405 #: field:crm.lead.report,section_id:0
3406 #: field:crm.meeting,section_id:0
3407 #: field:crm.opportunity2phonecall,section_id:0
3408 #: view:crm.phonecall:0
3409 #: field:crm.phonecall,section_id:0
3410 #: view:crm.phonecall.report:0
3411 #: field:crm.phonecall2phonecall,section_id:0
3412 #: field:res.partner,section_id:0
3413 #: field:res.users,context_section_id:0
3414 msgid "Sales Team"
3415 msgstr ""
3416
3417 #. module: crm
3418 #: selection:crm.lead.report,month:0
3419 #: selection:crm.meeting,month_list:0
3420 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
3421 msgid "May"
3422 msgstr ""
3423
3424 #. module: crm
3425 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor2
3426 msgid "Interest in Accessories"
3427 msgstr ""
3428
3429 #. module: crm
3430 #: code:addons/crm/crm_lead.py:0
3431 #, python-format
3432 msgid "The opportunity '%s' has been opened."
3433 msgstr ""
3434
3435 #. module: crm
3436 #: field:crm.segmentation.line,operator:0
3437 msgid "Mandatory / Optional"
3438 msgstr ""
3439
3440 #. module: crm
3441 #: field:crm.lead,street:0
3442 msgid "Street"
3443 msgstr ""
3444
3445 #. module: crm
3446 #: view:crm.lead.report:0
3447 msgid "Opportunities by User and Team"
3448 msgstr ""
3449
3450 #. module: crm
3451 #: field:crm.case.section,working_hours:0
3452 msgid "Working Hours"
3453 msgstr ""
3454
3455 #. module: crm
3456 #: view:crm.lead:0
3457 #: field:crm.lead,is_customer_add:0
3458 msgid "Customer"
3459 msgstr ""
3460
3461 #. module: crm
3462 #: selection:crm.lead.report,month:0
3463 #: selection:crm.meeting,month_list:0
3464 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
3465 msgid "February"
3466 msgstr ""
3467
3468 #. module: crm
3469 #: view:crm.phonecall:0
3470 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_meet_create_partner
3471 msgid "Schedule a Meeting"
3472 msgstr ""
3473
3474 #. module: crm
3475 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead6
3476 #: view:crm.lead:0
3477 msgid "Lost"
3478 msgstr ""
3479
3480 #. module: crm
3481 #: field:crm.lead,country_id:0
3482 #: view:crm.lead.report:0
3483 #: field:crm.lead.report,country_id:0
3484 msgid "Country"
3485 msgstr ""
3486
3487 #. module: crm
3488 #: view:crm.lead:0
3489 #: selection:crm.lead2opportunity.action,name:0
3490 #: view:crm.phonecall:0
3491 #: view:res.partner:0
3492 msgid "Convert to Opportunity"
3493 msgstr ""
3494
3495 #. module: crm
3496 #: selection:crm.meeting,week_list:0
3497 msgid "Wednesday"
3498 msgstr ""
3499
3500 #. module: crm
3501 #: selection:crm.lead.report,month:0
3502 #: selection:crm.meeting,month_list:0
3503 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
3504 msgid "April"
3505 msgstr ""
3506
3507 #. module: crm
3508 #: field:crm.case.resource.type,name:0
3509 msgid "Campaign Name"
3510 msgstr ""
3511
3512 #. module: crm
3513 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report
3514 msgid "Phone calls by user and section"
3515 msgstr ""
3516
3517 #. module: crm
3518 #: selection:crm.lead2opportunity.action,name:0
3519 msgid "Merge with existing Opportunity"
3520 msgstr ""
3521
3522 #. module: crm
3523 #: field:crm.meeting,select1:0
3524 msgid "Option"
3525 msgstr ""
3526
3527 #. module: crm
3528 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead4
3529 msgid "Negotiation"
3530 msgstr ""
3531
3532 #. module: crm
3533 #: code:addons/crm/wizard/crm_phonecall_to_opportunity.py:0
3534 #, python-format
3535 msgid "Closed/Cancelled Phone \\nCall Could not convert into Opportunity"
3536 msgstr ""
3537
3538 #. module: crm
3539 #: view:crm.lead:0
3540 msgid "Exp.Closing"
3541 msgstr ""
3542
3543 #. module: crm
3544 #: field:crm.case.stage,sequence:0
3545 #: field:crm.meeting,sequence:0
3546 msgid "Sequence"
3547 msgstr ""
3548
3549 #. module: crm
3550 #: field:crm.send.mail,body:0
3551 msgid "Message Body"
3552 msgstr ""
3553
3554 #. module: crm
3555 #: view:crm.meeting:0
3556 msgid "Accept"
3557 msgstr ""
3558
3559 #. module: crm
3560 #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0
3561 msgid "Control Variable"
3562 msgstr ""
3563
3564 #. module: crm
3565 #: selection:crm.meeting,byday:0
3566 msgid "Second"
3567 msgstr ""
3568
3569 #. module: crm
3570 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead3
3571 msgid "Proposition"
3572 msgstr ""
3573
3574 #. module: crm
3575 #: field:res.partner,phonecall_ids:0
3576 msgid "Phonecalls"
3577 msgstr ""
3578
3579 #. module: crm
3580 #: view:crm.lead.report:0
3581 #: field:crm.lead.report,name:0
3582 #: view:crm.phonecall.report:0
3583 #: field:crm.phonecall.report,name:0
3584 msgid "Year"
3585 msgstr ""
3586
3587 #. module: crm
3588 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead8
3589 msgid "Newsletter"
3590 msgstr ""