1 # Spanish (Paraguay) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-03-08 00:12+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Paraguay) <es_PY@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:38+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
20 #. module: base_calendar
21 #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0
22 #: selection:res.alarm,trigger_related:0
23 msgid "The event starts"
24 msgstr "El evento comienza"
26 #. module: base_calendar
27 #: view:calendar.event:0
31 #. module: base_calendar
32 #: help:calendar.event,exdate:0
33 #: help:calendar.todo,exdate:0
34 #: help:crm.meeting,exdate:0
36 "This property defines the list of date/time exceptions for a recurring "
39 "Esta propiedad define la lista de excepciones de fecha/hora para un evento "
40 "de calendario recurrente."
42 #. module: base_calendar
43 #: selection:calendar.event,rrule_type:0
44 #: selection:calendar.todo,rrule_type:0
45 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
49 #. module: base_calendar
50 #: field:calendar.event,we:0
51 #: field:calendar.todo,we:0
52 #: field:crm.meeting,we:0
56 #. module: base_calendar
57 #: selection:calendar.attendee,cutype:0
61 #. module: base_calendar
62 #: help:calendar.event,recurrency:0
63 #: help:calendar.todo,recurrency:0
64 #: help:crm.meeting,recurrency:0
65 msgid "Recurrent Meeting"
66 msgstr "Reunión periódica"
68 #. module: base_calendar
69 #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet5
70 msgid "Feedback Meeting"
73 #. module: base_calendar
74 #: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_res_alarm_view
75 #: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.menu_crm_meeting_avail_alarm
79 #. module: base_calendar
80 #: selection:calendar.event,week_list:0
81 #: selection:calendar.todo,week_list:0
82 #: selection:crm.meeting,week_list:0
86 #. module: base_calendar
87 #: field:calendar.attendee,role:0
91 #. module: base_calendar
92 #: view:calendar.event:0
94 msgid "Invitation details"
95 msgstr "Detalles de la invitación"
97 #. module: base_calendar
98 #: selection:calendar.event,byday:0
99 #: selection:calendar.todo,byday:0
100 #: selection:crm.meeting,byday:0
104 #. module: base_calendar
105 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_res_users
109 #. module: base_calendar
110 #: field:calendar.event,day:0
111 #: selection:calendar.event,select1:0
112 #: field:calendar.todo,day:0
113 #: selection:calendar.todo,select1:0
114 #: field:crm.meeting,day:0
115 #: selection:crm.meeting,select1:0
116 msgid "Date of month"
119 #. module: base_calendar
120 #: selection:calendar.event,class:0
121 #: selection:calendar.todo,class:0
122 #: selection:crm.meeting,class:0
126 #. module: base_calendar
127 #: selection:calendar.alarm,trigger_interval:0
128 #: selection:res.alarm,trigger_interval:0
132 #. module: base_calendar
133 #: selection:calendar.event,month_list:0
134 #: selection:calendar.todo,month_list:0
135 #: selection:crm.meeting,month_list:0
139 #. module: base_calendar
140 #: help:calendar.attendee,cutype:0
141 msgid "Specify the type of Invitation"
142 msgstr "Especifique el tipo de invitación"
144 #. module: base_calendar
145 #: view:crm.meeting:0
146 #: field:crm.meeting,message_unread:0
147 msgid "Unread Messages"
150 #. module: base_calendar
151 #: selection:calendar.event,week_list:0
152 #: selection:calendar.todo,week_list:0
153 #: selection:crm.meeting,week_list:0
157 #. module: base_calendar
158 #: field:calendar.event,allday:0
159 #: field:calendar.todo,allday:0
160 #: field:crm.meeting,allday:0
164 #. module: base_calendar
165 #: field:calendar.event,vtimezone:0
166 #: field:calendar.todo,vtimezone:0
167 #: field:crm.meeting,vtimezone:0
169 msgstr "Zona horaria"
171 #. module: base_calendar
172 #: selection:calendar.attendee,availability:0
173 #: selection:calendar.event,show_as:0
174 #: selection:calendar.todo,show_as:0
175 #: selection:crm.meeting,show_as:0
179 #. module: base_calendar
180 #: help:crm.meeting,message_unread:0
181 msgid "If checked new messages require your attention."
184 #. module: base_calendar
185 #: help:calendar.attendee,rsvp:0
186 msgid "Indicats whether the favor of a reply is requested"
187 msgstr "Indica si es requerida la confirmación de una respuesta."
189 #. module: base_calendar
190 #: field:calendar.alarm,alarm_id:0
192 msgstr "Alarma básica"
194 #. module: base_calendar
195 #: help:calendar.attendee,delegated_to:0
196 msgid "The users that the original request was delegated to"
197 msgstr "Los usuarios a los que les fue delegado la petición original"
199 #. module: base_calendar
200 #: field:calendar.attendee,ref:0
204 #. module: base_calendar
205 #: field:calendar.event,tu:0
206 #: field:calendar.todo,tu:0
207 #: field:crm.meeting,tu:0
211 #. module: base_calendar
212 #: selection:calendar.event,byday:0
213 #: selection:calendar.todo,byday:0
214 #: selection:crm.meeting,byday:0
218 #. module: base_calendar
219 #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0
220 #: selection:res.alarm,trigger_related:0
221 msgid "The event ends"
222 msgstr "El evento finaliza"
224 #. module: base_calendar
225 #: selection:calendar.event,byday:0
226 #: selection:calendar.todo,byday:0
227 #: selection:crm.meeting,byday:0
231 #. module: base_calendar
232 #: help:crm.meeting,message_ids:0
233 msgid "Messages and communication history"
236 #. module: base_calendar
237 #: field:crm.meeting,message_ids:0
241 #. module: base_calendar
242 #: selection:calendar.alarm,trigger_interval:0
243 #: selection:res.alarm,trigger_interval:0
247 #. module: base_calendar
248 #: view:calendar.event:0
252 #. module: base_calendar
253 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262
258 #. module: base_calendar
259 #: selection:calendar.attendee,role:0
263 #. module: base_calendar
264 #: view:crm.meeting:0
268 #. module: base_calendar
269 #: selection:calendar.alarm,action:0
271 msgstr "Procedimiento"
273 #. module: base_calendar
274 #: field:calendar.event,recurrent_id:0
275 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0
276 #: field:crm.meeting,recurrent_id:0
278 msgstr "ID recurrente"
280 #. module: base_calendar
281 #: selection:calendar.event,state:0
282 #: selection:calendar.todo,state:0
286 #. module: base_calendar
287 #: selection:calendar.alarm,trigger_interval:0
288 #: selection:res.alarm,trigger_interval:0
292 #. module: base_calendar
293 #: selection:calendar.alarm,action:0
297 #. module: base_calendar
298 #: help:calendar.attendee,state:0
299 msgid "Status of the attendee's participation"
300 msgstr "Estado de la participación de los asistentes"
302 #. module: base_calendar
303 #: view:crm.meeting:0
307 #. module: base_calendar
308 #: field:crm.meeting,name:0
309 msgid "Meeting Subject"
312 #. module: base_calendar
313 #: view:calendar.event:0
314 msgid "End of Recurrence"
317 #. module: base_calendar
318 #: view:calendar.event:0
320 msgstr "Agrupar por..."
322 #. module: base_calendar
323 #: view:calendar.event:0
324 msgid "Recurrency Option"
325 msgstr "Opción de recurrencia"
327 #. module: base_calendar
328 #: view:calendar.event:0
329 msgid "Choose day where repeat the meeting"
330 msgstr "Eligir día en el que repetir la cita"
332 #. module: base_calendar
333 #: view:crm.meeting:0
334 #: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_crm_meeting
338 #. module: base_calendar
339 #: field:calendar.event,recurrent_id_date:0
340 #: field:calendar.todo,recurrent_id_date:0
341 #: field:crm.meeting,recurrent_id_date:0
342 msgid "Recurrent ID date"
343 msgstr "ID fecha recurrente"
345 #. module: base_calendar
346 #: field:calendar.alarm,event_end_date:0
347 #: field:calendar.attendee,event_end_date:0
348 msgid "Event End Date"
349 msgstr "Fecha del final del evento"
351 #. module: base_calendar
352 #: selection:calendar.attendee,role:0
353 msgid "Optional Participation"
354 msgstr "Participación opcional"
356 #. module: base_calendar
357 #: help:crm.meeting,message_summary:0
359 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
360 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
363 #. module: base_calendar
364 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399
365 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441
366 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015
367 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017
368 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462
373 #. module: base_calendar
374 #: help:calendar.event,active:0
375 #: help:calendar.todo,active:0
376 #: help:crm.meeting,active:0
378 "If the active field is set to true, it will allow you to hide the "
379 "event alarm information without removing it."
381 "Si el campo activo se establece a verdadero, se omitirá la alarma del "
382 "evento, sin embargo no se eliminará."
384 #. module: base_calendar
385 #: field:calendar.alarm,repeat:0
386 #: field:calendar.event,count:0
387 #: field:calendar.todo,count:0
388 #: field:crm.meeting,count:0
389 #: field:res.alarm,repeat:0
393 #. module: base_calendar
394 #: field:calendar.event,organizer:0
395 #: field:calendar.event,organizer_id:0
396 #: field:calendar.todo,organizer:0
397 #: field:calendar.todo,organizer_id:0
398 #: field:crm.meeting,organizer:0
399 #: field:crm.meeting,organizer_id:0
403 #. module: base_calendar
404 #: view:calendar.event:0
405 #: field:calendar.event,user_id:0
406 #: field:calendar.todo,user_id:0
407 #: field:crm.meeting,user_id:0
411 #. module: base_calendar
412 #: view:calendar.event:0
413 #: model:res.request.link,name:base_calendar.request_link_event
417 #. module: base_calendar
418 #: selection:calendar.alarm,trigger_occurs:0
419 #: selection:res.alarm,trigger_occurs:0
423 #. module: base_calendar
424 #: view:calendar.event:0
425 #: selection:calendar.event,state:0
426 #: selection:calendar.todo,state:0
427 #: field:crm.meeting,date_open:0
428 #: selection:crm.meeting,state:0
432 #. module: base_calendar
433 #: field:calendar.alarm,attendee_ids:0
434 #: field:calendar.event,attendee_ids:0
435 #: field:calendar.event,partner_ids:0
436 #: field:calendar.todo,attendee_ids:0
437 #: field:calendar.todo,partner_ids:0
438 #: field:crm.meeting,attendee_ids:0
439 #: field:crm.meeting,partner_ids:0
443 #. module: base_calendar
444 #: view:calendar.event:0
448 #. module: base_calendar
449 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_todo
450 msgid "Calendar Task"
451 msgstr "Calendario de tareas"
453 #. module: base_calendar
454 #: field:calendar.event,su:0
455 #: field:calendar.todo,su:0
456 #: field:crm.meeting,su:0
460 #. module: base_calendar
461 #: field:calendar.attendee,cutype:0
463 msgstr "Tipo de invitación"
465 #. module: base_calendar
467 msgid "Reminder details"
468 msgstr "Detalles del recordatorio"
470 #. module: base_calendar
471 #: field:calendar.attendee,parent_ids:0
472 msgid "Delegrated From"
473 msgstr "Delegado desde"
475 #. module: base_calendar
476 #: selection:calendar.event,select1:0
477 #: selection:calendar.todo,select1:0
478 #: selection:crm.meeting,select1:0
482 #. module: base_calendar
483 #: field:crm.meeting,message_follower_ids:0
487 #. module: base_calendar
488 #: field:calendar.event,location:0
489 #: field:calendar.todo,location:0
490 #: field:crm.meeting,location:0
494 #. module: base_calendar
495 #: selection:calendar.attendee,role:0
496 msgid "Participation required"
497 msgstr "Participación requerida"
499 #. module: base_calendar
500 #: view:calendar.event:0
501 #: field:calendar.event,show_as:0
502 #: field:calendar.todo,show_as:0
503 #: field:crm.meeting,show_as:0
507 #. module: base_calendar
508 #: selection:calendar.alarm,action:0
509 #: field:calendar.attendee,email:0
511 msgstr "Correo electrónico"
513 #. module: base_calendar
514 #: selection:calendar.attendee,cutype:0
518 #. module: base_calendar
519 #: selection:calendar.alarm,state:0
523 #. module: base_calendar
524 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm
525 msgid "Event alarm information"
526 msgstr "Información del aviso del evento"
528 #. module: base_calendar
529 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017
531 msgid "Count cannot be negative or 0."
534 #. module: base_calendar
535 #: field:crm.meeting,create_date:0
536 msgid "Creation Date"
539 #. module: base_calendar
540 #: view:crm.meeting:0
541 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting
542 #: model:res.request.link,name:base_calendar.request_link_meeting
546 #. module: base_calendar
547 #: selection:calendar.event,rrule_type:0
548 #: selection:calendar.todo,rrule_type:0
549 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
553 #. module: base_calendar
554 #: view:calendar.event:0
558 #. module: base_calendar
559 #: field:calendar.attendee,rsvp:0
560 msgid "Required Reply?"
561 msgstr "¿Respuesta requerida?"
563 #. module: base_calendar
564 #: field:calendar.event,base_calendar_url:0
565 #: field:calendar.todo,base_calendar_url:0
566 #: field:crm.meeting,base_calendar_url:0
568 msgstr "URL de caldav"
570 #. module: base_calendar
571 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_mail_wizard_invite
572 msgid "Invite wizard"
575 #. module: base_calendar
576 #: selection:calendar.event,month_list:0
577 #: selection:calendar.todo,month_list:0
578 #: selection:crm.meeting,month_list:0
582 #. module: base_calendar
583 #: selection:calendar.attendee,state:0
587 #. module: base_calendar
588 #: field:calendar.event,th:0
589 #: field:calendar.todo,th:0
590 #: field:crm.meeting,th:0
594 #. module: base_calendar
595 #: view:crm.meeting:0
596 msgid "Meeting Details"
599 #. module: base_calendar
600 #: field:calendar.attendee,child_ids:0
601 msgid "Delegrated To"
604 #. module: base_calendar
605 #: code:addons/base_calendar/crm_meeting.py:102
607 msgid "The following contacts have no email address :"
610 #. module: base_calendar
611 #: selection:calendar.event,rrule_type:0
612 #: selection:calendar.todo,rrule_type:0
613 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
617 #. module: base_calendar
618 #: view:crm.meeting.type:0
619 #: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_crm_meeting_type
620 #: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.menu_crm_meeting_type
621 msgid "Meeting Types"
624 #. module: base_calendar
625 #: field:calendar.event,create_date:0
626 #: field:calendar.todo,create_date:0
630 #. module: base_calendar
631 #: selection:calendar.event,class:0
632 #: selection:calendar.todo,class:0
633 #: selection:crm.meeting,class:0
634 msgid "Public for Employees"
637 #. module: base_calendar
638 #: view:crm.meeting:0
642 #. module: base_calendar
643 #: field:calendar.attendee,partner_id:0
647 #. module: base_calendar
648 #: field:calendar.attendee,language:0
652 #. module: base_calendar
653 #: field:calendar.event,end_date:0
654 #: field:calendar.todo,end_date:0
655 #: field:crm.meeting,end_date:0
657 msgstr "Repetir hasta"
659 #. module: base_calendar
660 #: view:crm.meeting:0
664 #. module: base_calendar
665 #: selection:calendar.event,byday:0
666 #: selection:calendar.todo,byday:0
667 #: selection:crm.meeting,byday:0
671 #. module: base_calendar
672 #: view:calendar.event:0
673 #: view:crm.meeting:0
677 #. module: base_calendar
678 #: selection:calendar.event,month_list:0
679 #: selection:calendar.todo,month_list:0
680 #: selection:crm.meeting,month_list:0
684 #. module: base_calendar
685 #: selection:calendar.event,month_list:0
686 #: selection:calendar.todo,month_list:0
687 #: selection:crm.meeting,month_list:0
691 #. module: base_calendar
692 #: selection:calendar.event,week_list:0
693 #: selection:calendar.todo,week_list:0
694 #: selection:crm.meeting,week_list:0
698 #. module: base_calendar
699 #: field:crm.meeting,categ_ids:0
703 #. module: base_calendar
704 #: view:calendar.event:0
706 msgstr "Disponibilidad"
708 #. module: base_calendar
709 #: selection:calendar.attendee,cutype:0
713 #. module: base_calendar
714 #: help:calendar.event,count:0
715 #: help:calendar.todo,count:0
716 #: help:crm.meeting,count:0
717 msgid "Repeat x times"
718 msgstr "Repetir x veces"
720 #. module: base_calendar
721 #: field:calendar.alarm,user_id:0
725 #. module: base_calendar
726 #: help:calendar.event,rrule_type:0
727 #: help:calendar.todo,rrule_type:0
728 #: help:crm.meeting,rrule_type:0
729 msgid "Let the event automatically repeat at that interval"
730 msgstr "Permite que el evento se repita automáticamente en ese intervalo"
732 #. module: base_calendar
733 #: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.mail_menu_calendar
737 #. module: base_calendar
738 #: field:calendar.attendee,cn:0
740 msgstr "Nombre común"
742 #. module: base_calendar
743 #: selection:calendar.attendee,state:0
747 #. module: base_calendar
748 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462
750 msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead."
753 #. module: base_calendar
754 #: view:calendar.event:0
755 #: view:crm.meeting:0
759 #. module: base_calendar
760 #: selection:calendar.attendee,cutype:0
764 #. module: base_calendar
765 #: selection:calendar.event,class:0
766 #: selection:calendar.todo,class:0
767 #: selection:crm.meeting,class:0
771 #. module: base_calendar
772 #: view:calendar.event:0
773 #: field:calendar.event,class:0
774 #: field:calendar.todo,class:0
775 #: field:crm.meeting,class:0
779 #. module: base_calendar
780 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_res_alarm
781 msgid "Basic Alarm Information"
782 msgstr "Información sobre la alarma básica"
784 #. module: base_calendar
785 #: field:calendar.event,fr:0
786 #: field:calendar.todo,fr:0
787 #: field:crm.meeting,fr:0
791 #. module: base_calendar
792 #: view:calendar.event:0
793 msgid "Invitation Detail"
794 msgstr "Detalle de la invitación"
796 #. module: base_calendar
797 #: field:calendar.attendee,member:0
801 #. module: base_calendar
802 #: help:calendar.event,location:0
803 #: help:calendar.todo,location:0
804 #: help:crm.meeting,location:0
805 msgid "Location of Event"
806 msgstr "Ubicación del evento"
808 #. module: base_calendar
809 #: field:calendar.event,rrule:0
810 #: field:calendar.todo,rrule:0
811 #: field:crm.meeting,rrule:0
812 msgid "Recurrent Rule"
813 msgstr "Regla recurrente"
815 #. module: base_calendar
816 #: selection:calendar.alarm,state:0
820 #. module: base_calendar
821 #: field:calendar.alarm,attach:0
825 #. module: base_calendar
826 #: field:crm.meeting,date_closed:0
830 #. module: base_calendar
831 #: view:calendar.event:0
835 #. module: base_calendar
836 #: view:calendar.event:0
837 #: field:calendar.event,alarm_id:0
838 #: field:calendar.todo,alarm_id:0
839 #: field:crm.meeting,alarm_id:0
841 msgstr "Recordatorio"
843 #. module: base_calendar
844 #: selection:calendar.event,end_type:0
845 #: selection:calendar.todo,end_type:0
846 #: selection:crm.meeting,end_type:0
847 msgid "Number of repetitions"
850 #. module: base_calendar
851 #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet2
852 msgid "Internal Meeting"
855 #. module: base_calendar
856 #: view:calendar.event:0
857 #: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_view_event
858 #: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.menu_events
862 #. module: base_calendar
863 #: field:calendar.alarm,state:0
864 #: field:calendar.attendee,state:0
865 #: view:calendar.event:0
866 #: field:calendar.event,state:0
867 #: field:calendar.todo,state:0
868 #: field:crm.meeting,state:0
872 #. module: base_calendar
873 #: help:calendar.attendee,email:0
874 msgid "Email of Invited Person"
875 msgstr "Email del invitado"
877 #. module: base_calendar
878 #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet1
879 msgid "Customer Meeting"
882 #. module: base_calendar
883 #: help:calendar.attendee,dir:0
885 "Reference to the URIthat points to the directory information corresponding "
888 "La referencia a la URI que apunta a la información del directorio "
889 "correspondiente al participante."
891 #. module: base_calendar
892 #: selection:calendar.event,month_list:0
893 #: selection:calendar.todo,month_list:0
894 #: selection:crm.meeting,month_list:0
898 #. module: base_calendar
899 #: selection:calendar.event,week_list:0
900 #: selection:calendar.todo,week_list:0
901 #: selection:crm.meeting,week_list:0
905 #. module: base_calendar
906 #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet4
907 msgid "Open Discussion"
910 #. module: base_calendar
911 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_model
915 #. module: base_calendar
916 #: selection:calendar.event,month_list:0
917 #: selection:calendar.todo,month_list:0
918 #: selection:crm.meeting,month_list:0
922 #. module: base_calendar
923 #: field:calendar.alarm,event_date:0
924 #: field:calendar.attendee,event_date:0
925 #: view:calendar.event:0
927 msgstr "Fecha evento"
929 #. module: base_calendar
930 #: view:crm.meeting:0
934 #. module: base_calendar
935 #: view:calendar.event:0
936 #: view:crm.meeting:0
940 #. module: base_calendar
941 #: field:crm.meeting,write_date:0
945 #. module: base_calendar
946 #: field:calendar.attendee,delegated_from:0
947 msgid "Delegated From"
950 #. module: base_calendar
951 #: field:crm.meeting,message_is_follower:0
952 msgid "Is a Follower"
955 #. module: base_calendar
956 #: field:calendar.attendee,user_id:0
960 #. module: base_calendar
961 #: view:calendar.event:0
962 #: field:calendar.event,date:0
963 #: field:crm.meeting,date:0
967 #. module: base_calendar
968 #: view:calendar.event:0
970 msgstr "Fecha inicial"
972 #. module: base_calendar
973 #: selection:calendar.event,month_list:0
974 #: selection:calendar.todo,month_list:0
975 #: selection:crm.meeting,month_list:0
979 #. module: base_calendar
980 #: help:calendar.attendee,member:0
981 msgid "Indicate the groups that the attendee belongs to"
982 msgstr "Indicar los grupos a los que pertenece el asistente"
984 #. module: base_calendar
985 #: field:calendar.event,mo:0
986 #: field:calendar.todo,mo:0
987 #: field:crm.meeting,mo:0
991 #. module: base_calendar
992 #: selection:calendar.event,month_list:0
993 #: selection:calendar.todo,month_list:0
994 #: selection:crm.meeting,month_list:0
998 #. module: base_calendar
999 #: selection:calendar.attendee,state:0
1000 #: view:calendar.event:0
1001 #: selection:calendar.event,state:0
1002 #: selection:calendar.todo,state:0
1003 #: view:crm.meeting:0
1007 #. module: base_calendar
1008 #: constraint:calendar.event:0
1009 #: constraint:calendar.todo:0
1010 #: constraint:crm.meeting:0
1011 msgid "Error ! End date cannot be set before start date."
1014 #. module: base_calendar
1015 #: field:calendar.alarm,trigger_occurs:0
1016 #: field:res.alarm,trigger_occurs:0
1018 msgstr "Disparadores"
1020 #. module: base_calendar
1021 #: selection:calendar.event,month_list:0
1022 #: selection:calendar.todo,month_list:0
1023 #: selection:crm.meeting,month_list:0
1027 #. module: base_calendar
1028 #: field:calendar.alarm,trigger_related:0
1029 #: field:res.alarm,trigger_related:0
1031 msgstr "Relacionado con"
1033 #. module: base_calendar
1034 #: field:calendar.alarm,trigger_interval:0
1035 #: field:res.alarm,trigger_interval:0
1039 #. module: base_calendar
1040 #: selection:calendar.event,week_list:0
1041 #: selection:calendar.todo,week_list:0
1042 #: selection:crm.meeting,week_list:0
1046 #. module: base_calendar
1047 #: field:calendar.alarm,name:0
1048 #: view:calendar.event:0
1049 #: field:crm.meeting,message_summary:0
1053 #. module: base_calendar
1054 #: field:calendar.alarm,active:0
1055 #: field:calendar.event,active:0
1056 #: field:calendar.todo,active:0
1057 #: field:crm.meeting,active:0
1058 #: field:res.alarm,active:0
1062 #. module: base_calendar
1063 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399
1065 msgid "You cannot duplicate a calendar attendee."
1068 #. module: base_calendar
1069 #: view:calendar.event:0
1070 msgid "Choose day in the month where repeat the meeting"
1071 msgstr "Elija el día del mes en que se repetirá la reunión"
1073 #. module: base_calendar
1074 #: field:calendar.alarm,action:0
1078 #. module: base_calendar
1079 #: help:calendar.alarm,duration:0
1080 #: help:res.alarm,duration:0
1082 "Duration' and 'Repeat' are both optional, but if one occurs, so MUST the "
1085 "Duración' y 'Repetir' son ambos opcionales, pero si uno está activo también "
1086 "debe estarlo el otro"
1088 #. module: base_calendar
1089 #: help:calendar.attendee,role:0
1090 msgid "Participation role for the calendar user"
1091 msgstr "Rol de participación para el usuario del calendario."
1093 #. module: base_calendar
1094 #: field:calendar.attendee,delegated_to:0
1095 msgid "Delegated To"
1098 #. module: base_calendar
1099 #: help:calendar.alarm,action:0
1100 msgid "Defines the action to be invoked when an alarm is triggered"
1101 msgstr "Define la acción a invocar cuando salte la alarma"
1103 #. module: base_calendar
1104 #: view:crm.meeting:0
1108 #. module: base_calendar
1109 #: selection:calendar.event,end_type:0
1110 #: selection:calendar.todo,end_type:0
1111 #: selection:crm.meeting,end_type:0
1113 msgstr "Fecha de fin"
1115 #. module: base_calendar
1116 #: view:calendar.event:0
1117 msgid "Search Events"
1118 msgstr "Buscar eventos"
1120 #. module: base_calendar
1121 #: help:calendar.alarm,active:0
1122 #: help:res.alarm,active:0
1124 "If the active field is set to true, it will allow you to hide the event "
1125 "alarm information without removing it."
1127 "Si el campo activo es verdadero, le permitirá ocultar la notificación de "
1128 "aviso del evento sin eliminarlo."
1130 #. module: base_calendar
1131 #: field:calendar.event,end_type:0
1132 #: field:calendar.todo,end_type:0
1133 #: field:crm.meeting,end_type:0
1134 msgid "Recurrence Termination"
1137 #. module: base_calendar
1138 #: view:crm.meeting:0
1142 #. module: base_calendar
1144 msgid "Reminder Details"
1145 msgstr "Detalles del recordatorio"
1147 #. module: base_calendar
1148 #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet3
1149 msgid "Off-site Meeting"
1152 #. module: base_calendar
1153 #: view:crm.meeting:0
1154 msgid "Day of Month"
1157 #. module: base_calendar
1158 #: selection:calendar.alarm,state:0
1162 #. module: base_calendar
1163 #: help:calendar.event,interval:0
1164 #: help:calendar.todo,interval:0
1165 #: help:crm.meeting,interval:0
1166 msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
1167 msgstr "Repetir cada (días/semana/mes/año)"
1169 #. module: base_calendar
1170 #: view:crm.meeting:0
1174 #. module: base_calendar
1175 #: view:calendar.event:0
1179 #. module: base_calendar
1180 #: model:ir.actions.act_window,help:base_calendar.action_crm_meeting
1182 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1183 " Click to schedule a new meeting.\n"
1185 " The calendar is shared between employees and fully integrated "
1187 " other applications such as the employee holidays or the "
1194 #. module: base_calendar
1195 #: help:calendar.alarm,description:0
1197 "Provides a more complete description of the "
1198 "calendar component, than that provided by the "
1199 "\"SUMMARY\" property"
1201 "Facilita una descripción más completa del componente del calendario que la "
1202 "facilitada por la propiedad \"RESUMEN\""
1204 #. module: base_calendar
1205 #: view:calendar.event:0
1206 msgid "Responsible User"
1207 msgstr "Usuario responsable"
1209 #. module: base_calendar
1210 #: view:crm.meeting:0
1211 msgid "Select Weekdays"
1214 #. module: base_calendar
1215 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521
1216 #: selection:calendar.attendee,availability:0
1217 #: selection:calendar.event,show_as:0
1218 #: selection:calendar.todo,show_as:0
1219 #: selection:crm.meeting,show_as:0
1224 #. module: base_calendar
1225 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_event
1226 msgid "Calendar Event"
1227 msgstr "Evento de calendario"
1229 #. module: base_calendar
1230 #: field:calendar.event,recurrency:0
1231 #: field:calendar.todo,recurrency:0
1232 #: field:crm.meeting,recurrency:0
1236 #. module: base_calendar
1237 #: field:calendar.event,rrule_type:0
1238 #: field:calendar.todo,rrule_type:0
1239 #: field:crm.meeting,rrule_type:0
1241 msgstr "Recurrencia"
1243 #. module: base_calendar
1244 #: selection:calendar.event,week_list:0
1245 #: selection:calendar.todo,week_list:0
1246 #: selection:crm.meeting,week_list:0
1250 #. module: base_calendar
1251 #: field:calendar.event,exrule:0
1252 #: field:calendar.todo,exrule:0
1253 #: field:crm.meeting,exrule:0
1254 msgid "Exception Rule"
1255 msgstr "Regla de excepción"
1257 #. module: base_calendar
1258 #: help:calendar.attendee,language:0
1260 "To specify the language for text values in aproperty or property parameter."
1262 "Para indicar el idioma de los valores de texto en una propiedad o parámetro "
1265 #. module: base_calendar
1266 #: view:calendar.event:0
1270 #. module: base_calendar
1271 #: help:calendar.event,exrule:0
1272 #: help:calendar.todo,exrule:0
1273 #: help:crm.meeting,exrule:0
1275 "Defines a rule or repeating pattern of time to exclude from the recurring "
1278 "Define una regla o patrón de repetición de tiempo a excluir de la regla "
1281 #. module: base_calendar
1282 #: field:calendar.event,month_list:0
1283 #: field:calendar.todo,month_list:0
1284 #: field:crm.meeting,month_list:0
1288 #. module: base_calendar
1289 #: selection:calendar.event,rrule_type:0
1290 #: selection:calendar.todo,rrule_type:0
1291 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
1295 #. module: base_calendar
1296 #: view:calendar.event:0
1297 msgid "Confirmed Events"
1300 #. module: base_calendar
1301 #: field:calendar.attendee,dir:0
1302 msgid "URI Reference"
1303 msgstr "Referencia URI"
1305 #. module: base_calendar
1306 #: field:calendar.alarm,description:0
1307 #: view:calendar.event:0
1308 #: field:calendar.event,description:0
1309 #: field:calendar.event,name:0
1310 #: field:calendar.todo,description:0
1311 #: field:calendar.todo,name:0
1312 #: field:crm.meeting,description:0
1314 msgstr "Descripción"
1316 #. module: base_calendar
1317 #: selection:calendar.event,month_list:0
1318 #: selection:calendar.todo,month_list:0
1319 #: selection:crm.meeting,month_list:0
1323 #. module: base_calendar
1324 #: selection:calendar.alarm,trigger_occurs:0
1325 #: selection:res.alarm,trigger_occurs:0
1329 #. module: base_calendar
1330 #: selection:calendar.alarm,state:0
1334 #. module: base_calendar
1335 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_values
1339 #. module: base_calendar
1340 #: view:crm.meeting:0
1341 msgid "Search Meetings"
1344 #. module: base_calendar
1345 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_attachment
1346 msgid "ir.attachment"
1349 #. module: base_calendar
1350 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type
1351 msgid "Meeting Type"
1354 #. module: base_calendar
1355 #: selection:calendar.attendee,state:0
1359 #. module: base_calendar
1360 #: field:calendar.event,sa:0
1361 #: field:calendar.todo,sa:0
1362 #: field:crm.meeting,sa:0
1366 #. module: base_calendar
1367 #: model:ir.actions.act_window,help:base_calendar.action_res_alarm_view
1369 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1370 " Click to setup a new alarm type.\n"
1372 " You can define a customized type of calendar alarm that may "
1374 " assigned to calendar events or meetings.\n"
1379 #. module: base_calendar
1380 #: selection:crm.meeting,state:0
1384 #. module: base_calendar
1385 #: help:calendar.attendee,sent_by:0
1386 msgid "Specify the user that is acting on behalf of the calendar user"
1388 "Indique el usuario que está actuando en nombre del usuario del calendario."
1390 #. module: base_calendar
1391 #: view:calendar.event:0
1392 #: field:calendar.event,date_deadline:0
1393 #: field:calendar.todo,date_deadline:0
1394 #: field:crm.meeting,date_deadline:0
1396 msgstr "Fecha final"
1398 #. module: base_calendar
1399 #: selection:calendar.event,month_list:0
1400 #: selection:calendar.todo,month_list:0
1401 #: selection:crm.meeting,month_list:0
1405 #. module: base_calendar
1406 #: selection:calendar.attendee,cutype:0
1410 #. module: base_calendar
1411 #: field:crm.meeting.type,name:0
1412 #: field:res.alarm,name:0
1416 #. module: base_calendar
1417 #: field:calendar.event,exdate:0
1418 #: field:calendar.todo,exdate:0
1419 #: field:crm.meeting,exdate:0
1420 msgid "Exception Date/Times"
1421 msgstr "Fecha/horas excepción"
1423 #. module: base_calendar
1424 #: help:calendar.alarm,name:0
1426 "Contains the text to be used as the message subject for "
1427 "email or contains the text to be used for display"
1429 "Contiene el texto a usar como asunto del mensaje para correos electrónicos, "
1430 "o contiene el texto a mostrar"
1432 #. module: base_calendar
1433 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_mail_message
1437 #. module: base_calendar
1438 #: field:calendar.event,base_calendar_alarm_id:0
1439 #: field:calendar.todo,base_calendar_alarm_id:0
1440 #: field:crm.meeting,base_calendar_alarm_id:0
1444 #. module: base_calendar
1445 #: field:calendar.attendee,sent_by_uid:0
1446 msgid "Sent By User"
1447 msgstr "Enviado por usuario"
1449 #. module: base_calendar
1450 #: selection:calendar.event,month_list:0
1451 #: selection:calendar.todo,month_list:0
1452 #: selection:crm.meeting,month_list:0
1456 #. module: base_calendar
1457 #: code:addons/base_calendar/crm_meeting.py:106
1459 msgid "Email addresses not found"
1462 #. module: base_calendar
1463 #: view:calendar.event:0
1464 msgid "Recurrency period"
1465 msgstr "Periodo de recurrencia"
1467 #. module: base_calendar
1468 #: field:calendar.event,week_list:0
1469 #: field:calendar.todo,week_list:0
1470 #: field:crm.meeting,week_list:0
1472 msgstr "Día de la semana"
1474 #. module: base_calendar
1475 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015
1477 msgid "Interval cannot be negative."
1480 #. module: base_calendar
1481 #: field:calendar.event,byday:0
1482 #: field:calendar.todo,byday:0
1483 #: field:crm.meeting,byday:0
1487 #. module: base_calendar
1488 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441
1490 msgid "First you have to specify the date of the invitation."
1493 #. module: base_calendar
1494 #: field:calendar.alarm,model_id:0
1498 #. module: base_calendar
1499 #: selection:calendar.alarm,action:0
1503 #. module: base_calendar
1504 #: field:calendar.event,id:0
1505 #: field:calendar.todo,id:0
1506 #: field:crm.meeting,id:0
1510 #. module: base_calendar
1511 #: selection:calendar.attendee,role:0
1512 msgid "For information Purpose"
1513 msgstr "Con propósito informativo"
1515 #. module: base_calendar
1516 #: field:calendar.event,select1:0
1517 #: field:calendar.todo,select1:0
1518 #: field:crm.meeting,select1:0
1522 #. module: base_calendar
1523 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_attendee
1524 msgid "Attendee information"
1525 msgstr "Información asistentes"
1527 #. module: base_calendar
1528 #: field:calendar.alarm,res_id:0
1530 msgstr "ID del recurso"
1532 #. module: base_calendar
1533 #: selection:calendar.attendee,state:0
1534 msgid "Needs Action"
1535 msgstr "Necesita acción"
1537 #. module: base_calendar
1538 #: field:calendar.attendee,sent_by:0
1540 msgstr "Enviado por"
1542 #. module: base_calendar
1543 #: field:calendar.event,sequence:0
1544 #: field:calendar.todo,sequence:0
1545 #: field:crm.meeting,sequence:0
1549 #. module: base_calendar
1550 #: help:calendar.event,alarm_id:0
1551 #: help:calendar.todo,alarm_id:0
1552 #: help:crm.meeting,alarm_id:0
1553 msgid "Set an alarm at this time, before the event occurs"
1554 msgstr "Configure una alarma en este momento, antes de que ocurra el evento"
1556 #. module: base_calendar
1557 #: view:calendar.event:0
1558 #: view:crm.meeting:0
1562 #. module: base_calendar
1563 #: selection:calendar.event,week_list:0
1564 #: selection:calendar.todo,week_list:0
1565 #: selection:crm.meeting,week_list:0
1569 #. module: base_calendar
1570 #: field:calendar.event,interval:0
1571 #: field:calendar.todo,interval:0
1572 #: field:crm.meeting,interval:0
1573 msgid "Repeat Every"
1576 #. module: base_calendar
1577 #: selection:calendar.event,byday:0
1578 #: selection:calendar.todo,byday:0
1579 #: selection:crm.meeting,byday:0
1583 #. module: base_calendar
1584 #: field:calendar.attendee,availability:0
1586 msgstr "Libre/Ocupado"
1588 #. module: base_calendar
1589 #: field:calendar.alarm,duration:0
1590 #: field:calendar.alarm,trigger_duration:0
1591 #: field:calendar.event,duration:0
1592 #: field:calendar.todo,date:0
1593 #: field:calendar.todo,duration:0
1594 #: field:crm.meeting,duration:0
1595 #: field:res.alarm,duration:0
1596 #: field:res.alarm,trigger_duration:0
1600 #. module: base_calendar
1601 #: field:calendar.alarm,trigger_date:0
1602 msgid "Trigger Date"
1603 msgstr "Fecha activación"
1605 #. module: base_calendar
1606 #: help:calendar.alarm,attach:0
1608 "* Points to a sound resource, which is rendered when the "
1609 "alarm is triggered for audio,\n"
1610 " * File which is intended to be sent as message "
1611 "attachments for email,\n"
1612 " * Points to a procedure resource, which is invoked when "
1613 " the alarm is triggered for procedure."
1615 "* Apunta a un recurso de sonido, que se escucha cuando la alarma se activa "
1617 "* El archivo que está intentando ser enviado como adjunto en el correo "
1619 "* Apunta a un recurso de procedimiento, que se invoca cuando la alarma se "
1620 "activa por procedimiento."
1622 #. module: base_calendar
1623 #: selection:calendar.event,byday:0
1624 #: selection:calendar.todo,byday:0
1625 #: selection:crm.meeting,byday:0