1 # Japanese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-11-03 07:41+0000\n"
12 "Last-Translator: Yoshi Tashiro <yostashiro@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-04 06:02+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16820)\n"
21 #: view:crm.lead.report:0
26 #: help:sale.config.settings,fetchmail_lead:0
28 "Allows you to configure your incoming mail server, and create leads from "
33 #: code:addons/crm/crm_lead.py:898
34 #: selection:crm.case.stage,type:0
36 #: selection:crm.lead,type:0
37 #: view:crm.lead.report:0
38 #: selection:crm.lead.report,type:0
45 #: field:crm.lead,title:0
50 #: model:ir.actions.server,message:crm.action_email_reminder_lead
52 "Warning unprocessed incoming lead is more than 5 day old.\n"
53 "Name: [[object.name ]]\n"
54 "ID: [[object.id ]]\n"
55 "Description: [[object.description]]\n"
60 #: field:crm.opportunity2phonecall,action:0
61 #: field:crm.phonecall2phonecall,action:0
66 #: model:ir.actions.server,name:crm.action_set_team_sales_department
67 msgid "Set team to Sales Department"
71 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
72 msgid "Select Opportunities"
76 #: model:res.groups,name:crm.group_fund_raising
77 #: field:sale.config.settings,group_fund_raising:0
78 msgid "Manage Fund Raising"
82 #: view:crm.lead.report:0
83 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0
84 msgid "Delay to close"
89 msgid "Available for mass mailing"
93 #: view:crm.case.stage:0
94 #: field:crm.case.stage,name:0
100 #: field:crm.lead,user_id:0
101 #: view:crm.lead.report:0
102 #: view:crm.phonecall.report:0
107 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_report
108 msgid "CRM Lead Analysis"
112 #: view:crm.lead.report:0
113 #: view:crm.phonecall.report:0
114 #: field:crm.phonecall.report,day:0
124 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6
129 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_categ_action
130 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_categ
135 #: view:crm.lead.report:0
140 #: view:crm.phonecall:0
145 #: help:crm.lead.report,creation_day:0
150 #: field:crm.segmentation.line,name:0
155 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280
157 msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time."
161 #: view:crm.case.resource.type:0
163 #: field:crm.lead,type_id:0
164 #: view:crm.lead.report:0
165 #: field:crm.lead.report,type_id:0
166 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_resource_type
172 msgid "Search Opportunities"
176 #: help:crm.lead.report,deadline_month:0
177 msgid "Expected closing month"
181 #: help:crm.case.section,message_summary:0
182 #: help:crm.lead,message_summary:0
183 #: help:crm.phonecall,message_summary:0
185 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
186 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
190 #: code:addons/crm/crm_lead.py:640
191 #: code:addons/crm/crm_lead.py:761
192 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280
199 #: field:crm.lead,partner_id:0
200 #: view:crm.lead.report:0
201 #: field:crm.lead.report,partner_id:0
202 #: field:crm.opportunity2phonecall,partner_id:0
203 #: view:crm.phonecall:0
204 #: view:crm.phonecall.report:0
205 #: field:crm.phonecall.report,partner_id:0
206 #: field:crm.phonecall2phonecall,partner_id:0
207 #: model:ir.model,name:crm.model_res_partner
208 #: model:process.node,name:crm.process_node_partner0
213 #: view:crm.phonecall:0
214 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.phonecall_to_phonecall_act
215 msgid "Schedule Other Call"
219 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:209
220 #: view:crm.phonecall:0
226 #: field:crm.lead,opt_out:0
232 msgid "Opportunities that are assigned to me"
236 #: field:res.partner,meeting_count:0
241 #: model:ir.actions.server,name:crm.action_email_reminder_lead
242 msgid "Reminder to User"
246 #: field:crm.segmentation,segmentation_line:0
252 msgid "Assigned to My Team(s)"
256 #: view:crm.segmentation:0
257 msgid "Excluded Answers :"
261 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity
262 msgid "Merge opportunities"
266 #: view:crm.lead.report:0
267 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_lead
268 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_leads_tree
269 msgid "Leads Analysis"
273 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_resource_type_act
274 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_resource_type_act
280 #: field:crm.lead,state_id:0
286 #: field:crm.lead,categ_ids:0
287 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phonecall-act
292 #: view:crm.segmentation:0
293 msgid "Segmentation Test"
297 #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0
298 msgid "Prospect Partner"
302 #: code:addons/crm/crm_lead.py:1002
308 #: field:crm.lead,contact_name:0
313 #: help:crm.segmentation,categ_id:0
315 "The partner category that will be added to partners that match the "
316 "segmentation criterions after computation."
317 msgstr "パートナの分類は、計算後に分類基準に一致するパートナに追加されます。"
320 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_segmentation_tree-act
322 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
323 " Click to define a new customer segmentation.\n"
325 " Create specific categories which you can assign to your\n"
326 " contacts to better manage your interactions with them. The\n"
327 " segmentation tool is able to assign categories to contacts\n"
328 " according to criteria you set.\n"
334 #: field:crm.opportunity2phonecall,contact_name:0
335 #: field:crm.phonecall,partner_id:0
336 #: field:crm.phonecall2phonecall,contact_name:0
341 #: help:crm.case.section,change_responsible:0
343 "When escalating to this team override the salesman with the team leader."
347 #: model:process.transition,name:crm.process_transition_opportunitymeeting0
348 msgid "Opportunity Meeting"
352 #: help:crm.lead.report,delay_close:0
353 #: help:crm.phonecall.report,delay_close:0
354 msgid "Number of Days to close the case"
358 #: model:process.node,note:crm.process_node_opportunities0
359 msgid "When a real project/opportunity is detected"
360 msgstr "実プロジェクト / 商談が見つかった時に"
363 #: field:res.partner,opportunity_ids:0
364 msgid "Leads and Opportunities"
368 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.relate_partner_opportunities
370 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
371 " Click to create an opportunity related to this customer.\n"
373 " Use opportunities to keep track of your sales pipeline, "
375 " up potential sales and better forecast your future "
378 " You will be able to plan meetings and phone calls from\n"
379 " opportunities, convert them into quotations, attach related\n"
380 " documents, track all discussions, and much more.\n"
386 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead7
392 #: field:crm.case.section,message_unread:0
394 #: field:crm.lead,message_unread:0
395 #: field:crm.phonecall,message_unread:0
396 msgid "Unread Messages"
400 #: view:crm.segmentation:0
401 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
402 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act
407 #: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0
408 #: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0
409 #: selection:crm.partner.binding,action:0
410 msgid "Link to an existing customer"
414 #: field:crm.lead,write_date:0
419 #: field:crm.case.section,user_id:0
424 #: code:addons/crm/crm_lead.py:1052
426 msgid "%s a call for %s.%s"
430 #: help:crm.case.stage,probability:0
432 "This percentage depicts the default/average probability of the Case for this "
433 "stage to be a success"
434 msgstr "この割合は、成功のための、この段階の案件のデフォルト/ 平均確率を示します。"
438 #: field:crm.opportunity2phonecall,categ_id:0
439 #: field:crm.phonecall,categ_id:0
440 #: view:crm.phonecall.report:0
441 #: field:crm.phonecall.report,categ_id:0
442 #: field:crm.phonecall2phonecall,categ_id:0
447 #: view:crm.lead.report:0
448 msgid "#Opportunities"
452 #: code:addons/crm/crm_lead.py:640
455 "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view."
459 #: field:crm.lead,partner_address_email:0
460 msgid "Partner Contact Email"
461 msgstr "パートナの連絡先Eメール"
464 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_section_act
466 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
467 " Click to define a new sales team.\n"
469 " Use sales team to organize your different salespersons or\n"
470 " departments into separate teams. Each team will work in\n"
471 " its own list of opportunities.\n"
477 #: model:process.transition,note:crm.process_transition_opportunitymeeting0
478 msgid "Normal or phone meeting for opportunity"
479 msgstr "商談のための通常または電話ミーティング"
482 #: field:crm.lead,state:0
483 #: field:crm.lead.report,state:0
484 #: field:crm.phonecall,state:0
485 #: view:crm.phonecall.report:0
486 #: field:crm.phonecall.report,state:0
491 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
492 msgid "Create Opportunity"
496 #: view:sale.config.settings:0
511 #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_stage
512 msgid "Stage changed"
516 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
517 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
518 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
523 #: selection:crm.segmentation,state:0
528 #: field:crm.lead.report,planned_revenue:0
529 msgid "Planned Revenue"
533 #: code:addons/crm/crm_lead.py:988
535 msgid "Customer Email"
539 #: field:crm.lead,planned_revenue:0
540 msgid "Expected Revenue"
544 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
545 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
546 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
551 #: view:crm.segmentation:0
552 msgid "Included Answers :"
556 #: help:crm.phonecall,state:0
558 "The status is set to 'Todo', when a case is created. "
559 " If the case is in progress the status is set to 'Open'. "
560 " When the call is over, the status is set to 'Held'. "
561 " If the call needs to be done then the status is set "
566 #: field:crm.case.section,message_summary:0
567 #: field:crm.lead,message_summary:0
568 #: field:crm.phonecall,message_summary:0
573 #: view:crm.merge.opportunity:0
578 #: view:crm.case.categ:0
579 msgid "Case Category"
583 #: field:crm.lead,partner_address_name:0
584 msgid "Partner Contact Name"
588 #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead
590 "Reminder on Lead: [[object.id ]] [[object.partner_id and 'of ' "
591 "+object.partner_id.name or '']]"
595 #: code:addons/crm/crm_lead.py:762
598 "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company "
599 "Name, Contact Name or Email (\"Name <email@address>\")"
603 #: view:crm.segmentation:0
604 msgid "Profiling Options"
605 msgstr "プロファイリングオプション"
608 #: view:crm.phonecall.report:0
613 #: sql_constraint:crm.case.section:0
614 msgid "The code of the sales team must be unique !"
615 msgstr "営業チームのコードは固有である必要があります。"
618 #: help:crm.lead,email_from:0
619 msgid "Email address of the contact"
623 #: selection:crm.case.stage,state:0
625 #: selection:crm.lead,state:0
630 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_phonecall_categ_action
632 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
633 " Click to add a new category.\n"
635 " Create specific phone call categories to better define the type "
637 " calls tracked in the system.\n"
643 #: help:crm.case.section,reply_to:0
645 "The email address put in the 'Reply-To' of all emails sent by OpenERP about "
646 "cases in this sales team"
647 msgstr "Eメールアドレスはこの営業チームの中の案件についてOpenERPにより送信された全てのEメールのReply-Toに置かれます。"
650 #: field:crm.lead.report,creation_month:0
651 msgid "Creation Month"
655 #: field:crm.case.section,resource_calendar_id:0
656 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_action_resource_calendar_form
661 #: view:crm.segmentation.line:0
662 msgid "Partner Segmentation Lines"
666 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_phonecall
667 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_phonecalls_tree
668 msgid "Phone Calls Analysis"
677 #: view:crm.segmentation:0
678 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation
679 msgid "Partner Segmentation"
683 #: field:crm.lead,company_currency:0
688 #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0
689 msgid "Probable Revenue"
693 #: help:crm.lead.report,creation_month:0
694 msgid "Creation month"
698 #: help:crm.segmentation,name:0
699 msgid "The name of the segmentation."
703 #: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead
704 msgid "Leads from USA"
708 #: sql_constraint:crm.lead:0
709 msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!"
714 msgid "Leads Generation"
718 #: view:board.board:0
719 msgid "Statistics Dashboard"
723 #: code:addons/crm/crm_lead.py:878
724 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2
725 #: selection:crm.case.stage,type:0
727 #: selection:crm.lead,type:0
728 #: view:crm.lead.report:0
729 #: selection:crm.lead.report,type:0
730 #: field:crm.meeting,opportunity_id:0
731 #: field:res.partner,opportunity_count:0
737 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead7
742 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_send_mass_convert
743 msgid "Convert to opportunities"
747 #: model:ir.model,name:crm.model_sale_config_settings
748 msgid "sale.config.settings"
752 #: view:crm.segmentation:0
757 #: field:crm.case.section,alias_id:0
762 #: view:crm.phonecall:0
763 msgid "Search Phonecalls"
767 #: view:crm.lead.report:0
769 "Leads/Opportunities that are assigned to one of the sale teams I manage"
773 #: field:crm.segmentation.line,expr_value:0
778 #: field:calendar.attendee,categ_id:0
783 #: field:crm.segmentation,exclusif:0
788 #: code:addons/crm/crm_lead.py:600
794 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
795 msgid "Convert to Opportunities"
800 msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns"
804 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
805 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
806 #: view:crm.merge.opportunity:0
807 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
808 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
813 #: field:crm.lead.report,create_date:0
814 #: field:crm.phonecall.report,create_date:0
819 #: field:crm.lead,ref2:0
824 #: help:crm.case.stage,section_ids:0
826 "Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
827 "stage to the selected sales teams."
831 #: view:crm.case.stage:0
832 #: field:crm.case.stage,requirements:0
837 #: field:crm.lead,zip:0
842 #: view:crm.phonecall:0
843 msgid "Unassigned Phonecalls"
848 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
849 #: field:crm.lead2opportunity.partner,opportunity_ids:0
850 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,opportunity_ids:0
851 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_category_act_oppor11
852 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.relate_partner_opportunities
853 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_opportunities
854 #: model:process.node,name:crm.process_node_opportunities0
855 #: view:res.partner:0
856 msgid "Opportunities"
860 #: field:crm.segmentation,categ_id:0
861 msgid "Partner Category"
865 #: field:crm.lead,probability:0
866 msgid "Success Rate (%)"
870 #: field:crm.segmentation,sales_purchase_active:0
871 msgid "Use The Sales Purchase Rules"
875 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone2
881 msgid "Leads that are assigned to me"
890 #: field:crm.case.stage,probability:0
891 msgid "Probability (%)"
900 #: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead
905 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
906 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
907 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
917 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:89
923 #: help:crm.case.section,message_unread:0
924 #: help:crm.lead,message_unread:0
925 #: help:crm.phonecall,message_unread:0
926 msgid "If checked new messages require your attention."
930 #: field:crm.lead,day_open:0
940 #: field:crm.lead,mobile:0
941 #: field:crm.phonecall,partner_mobile:0
946 #: field:crm.lead,ref:0
951 #: help:crm.case.section,resource_calendar_id:0
952 msgid "Used to compute open days"
953 msgstr "開始日数を計算するために使用"
956 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_crm_meeting_new
957 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_meeting_partner
958 #: view:res.partner:0
959 #: field:res.partner,meeting_ids:0
964 #: field:crm.lead,date_action_next:0
965 #: field:crm.lead,title_action:0
966 #: field:crm.phonecall,date_action_next:0
971 #: code:addons/crm/crm_lead.py:780
973 msgid "<b>Partner</b> set to <em>%s</em>."
977 #: selection:crm.lead.report,state:0
978 #: selection:crm.phonecall,state:0
979 #: selection:crm.phonecall.report,state:0
984 #: view:crm.segmentation:0
985 msgid "Partner Segmentations"
989 #: view:crm.lead.report:0
990 msgid "Show only opportunity"
994 #: field:crm.lead,name:0
1000 msgid "Show Sales Team"
1004 #: help:sale.config.settings,module_crm_claim:0
1006 "Allows you to track your customers/suppliers claims and grievances.\n"
1007 " This installs the module crm_claim."
1011 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead6
1017 #: field:crm.lead.report,delay_expected:0
1018 msgid "Overpassed Deadline"
1022 #: model:crm.case.section,name:crm.section_sales_department
1023 msgid "Sales Department"
1027 #: field:crm.case.stage,type:0
1028 #: field:crm.lead,type:0
1029 #: field:crm.lead.report,type:0
1030 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
1035 #: view:crm.segmentation:0
1036 msgid "Compute Segmentation"
1040 #: selection:crm.lead,priority:0
1041 #: selection:crm.lead.report,priority:0
1042 #: selection:crm.phonecall,priority:0
1043 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
1048 #: field:crm.lead,create_date:0
1049 #: view:crm.phonecall:0
1050 #: field:crm.phonecall,create_date:0
1051 #: field:crm.phonecall.report,creation_date:0
1052 msgid "Creation Date"
1056 #: help:crm.lead,opt_out:0
1058 "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass "
1059 "mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
1060 "users to filter the leads when performing mass mailing."
1064 #: code:addons/crm/crm_lead.py:715
1066 msgid "Lead <b>converted into an Opportunity</b>"
1070 #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0
1071 msgid "Purchase Amount"
1075 #: view:crm.phonecall.report:0
1076 msgid "Year of call"
1085 #: view:crm.case.stage:0
1087 #: field:crm.lead,stage_id:0
1088 #: view:crm.lead.report:0
1089 #: field:crm.lead.report,stage_id:0
1094 #: view:crm.phonecall.report:0
1095 msgid "Phone Calls that are assigned to me"
1099 #: field:crm.lead,user_login:0
1105 msgid "No salesperson"
1109 #: view:crm.phonecall.report:0
1110 msgid "Phone calls which are in pending state"
1114 #: view:crm.case.section:0
1115 #: field:crm.case.section,stage_ids:0
1116 #: view:crm.case.stage:0
1117 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_stage_act
1118 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_stage_act
1119 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_stage_act
1124 #: help:sale.config.settings,module_crm_helpdesk:0
1126 "Allows you to communicate with Customer, process Customer query, and "
1127 "provide better help and support. This installs the module crm_helpdesk."
1136 #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_create
1137 msgid "Opportunity created"
1146 #: view:crm.phonecall:0
1147 msgid "Description..."
1151 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
1152 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
1153 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
1158 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11
1160 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1161 " Click to create a new opportunity.\n"
1163 " OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n"
1164 " up potential sales and better forecast your future revenues.\n"
1166 " You will be able to plan meetings and phone calls from\n"
1167 " opportunities, convert them into quotations, attach related\n"
1168 " documents, track all discussions, and much more.\n"
1174 #: field:crm.segmentation,partner_id:0
1175 msgid "Max Partner ID processed"
1176 msgstr "パートナIDが処理される最大"
1179 #: help:crm.case.stage,on_change:0
1181 "Setting this stage will change the probability automatically on the "
1183 msgstr "この段階の設定は商談により自動的に確率が変更されます。"
1187 msgid "oe_kanban_text_red"
1191 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_payment_mode_act
1192 msgid "Payment Modes"
1196 #: field:crm.lead.report,opening_date:0
1197 #: field:crm.phonecall.report,opening_date:0
1198 msgid "Opening Date"
1202 #: help:crm.phonecall,duration:0
1203 msgid "Duration in Minutes"
1207 #: field:crm.case.channel,name:0
1208 msgid "Channel Name"
1212 #: help:crm.lead.report,deadline_day:0
1213 msgid "Expected closing day"
1217 #: help:crm.case.section,active:0
1219 "If the active field is set to true, it will allow you to hide the sales team "
1220 "without removing it."
1221 msgstr "アクティブ項目がTrueに設定されると、営業チームを削除することなく非表示にできます。"
1224 #: help:crm.case.stage,case_default:0
1226 "If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
1227 "sales team. It will not assign this stage to existing teams."
1228 msgstr "この項目をチェックした場合、この段階が各営業チームにデフォルトで提案されます。既存のチームにはこの段階を割り当てることはありません。"
1231 #: help:crm.case.stage,type:0
1233 "This field is used to distinguish stages related to Leads from stages "
1234 "related to Opportunities, or to specify stages available for both types."
1238 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_create
1239 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead
1240 msgid "Lead Created"
1244 #: help:crm.segmentation,sales_purchase_active:0
1246 "Check if you want to use this tab as part of the segmentation rule. If not "
1247 "checked, the criteria beneath will be ignored"
1248 msgstr "分類ルールの部分としてのこのタブを使うことを望む場合はチェックします。チェックしない場合、以下の基準は無視されます。"
1251 #: field:crm.segmentation,state:0
1252 msgid "Execution Status"
1256 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
1261 #: field:crm.lead,day_close:0
1262 msgid "Days to Close"
1266 #: code:addons/crm/crm_lead.py:1057
1267 #: field:crm.case.section,complete_name:0
1273 #: field:crm.case.section,message_is_follower:0
1274 #: field:crm.lead,message_is_follower:0
1275 #: field:crm.phonecall,message_is_follower:0
1276 msgid "Is a Follower"
1280 #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0
1281 #: view:crm.phonecall:0
1282 #: field:crm.phonecall,date:0
1283 #: field:crm.phonecall2phonecall,date:0
1288 #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4
1289 msgid "Online Support"
1293 #: view:crm.lead.report:0
1294 #: view:crm.phonecall.report:0
1295 msgid "Extended Filters..."
1299 #: view:crm.phonecall.report:0
1300 msgid "Phone calls which are in closed state"
1304 #: view:crm.phonecall.report:0
1309 #: help:crm.lead,state:0
1311 "The Status is set to 'Draft', when a case is created. If the case is in "
1312 "progress the Status is set to 'Open'. When the case is over, the Status is "
1313 "set to 'Done'. If the case needs to be reviewed then the Status is set to "
1318 #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_1
1319 msgid "Sales Marketing Department"
1323 #: code:addons/crm/crm_lead.py:585
1329 #: help:crm.lead,section_id:0
1331 "When sending mails, the default email address is taken from the sales team."
1332 msgstr "メールを送信する時、デフォルトEメールアドレスは営業チームのものが使われます。"
1335 #: view:crm.phonecall:0
1337 "Phone Calls Assigned to the current user or with a team having the current "
1338 "user as team leader"
1342 #: view:crm.segmentation:0
1343 msgid "Segmentation Description"
1347 #: code:addons/crm/crm_lead.py:581
1349 msgid "Merged opportunities"
1353 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor7
1358 #: field:crm.case.section,code:0
1363 #: view:sale.config.settings:0
1368 #: field:crm.case.section,child_ids:0
1373 #: view:crm.phonecall.report:0
1374 msgid "Phone calls which are in draft and open state"
1375 msgstr "ドラフトで開いた状態の通話"
1378 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,user_ids:0
1388 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
1389 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
1390 #: view:crm.merge.opportunity:0
1391 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
1392 #: view:crm.phonecall:0
1393 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
1398 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor4
1403 #: view:crm.lead.report:0
1404 msgid "Leads/Opportunities which are in pending state"
1405 msgstr "リード / 商談は保留中状態です。"
1408 #: view:crm.phonecall:0
1413 #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_lost
1414 msgid "Opportunity lost"
1418 #: field:crm.lead2opportunity.partner,action:0
1419 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0
1420 #: field:crm.partner.binding,action:0
1421 msgid "Related Customer"
1425 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor8
1430 #: field:crm.phonecall,opportunity_id:0
1431 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead
1432 msgid "Lead/Opportunity"
1436 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_merge_opportunities
1437 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.merge_opportunity_act
1438 msgid "Merge leads/opportunities"
1442 #: help:crm.case.stage,sequence:0
1443 msgid "Used to order stages. Lower is better."
1447 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_phonecall_categ_action
1448 msgid "Phonecall Categories"
1452 #: view:crm.lead.report:0
1453 msgid "Leads/Opportunities which are in open state"
1454 msgstr "リード / 商談は開いています。"
1458 msgid "Opportunities that are assigned to any sales teams I am member of"
1462 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_stage
1463 msgid "Stage Changed"
1467 #: field:crm.case.stage,section_ids:0
1472 #: constraint:crm.case.section:0
1473 msgid "Error ! You cannot create recursive Sales team."
1474 msgstr "エラー。再帰的な関係の営業チームは作成できません。"
1477 #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0
1478 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0
1483 #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0
1488 #: view:crm.phonecall.report:0
1489 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_crm_phonecall_new
1494 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_opportunity
1496 "Opportunities Analysis gives you an instant access to your opportunities "
1497 "with information such as the expected revenue, planned cost, missed "
1498 "deadlines or the number of interactions per opportunity. This report is "
1499 "mainly used by the sales manager in order to do the periodic review with the "
1500 "teams of the sales pipeline."
1502 "商談分析は予想売上高、計画コスト、締切超過、または商談毎の相互作用の数といった情報とともに、即座にあなたの商談にアクセスすることができます。このレポートは"
1503 "営業パイプラインのチームと周期的なレビューを行うために営業マネジャにより主に使用されます。"
1506 #: field:crm.case.categ,name:0
1507 #: field:crm.payment.mode,name:0
1508 #: field:crm.segmentation,name:0
1513 #: view:crm.lead.report:0
1514 msgid "Leads/Opportunities that are assigned to me"
1518 #: view:crm.lead.report:0
1523 #: help:crm.case.section,message_ids:0
1524 #: help:crm.lead,message_ids:0
1525 #: help:crm.phonecall,message_ids:0
1526 msgid "Messages and communication history"
1531 msgid "Show Countries"
1535 #: view:crm.phonecall.report:0
1536 msgid "Date of call"
1541 #: view:crm.phonecall:0
1546 #: selection:crm.lead,priority:0
1547 #: selection:crm.lead.report,priority:0
1548 #: selection:crm.phonecall,priority:0
1549 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
1554 #: model:process.node,note:crm.process_node_partner0
1555 msgid "Convert to prospect to business partner"
1556 msgstr "ビジネスパートナとして見込み客に変換"
1559 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_payment_mode
1560 msgid "CRM Payment Mode"
1564 #: view:crm.lead.report:0
1565 msgid "Leads/Opportunities which are in done state"
1566 msgstr "リード / 商談は完了状態です。"
1569 #: field:crm.lead.report,delay_close:0
1570 msgid "Delay to Close"
1575 #: view:crm.lead.report:0
1576 #: view:crm.phonecall:0
1577 #: view:crm.phonecall.report:0
1582 #: model:email.template,subject:crm.email_template_opportunity_mail
1583 msgid "${object.name}"
1587 #: view:crm.merge.opportunity:0
1588 msgid "Merge Leads/Opportunities"
1592 #: field:crm.case.section,parent_id:0
1597 #: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0
1598 #: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0
1599 #: selection:crm.partner.binding,action:0
1600 msgid "Do not link to a customer"
1604 #: field:crm.lead,date_action:0
1605 msgid "Next Action Date"
1609 #: help:crm.case.stage,state:0
1611 "The status of your document will automatically change regarding the selected "
1612 "stage. For example, if a stage is related to the status 'Close', when your "
1613 "document reaches this stage, it is automatically closed."
1617 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
1618 msgid "Assign opportunities to"
1622 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1
1627 #: view:crm.phonecall.report:0
1628 msgid "Month of call"
1633 msgid "Describe the lead..."
1637 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:290
1639 msgid "Partner has been <b>created</b>."
1643 #: field:sale.config.settings,module_crm_claim:0
1644 msgid "Manage Customer Claims"
1648 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead
1650 "Leads Analysis allows you to check different CRM related information like "
1651 "the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your "
1652 "leads analysis by different groups to get accurate grained analysis."
1656 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3
1661 #: selection:crm.lead,priority:0
1662 #: selection:crm.lead.report,priority:0
1663 #: selection:crm.phonecall,priority:0
1664 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
1669 #: help:crm.lead.report,creation_year:0
1670 msgid "Creation year"
1674 #: view:crm.case.section:0
1675 #: field:crm.lead,description:0
1680 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
1681 msgid "Call Description"
1685 #: field:crm.lead,partner_name:0
1686 msgid "Customer Name"
1690 #: field:crm.case.section,reply_to:0
1700 #: view:board.board:0
1701 msgid "Opportunities by Stage"
1705 #: model:process.transition,note:crm.process_transition_leadpartner0
1706 msgid "Prospect is converting to business partner"
1707 msgstr "見込みはビジネスパートナに変換されています。"
1710 #: view:crm.case.channel:0
1711 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_channel_action
1712 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_channel
1713 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_channel
1718 #: view:crm.phonecall:0
1719 #: selection:crm.phonecall,state:0
1720 #: view:crm.phonecall.report:0
1721 #: selection:crm.phonecall.report,state:0
1732 msgid "Fund Raising"
1741 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead5
1742 msgid "Google Adwords"
1746 #: view:crm.case.section:0
1747 msgid "Select Stages for this Sales Team"
1748 msgstr "この営業チームの段階を選択"
1752 #: field:crm.lead,priority:0
1753 #: view:crm.lead.report:0
1754 #: field:crm.lead.report,priority:0
1755 #: field:crm.phonecall,priority:0
1756 #: view:crm.phonecall.report:0
1757 #: field:crm.phonecall.report,priority:0
1762 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_partner
1763 msgid "Lead To Opportunity Partner"
1764 msgstr "リードからパートナの商談へ"
1767 #: help:crm.lead,partner_id:0
1768 msgid "Linked partner (optional). Usually created when converting the lead."
1772 #: field:crm.lead,payment_mode:0
1773 #: view:crm.payment.mode:0
1774 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_payment_mode
1775 msgid "Payment Mode"
1779 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_partner_mass
1780 msgid "Mass Lead To Opportunity Partner"
1781 msgstr "大量のリードからパートナの商談へ"
1784 #: view:sale.config.settings:0
1785 msgid "On Mail Server"
1789 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.open_board_statistical_dash
1790 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_board_statistics_dash
1795 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation_tree-act
1796 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_segmentation-act
1797 msgid "Contacts Segmentation"
1801 #: model:process.node,note:crm.process_node_meeting0
1802 msgid "Schedule a normal or phone meeting"
1803 msgstr "通常または電話ミーティングのスケジュール"
1806 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead1
1811 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation_line
1812 msgid "Segmentation line"
1816 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
1817 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
1818 msgid "Planned Date"
1823 msgid "Expected Revenues"
1832 #: help:crm.lead,type:0
1833 #: help:crm.lead.report,type:0
1834 msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities"
1835 msgstr "リードと商談を区別するためにタイプを使います。"
1838 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
1839 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
1840 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
1846 msgid "Lead / Customer"
1850 #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_2
1851 msgid "Support Department"
1855 #: code:addons/crm/crm_lead.py:1060
1857 msgid "Meeting scheduled at '%s'<br> Subject: %s <br> Duration: %s hour(s)"
1861 #: view:crm.lead.report:0
1862 msgid "Show only lead"
1866 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_section_act
1867 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_section
1868 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_section_act
1873 #: field:crm.case.stage,case_default:0
1874 msgid "Default to New Sales Team"
1883 #: view:crm.lead.report:0
1884 msgid "Leads/Opportunities which are in New state"
1885 msgstr "新規状態にあるリード / 商談"
1888 #: selection:crm.phonecall,state:0
1889 #: view:crm.phonecall.report:0
1894 #: field:crm.lead.report,probability:0
1899 #: view:crm.lead.report:0
1900 #: view:crm.phonecall.report:0
1901 #: field:crm.phonecall.report,month:0
1907 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_category_act_leads_all
1908 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_leads
1909 #: model:process.node,name:crm.process_node_leads0
1914 #: code:addons/crm/crm_lead.py:579
1916 msgid "Merged leads"
1920 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor5
1925 #: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0
1926 #: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0
1927 msgid "Merge with existing opportunities"
1931 #: view:crm.phonecall.report:0
1932 #: selection:crm.phonecall.report,state:0
1937 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_convert_to_opportunity
1938 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_opportunity
1939 msgid "Lead to Opportunity"
1943 #: field:crm.lead,user_email:0
1948 #: help:crm.lead,partner_name:0
1950 "The name of the future partner company that will be created while converting "
1951 "the lead into opportunity"
1955 #: field:crm.opportunity2phonecall,note:0
1956 #: field:crm.phonecall2phonecall,note:0
1961 #: selection:crm.lead,priority:0
1962 #: selection:crm.lead.report,priority:0
1963 #: selection:crm.phonecall,priority:0
1964 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
1969 #: selection:crm.case.stage,state:0
1970 #: field:crm.lead,date_closed:0
1971 #: selection:crm.lead,state:0
1972 #: view:crm.lead.report:0
1973 #: selection:crm.lead.report,state:0
1974 #: field:crm.phonecall,date_closed:0
1980 msgid "Open Opportunities"
1984 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead2
1985 msgid "Email Campaign - Services"
1989 #: selection:crm.case.stage,state:0
1990 #: selection:crm.lead,state:0
1991 #: view:crm.lead.report:0
1992 #: selection:crm.lead.report,state:0
1993 #: selection:crm.phonecall.report,state:0
1999 msgid "Assigned to Me"
2003 #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadopportunity0
2004 msgid "Prospect Opportunity"
2008 #: field:crm.lead,email_cc:0
2013 #: view:crm.phonecall:0
2014 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0
2015 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone
2016 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_phonecall
2021 #: view:crm.case.stage:0
2022 msgid "Stage Search"
2026 #: help:crm.lead.report,delay_open:0
2027 #: help:crm.phonecall.report,delay_open:0
2028 msgid "Number of Days to open the case"
2032 #: field:crm.lead,phone:0
2033 #: field:crm.opportunity2phonecall,phone:0
2034 #: view:crm.phonecall:0
2035 #: field:crm.phonecall,partner_phone:0
2036 #: field:crm.phonecall2phonecall,phone:0
2041 #: field:crm.case.channel,active:0
2042 #: field:crm.case.section,active:0
2043 #: field:crm.lead,active:0
2044 #: field:crm.phonecall,active:0
2049 #: selection:crm.segmentation.line,operator:0
2050 msgid "Mandatory Expression"
2054 #: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0
2055 #: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0
2056 #: selection:crm.partner.binding,action:0
2057 msgid "Create a new customer"
2061 #: field:crm.lead.report,deadline_day:0
2062 msgid "Exp. Closing Day"
2066 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor2
2071 #: field:crm.case.section,change_responsible:0
2072 msgid "Reassign Escalated"
2076 #: view:crm.lead.report:0
2077 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_opportunity
2078 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_opportunities_tree
2079 msgid "Opportunities Analysis"
2089 #: view:crm.lead.report:0
2090 #: selection:crm.lead.report,state:0
2096 #: field:crm.lead,city:0
2101 #: selection:crm.case.stage,type:0
2106 #: view:crm.phonecall:0
2111 #: view:crm.phonecall:0
2112 #: field:crm.phonecall,user_id:0
2117 #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_3
2118 msgid "Direct Marketing"
2122 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor1
2127 #: field:crm.lead.report,creation_year:0
2128 msgid "Creation Year"
2132 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
2133 msgid "Conversion Options"
2137 #: view:crm.case.section:0
2139 "Follow this salesteam to automatically track the events associated to users "
2150 msgid "Leads that are assigned to any sales teams I am member of"
2154 #: help:crm.case.section,alias_id:0
2156 "The email address associated with this team. New emails received will "
2157 "automatically create new leads assigned to the team."
2162 msgid "Search Leads"
2166 #: view:crm.lead.report:0
2167 #: view:crm.phonecall.report:0
2168 #: field:crm.phonecall.report,delay_open:0
2169 msgid "Delay to open"
2173 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0
2174 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound
2175 msgid "Scheduled Calls"
2179 #: field:crm.lead,id:0
2184 #: help:crm.lead,type_id:0
2186 "From which campaign (seminar, marketing campaign, mass mailing, ...) did "
2187 "this contact come from?"
2188 msgstr "この連絡先はどのキャンペーン(セミナー、マーケティングキャンペーン、大量のメールなど)から来ましたか?"
2191 #: model:ir.model,name:crm.model_calendar_attendee
2192 msgid "Attendee information"
2196 #: view:crm.segmentation:0
2197 msgid "Continue Process"
2201 #: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0
2202 #: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0
2203 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2opportunity_partner
2204 msgid "Convert to opportunity"
2208 #: field:crm.opportunity2phonecall,user_id:0
2209 #: field:crm.phonecall2phonecall,user_id:0
2214 #: field:crm.lead,date_action_last:0
2215 #: field:crm.phonecall,date_action_last:0
2220 #: field:crm.phonecall,duration:0
2221 #: field:crm.phonecall.report,duration:0
2226 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0
2228 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
2229 " Click to schedule a call \n"
2231 " OpenERP allows you to easily define all the calls to be done\n"
2232 " by your sales team and follow up based on their summary.\n"
2234 " You can use the import feature to massively import a new list "
2236 " prospects to qualify.\n"
2242 #: help:crm.case.stage,fold:0
2244 "This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when "
2245 "there are no records in that stage to display."
2249 #: field:crm.lead.report,nbr:0
2250 #: field:crm.phonecall.report,nbr:0
2255 #: help:crm.phonecall,section_id:0
2256 msgid "Sales team to which Case belongs to."
2257 msgstr "案件が属する営業チーム"
2260 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead6
2265 #: field:crm.merge.opportunity,opportunity_ids:0
2266 msgid "Leads/Opportunities"
2270 #: field:crm.lead,fax:0
2275 #: field:crm.lead,company_id:0
2276 #: view:crm.lead.report:0
2277 #: field:crm.lead.report,company_id:0
2278 #: field:crm.phonecall,company_id:0
2279 #: view:crm.phonecall.report:0
2280 #: field:crm.phonecall.report,company_id:0
2285 #: selection:crm.segmentation,state:0
2290 #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_convert_to_opportunity
2291 msgid "Lead converted into an opportunity"
2295 #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_won
2296 msgid "Opportunity won"
2300 #: field:crm.case.categ,object_id:0
2305 #: view:crm.phonecall:0
2306 msgid "Phone Calls Assigned to Me or My Team(s)"
2315 #: view:sale.config.settings:0
2316 msgid "After-Sale Services"
2320 #: field:crm.case.section,message_ids:0
2321 #: field:crm.lead,message_ids:0
2322 #: field:crm.phonecall,message_ids:0
2327 #: help:crm.lead,channel_id:0
2328 msgid "Communication channel (mail, direct, phone, ...)"
2329 msgstr "通信チャネル(メール、直接、電話など)"
2332 #: field:crm.opportunity2phonecall,name:0
2333 #: field:crm.phonecall2phonecall,name:0
2334 msgid "Call summary"
2338 #: selection:crm.case.stage,state:0
2339 #: selection:crm.lead,state:0
2340 #: selection:crm.lead.report,state:0
2341 #: selection:crm.phonecall,state:0
2342 #: selection:crm.phonecall.report,state:0
2352 #: field:crm.lead.report,date_closed:0
2353 #: field:crm.phonecall.report,date_closed:0
2358 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_phonecall
2360 "From this report, you can analyse the performance of your sales team, based "
2361 "on their phone calls. You can group or filter the information according to "
2362 "several criteria and drill down the information, by adding more groups in "
2365 "このレポートから、通話を基準としたあなたの営業チームの成績の分析ができます。より多くのグループをレポートに追加することで、幾つかの基準と情報のドリルダウン"
2366 "による情報のクループ化やフィルタができます。"
2369 #: field:crm.case.stage,fold:0
2370 msgid "Fold by Default"
2374 #: field:crm.case.stage,state:0
2375 msgid "Related Status"
2379 #: field:crm.phonecall,name:0
2380 msgid "Call Summary"
2384 #: field:crm.lead,color:0
2389 #: field:crm.segmentation.line,expr_operator:0
2395 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act
2396 msgid "Schedule/Log Call"
2397 msgstr "電話のスケジュール / ログ"
2400 #: view:crm.merge.opportunity:0
2401 msgid "Select Leads/Opportunities"
2405 #: selection:crm.phonecall,state:0
2410 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner_binding
2411 msgid "Handle partner binding or generation in CRM wizards."
2415 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_oppor_stage_user
2416 msgid "Planned Revenue By User and Stage"
2417 msgstr "ユーザと段階別計画売上高"
2420 #: view:crm.phonecall:0
2426 msgid "Unread messages"
2430 #: field:crm.phonecall.report,section_id:0
2435 #: selection:crm.segmentation.line,operator:0
2436 msgid "Optional Expression"
2440 #: field:crm.case.section,message_follower_ids:0
2441 #: field:crm.lead,message_follower_ids:0
2442 #: field:crm.phonecall,message_follower_ids:0
2447 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_leads_all
2449 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
2450 " Click to create an unqualified lead.\n"
2452 " Use leads if you need a qualification step before creating an\n"
2453 " opportunity or a customer. It can be a business card you "
2455 " a contact form filled in your website, or a file of unqualified\n"
2456 " prospects you import, etc.\n"
2458 " Once qualified, the lead can be converted into a business\n"
2459 " opportunity and/or a new customer in your address book.\n"
2465 #: field:sale.config.settings,fetchmail_lead:0
2466 msgid "Create leads from incoming mails"
2471 #: field:crm.lead,email_from:0
2472 #: field:crm.phonecall,email_from:0
2477 #: view:crm.case.channel:0
2479 #: field:crm.lead,channel_id:0
2480 #: view:crm.lead.report:0
2481 #: field:crm.lead.report,channel_id:0
2486 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
2487 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
2488 msgid "Schedule Call"
2492 #: view:crm.lead.report:0
2493 #: view:crm.phonecall.report:0
2494 msgid "My Sales Team(s)"
2498 #: help:crm.segmentation,exclusif:0
2500 "Check if the category is limited to partners that match the segmentation "
2502 "If checked, remove the category from partners that doesn't match "
2503 "segmentation criterions"
2505 "分類が分類基準に一致するパートナに限定される場合はチェックします。\n"
2506 "チェックした場合、分類l基準一致しないパートナからはその分類が削除されます。"
2509 #: model:process.transition,note:crm.process_transition_leadopportunity0
2510 msgid "Creating business opportunities from Leads"
2511 msgstr "リードからビジネス商談の作成"
2514 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead3
2515 msgid "Email Campaign - Products"
2519 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_categ_phone_incoming0
2521 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
2522 " Click to log the summary of a phone call. \n"
2524 " OpenERP allows you to log inbound calls on the fly to track the\n"
2525 " history of the communication with a customer or to inform "
2529 " In order to follow up on the call, you can trigger a request "
2531 " another call, a meeting or an opportunity.\n"
2537 #: model:process.node,note:crm.process_node_leads0
2538 msgid "Very first contact with new prospect"
2539 msgstr "新規見込み客との最初の接触"
2542 #: view:res.partner:0
2552 #: field:crm.case.stage,on_change:0
2553 msgid "Change Probability Automatically"
2557 #: view:crm.phonecall.report:0
2558 msgid "My Phone Calls"
2562 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead3
2563 msgid "Qualification"
2567 #: field:crm.lead2opportunity.partner,name:0
2568 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0
2569 msgid "Conversion Action"
2573 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_categ_action
2575 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
2576 " Click to define a new sales tag.\n"
2578 " Create specific tags that fit your company's activities\n"
2579 " to better classify and analyse your leads and "
2581 " Such categories could for instance reflect your product\n"
2582 " structure or the different types of sales you do.\n"
2588 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
2589 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
2590 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
2595 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_lost
2596 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_lost
2597 msgid "Opportunity Lost"
2601 #: field:crm.lead.report,deadline_month:0
2602 msgid "Exp. Closing Month"
2606 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
2607 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
2608 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
2613 #: view:crm.phonecall:0
2614 msgid "Date of Call"
2619 #: field:crm.lead,date_deadline:0
2620 msgid "Expected Closing"
2624 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_opportunity2phonecall
2625 msgid "Opportunity to Phonecall"
2629 #: view:crm.segmentation:0
2630 msgid "Sales Purchase"
2635 msgid "Schedule Meeting"
2636 msgstr "ミーティングのスケジュール"
2639 #: field:crm.lead.report,deadline_year:0
2640 msgid "Ex. Closing Year"
2644 #: model:ir.actions.client,name:crm.action_client_crm_menu
2645 msgid "Open Sale Menu"
2649 #: field:crm.lead,date_open:0
2650 #: field:crm.phonecall,date_open:0
2655 #: view:crm.case.section:0
2656 #: field:crm.case.section,member_ids:0
2657 msgid "Team Members"
2661 #: view:crm.opportunity2phonecall:0
2662 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
2663 msgid "Schedule/Log a Call"
2664 msgstr "スケジュール / 通話記録"
2667 #: field:crm.lead,planned_cost:0
2668 msgid "Planned Costs"
2672 #: help:crm.lead,date_deadline:0
2673 msgid "Estimate of the date on which the opportunity will be won."
2677 #: help:crm.lead,email_cc:0
2679 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
2680 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
2681 "addresses with a comma"
2682 msgstr "これらのEメールアドレスは送受信するEメールの CC 欄に追加されます。複数のEメールアドレスの間をコンマで区切って下さい。"
2685 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_incoming0
2686 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_inbound
2687 msgid "Logged Calls"
2691 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_won
2692 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_won
2693 msgid "Opportunity Won"
2697 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_section_act_tree
2698 msgid "Cases by Sales Team"
2703 #: view:crm.phonecall:0
2704 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_meeting
2705 #: model:process.node,name:crm.process_node_meeting0
2710 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_categ
2711 msgid "Category of Case"
2715 #: view:board.board:0
2716 msgid "Planned Revenue by Stage and User"
2717 msgstr "段階とユーザ別計画売上高"
2720 #: selection:crm.lead,priority:0
2721 #: selection:crm.lead.report,priority:0
2722 #: selection:crm.phonecall,priority:0
2723 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0
2728 #: field:crm.lead,street2:0
2733 #: field:sale.config.settings,module_crm_helpdesk:0
2734 msgid "Manage Helpdesk and Support"
2738 #: field:crm.lead.report,delay_open:0
2739 msgid "Delay to Open"
2743 #: field:crm.lead.report,user_id:0
2744 #: field:crm.phonecall.report,user_id:0
2749 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
2750 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
2751 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
2756 #: view:crm.lead.report:0
2757 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_opportunity_stage
2758 msgid "Opportunities By Stage"
2762 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
2763 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
2764 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
2769 #: model:process.process,name:crm.process_process_contractprocess0
2774 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead4
2779 #: field:crm.lead.report,creation_day:0
2780 msgid "Creation Day"
2784 #: view:crm.lead.report:0
2785 msgid "Planned Revenues"
2789 #: help:crm.lead.report,deadline_year:0
2790 msgid "Expected closing year"
2795 msgid "e.g. Call for proposal"
2799 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_stage
2800 msgid "Stage of case"
2804 #: code:addons/crm/crm_lead.py:585
2806 msgid "Merged opportunity"
2815 #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0
2816 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0
2817 msgid "Schedule a call"
2822 msgid "Categorization"
2826 #: view:crm.phonecall2phonecall:0
2831 #: help:sale.config.settings,group_fund_raising:0
2832 msgid "Allows you to trace and manage your activities for fund raising."
2836 #: field:crm.meeting,phonecall_id:0
2837 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall
2842 #: view:crm.phonecall.report:0
2843 msgid "Phone calls that are assigned to one of the sale teams I manage"
2852 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1
2853 #: selection:crm.case.stage,state:0
2855 #: selection:crm.lead,state:0
2856 #: view:crm.lead.report:0
2861 #: field:crm.lead,function:0
2866 #: field:crm.case.section,note:0
2867 #: field:crm.phonecall,description:0
2868 #: field:crm.segmentation,description:0
2873 #: field:crm.case.categ,section_id:0
2874 #: field:crm.case.resource.type,section_id:0
2875 #: view:crm.case.section:0
2876 #: field:crm.case.section,name:0
2877 #: field:crm.lead,section_id:0
2878 #: view:crm.lead.report:0
2879 #: field:crm.lead.report,section_id:0
2880 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,section_id:0
2881 #: field:crm.opportunity2phonecall,section_id:0
2882 #: field:crm.payment.mode,section_id:0
2883 #: view:crm.phonecall:0
2884 #: field:crm.phonecall,section_id:0
2885 #: view:crm.phonecall.report:0
2886 #: field:crm.phonecall2phonecall,section_id:0
2887 #: field:res.partner,section_id:0
2892 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
2893 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
2894 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
2899 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_channel_action
2901 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
2902 " Click to define a new channel.\n"
2904 " Use channels to track the soure of your leads and "
2905 "opportunities. Channels\n"
2906 " are mostly used in reporting to analyse sales performance\n"
2907 " related to marketing efforts.\n"
2909 " Some examples of channels: company website, phone call\n"
2910 " campaign, reseller, etc.\n"
2917 msgid "Internal Notes"
2922 msgid "New Opportunities"
2926 #: field:crm.segmentation.line,operator:0
2927 msgid "Mandatory / Optional"
2931 #: field:crm.lead,street:0
2936 #: field:crm.lead,referred:0
2941 #: view:crm.phonecall:0
2942 msgid "Reset to Todo"
2946 #: field:crm.case.section,working_hours:0
2947 msgid "Working Hours"
2951 #: code:addons/crm/crm_lead.py:986
2953 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0
2954 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0
2955 #: field:crm.partner.binding,partner_id:0
2961 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
2962 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
2963 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
2968 #: view:crm.phonecall:0
2969 msgid "Schedule a Meeting"
2970 msgstr "ミーティングのスケジュール"
2973 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead8
2979 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:89
2981 msgid "Closed/Cancelled leads cannot be converted into opportunities."
2986 #: field:crm.lead,country_id:0
2987 #: view:crm.lead.report:0
2988 #: field:crm.lead.report,country_id:0
2994 #: view:crm.lead2opportunity.partner:0
2995 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0
2996 #: view:crm.phonecall:0
2997 msgid "Convert to Opportunity"
3001 #: help:crm.phonecall,email_from:0
3002 msgid "These people will receive email."
3003 msgstr "これらの人がEメールを受け取ります。"
3006 #: selection:crm.lead.report,creation_month:0
3007 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0
3008 #: selection:crm.phonecall.report,month:0
3013 #: field:crm.case.resource.type,name:0
3014 msgid "Campaign Name"
3018 #: view:crm.segmentation:0
3023 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report
3024 msgid "Phone calls by user and section"
3025 msgstr "ユーザとセクション別通話"
3028 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead5
3033 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall
3034 msgid "Phonecall To Phonecall"
3038 #: field:crm.case.stage,sequence:0
3043 #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0
3044 msgid "Control Variable"
3048 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead4
3053 #: view:crm.phonecall:0
3054 #: field:res.partner,phonecall_ids:0
3059 #: view:crm.lead.report:0
3060 #: view:crm.phonecall.report:0
3061 #: field:crm.phonecall.report,name:0
3066 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead8
3071 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_stage
3072 msgid "Opportunity Stage Changed"
3076 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_stage_act
3078 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
3079 " Click to set a new stage in your lead/opportunity pipeline.\n"
3081 " Stages will allow salespersons to easily track how a "
3083 " lead or opportunity is positioned in the sales cycle.\n"
3088 #~ msgid "Exp.Closing"
3092 #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or "
3093 #~ "unsubscribed to a campaign."
3094 #~ msgstr "オプトアウトをチェックした場合、この連絡先はEメールの受信を拒否するか、またはキャンペーンには未参加となります。"
3096 #~ msgid "New Leads"
3099 #~ msgid "Unassigned Opportunities"
3102 #~ msgid "Unassigned Leads"
3105 #~ msgid "Create date"