Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / caldav / i18n / sr.po
1 # Serbian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:07+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: caldav
21 #: view:basic.calendar:0
22 msgid "Value Mapping"
23 msgstr "Mapiranje Vrednosti"
24
25 #. module: caldav
26 #: help:caldav.browse,url:0
27 msgid "Url of the caldav server, use for synchronization"
28 msgstr ""
29
30 #. module: caldav
31 #: field:basic.calendar.alias,name:0
32 msgid "Filename"
33 msgstr "IMe Fajla"
34
35 #. module: caldav
36 #: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_export
37 msgid "Event Export"
38 msgstr "Exportuj Dogadjaj"
39
40 #. module: caldav
41 #: view:calendar.event.subscribe:0
42 msgid "Provide path for Remote Calendar"
43 msgstr "Daje put za udaljeni Kalendar"
44
45 #. module: caldav
46 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_import_values
47 msgid "Import .ics File"
48 msgstr "Uvezi .ics Fajl"
49
50 #. module: caldav
51 #: view:caldav.browse:0
52 #: view:calendar.event.export:0
53 msgid "_Close"
54 msgstr "_Close"
55
56 #. module: caldav
57 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
58 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
59 msgid "Attendee"
60 msgstr "Ucesnik"
61
62 #. module: caldav
63 #: sql_constraint:basic.calendar.fields:0
64 msgid "Can not map a field more than once"
65 msgstr ""
66
67 #. module: caldav
68 #: model:ir.actions.act_window,help:caldav.action_caldav_form
69 msgid ""
70 "\"Calendars\" allow you to Customize calendar event and todo attribute with "
71 "any of OpenERP model.Caledars provide iCal Import/Export "
72 "functionality.Webdav server that provides remote access to calendar.Help You "
73 "to synchronize Meeting with Calendars client.You can access Calendars using "
74 "CalDAV clients, like sunbird, Calendar Evaluation, Mobile."
75 msgstr ""
76
77 #. module: caldav
78 #: code:addons/caldav/calendar.py:789
79 #: code:addons/caldav/calendar.py:879
80 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:63
81 #, python-format
82 msgid "Warning !"
83 msgstr "Upozorenje !"
84
85 #. module: caldav
86 #: field:basic.calendar.lines,object_id:0
87 msgid "Object"
88 msgstr "Objekat"
89
90 #. module: caldav
91 #: view:basic.calendar:0
92 msgid "Todo"
93 msgstr ""
94
95 #. module: caldav
96 #: model:ir.model,name:caldav.model_user_preference
97 msgid "User preference Form"
98 msgstr ""
99
100 #. module: caldav
101 #: field:user.preference,service:0
102 msgid "Services"
103 msgstr ""
104
105 #. module: caldav
106 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
107 msgid "Expression as constant"
108 msgstr "Ekspresija kao konstanta"
109
110 #. module: caldav
111 #: selection:user.preference,device:0
112 msgid "Evolution"
113 msgstr ""
114
115 #. module: caldav
116 #: view:calendar.event.import:0
117 #: view:calendar.event.subscribe:0
118 msgid "Ok"
119 msgstr "OK"
120
121 #. module: caldav
122 #: code:addons/caldav/calendar.py:879
123 #, python-format
124 msgid "Please provide proper configuration of \"%s\" in Calendar Lines"
125 msgstr ""
126
127 #. module: caldav
128 #: field:calendar.event.export,name:0
129 msgid "File name"
130 msgstr "Ime Fajla"
131
132 #. module: caldav
133 #: field:caldav.browse,url:0
134 msgid "Caldav Server"
135 msgstr ""
136
137 #. module: caldav
138 #: model:ir.module.module,shortdesc:caldav.module_meta_information
139 msgid "Share Calendar using CalDAV"
140 msgstr "Deli kalendar koriscenjem CalDAV-a"
141
142 #. module: caldav
143 #: selection:user.preference,device:0
144 msgid "iPhone"
145 msgstr ""
146
147 #. module: caldav
148 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:32
149 #, python-format
150 msgid ""
151 "\n"
152 "  * Webdav server that provides remote access to calendar\n"
153 "  * Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
154 "  * Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
155 "  * Provides iCal Import/Export functionality\n"
156 "\n"
157 "    To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
158 "        "
159 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
160 "\n"
161 "    To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL "
162 "like:\n"
163 "        "
164 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
165 "\n"
166 "      Where,\n"
167 "        HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
168 "        PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
169 "        DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
170 "created\n"
171 "        CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
172 "     "
173 msgstr ""
174
175 #. module: caldav
176 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:147
177 #, python-format
178 msgid ""
179 "\n"
180 "Prerequire\n"
181 "----------\n"
182 "If you are using thunderbird, first you need to install the lightning "
183 "module\n"
184 "http://www.mozilla.org/projects/calendar/lightning/\n"
185 "\n"
186 "configuration\n"
187 "-------------\n"
188 "\n"
189 "1. Go to Calendar View\n"
190 "\n"
191 "2. File -> New Calendar\n"
192 "\n"
193 "3. Chosse \"On the Network\"\n"
194 "\n"
195 "4. for format choose CalDav\n"
196 "   and as location the url given above (ie : "
197 "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
198 "   \n"
199 "5. Choose a name and a color for the Calendar, and we advice you to uncheck "
200 "\"alarm\"\n"
201 "\n"
202 "6. Then put your openerp login and password (to give the password only check "
203 "the box \"Use password Manager to remember this password\"\n"
204 "\n"
205 "7. Then Finish, your meetings should appear now in your calendar view\n"
206 msgstr ""
207
208 #. module: caldav
209 #: selection:basic.calendar,type:0
210 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
211 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
212 msgid "TODO"
213 msgstr "ZaUraditi"
214
215 #. module: caldav
216 #: view:calendar.event.export:0
217 msgid "Export ICS"
218 msgstr "Izvezi ICS"
219
220 #. module: caldav
221 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
222 msgid "Use the field"
223 msgstr "Koristite polje"
224
225 #. module: caldav
226 #: code:addons/caldav/calendar.py:789
227 #, python-format
228 msgid "Can not create line \"%s\" more than once"
229 msgstr ""
230
231 #. module: caldav
232 #: view:basic.calendar:0
233 #: field:basic.calendar,line_ids:0
234 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_lines
235 msgid "Calendar Lines"
236 msgstr "Linije Kalendara"
237
238 #. module: caldav
239 #: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_subscribe
240 msgid "Event subscribe"
241 msgstr "Prijavi Dogadjaj"
242
243 #. module: caldav
244 #: view:calendar.event.import:0
245 msgid "Import ICS"
246 msgstr "Uvezi ICS"
247
248 #. module: caldav
249 #: view:calendar.event.import:0
250 #: view:calendar.event.subscribe:0
251 #: view:user.preference:0
252 msgid "_Cancel"
253 msgstr "_Cancel"
254
255 #. module: caldav
256 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_event
257 msgid "basic.calendar.event"
258 msgstr "basic.calendar.event"
259
260 #. module: caldav
261 #: view:basic.calendar:0
262 #: selection:basic.calendar,type:0
263 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
264 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
265 msgid "Event"
266 msgstr "Dogadjaj"
267
268 #. module: caldav
269 #: field:document.directory,calendar_collection:0
270 #: field:user.preference,collection:0
271 msgid "Calendar Collection"
272 msgstr "Kolekcija Kalendara"
273
274 #. module: caldav
275 #: constraint:document.directory:0
276 msgid "Error! You can not create recursive Directories."
277 msgstr "Greska ! Ne mozes kreirati rekursivne direktorijume."
278
279 #. module: caldav
280 #: view:user.preference:0
281 msgid "_Open"
282 msgstr ""
283
284 #. module: caldav
285 #: field:basic.calendar,type:0
286 #: field:basic.calendar.attributes,type:0
287 #: field:basic.calendar.fields,type_id:0
288 #: field:basic.calendar.lines,name:0
289 msgid "Type"
290 msgstr "Tip"
291
292 #. module: caldav
293 #: help:calendar.event.export,name:0
294 msgid "Save in .ics format"
295 msgstr "sacuvaj u .ics formatu"
296
297 #. module: caldav
298 #: code:addons/caldav/calendar.py:1293
299 #, python-format
300 msgid "Error !"
301 msgstr "Greska !"
302
303 #. module: caldav
304 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:128
305 #, python-format
306 msgid ""
307 "\n"
308 "    1. Go to Calendar View\n"
309 "\n"
310 "    2. File -> New -> Calendar\n"
311 "\n"
312 "    3. Fill the form \n"
313 "        - type : CalDav\n"
314 "        - name : Whaterver you want (ie : Meeting)\n"
315 "        - url : "
316 "http://HOST:PORT/webdav/DB_NAME/calendars/users/USER/c/Meetings (ie : "
317 "http://localhost:8069/webdav/db_1/calendars/users/demo/c/Meetings) the one "
318 "given on the top of this window\n"
319 "        - uncheck \"User SSL\"\n"
320 "        - Username : Your username (ie : Demo)\n"
321 "        - Refresh : everytime you want that evolution synchronize the data "
322 "with the server\n"
323 "\n"
324 "    4. Click ok and give your openerp password\n"
325 "\n"
326 "    5. A new calendar named with the name you gave should appear on the left "
327 "side.     \n"
328 "     "
329 msgstr ""
330
331 #. module: caldav
332 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_attributes
333 msgid "Calendar attributes"
334 msgstr "Atributi Kalendara"
335
336 #. module: caldav
337 #: model:ir.model,name:caldav.model_caldav_browse
338 msgid "Caldav Browse"
339 msgstr ""
340
341 #. module: caldav
342 #: model:ir.module.module,description:caldav.module_meta_information
343 msgid ""
344 "\n"
345 "    This module Contains basic functionality for caldav system like:  \n"
346 "  - Webdav server that provides remote access to calendar\n"
347 "  - Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
348 "  - Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
349 "  - Provides iCal Import/Export functionality\n"
350 "\n"
351 "    To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
352 "        "
353 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
354 "\n"
355 "    To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL "
356 "like:\n"
357 "        "
358 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
359 "\n"
360 "      Where,\n"
361 "        HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
362 "        PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
363 "        DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
364 "created\n"
365 "        CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
366 msgstr ""
367
368 #. module: caldav
369 #: selection:user.preference,device:0
370 msgid "Android based device"
371 msgstr ""
372
373 #. module: caldav
374 #: field:basic.calendar,create_date:0
375 msgid "Created Date"
376 msgstr "Kreirano Datuma"
377
378 #. module: caldav
379 #: view:basic.calendar:0
380 msgid "Attributes Mapping"
381 msgstr "Atributi Mapiranja"
382
383 #. module: caldav
384 #: model:ir.model,name:caldav.model_document_directory
385 msgid "Directory"
386 msgstr "Direktorijum"
387
388 #. module: caldav
389 #: field:calendar.event.subscribe,url_path:0
390 msgid "Provide path for remote calendar"
391 msgstr "daje putanju do udaljenog Kalendara"
392
393 #. module: caldav
394 #: field:basic.calendar.lines,domain:0
395 msgid "Domain"
396 msgstr "Domain"
397
398 #. module: caldav
399 #: view:calendar.event.subscribe:0
400 msgid "_Subscribe"
401 msgstr "_Subscribe"
402
403 #. module: caldav
404 #: field:basic.calendar,user_id:0
405 msgid "Owner"
406 msgstr "Vlasnik"
407
408 #. module: caldav
409 #: view:basic.calendar:0
410 #: field:basic.calendar.alias,cal_line_id:0
411 #: field:basic.calendar.lines,calendar_id:0
412 #: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_calendar
413 #: field:user.preference,calendar:0
414 msgid "Calendar"
415 msgstr "Kalendar"
416
417 #. module: caldav
418 #: code:addons/caldav/calendar.py:41
419 #, python-format
420 msgid ""
421 "Please install python-vobject from http://vobject.skyhouseconsulting.com/"
422 msgstr ""
423
424 #. module: caldav
425 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:63
426 #, python-format
427 msgid "Invalid format of the ics, file can not be imported"
428 msgstr ""
429
430 #. module: caldav
431 #: selection:user.preference,service:0
432 msgid "CalDAV"
433 msgstr ""
434
435 #. module: caldav
436 #: field:basic.calendar.fields,field_id:0
437 msgid "OpenObject Field"
438 msgstr "OpenObject polje"
439
440 #. module: caldav
441 #: field:basic.calendar.alias,res_id:0
442 msgid "Res. ID"
443 msgstr ""
444
445 #. module: caldav
446 #: view:calendar.event.subscribe:0
447 msgid "Message..."
448 msgstr "Poruka ..."
449
450 #. module: caldav
451 #: view:basic.calendar:0
452 #: field:basic.calendar,has_webcal:0
453 msgid "WebCal"
454 msgstr "WebPoziv"
455
456 #. module: caldav
457 #: view:document.directory:0
458 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_collection_form
459 #: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_calendar_collection
460 msgid "Calendar Collections"
461 msgstr "Kolekcija Kalendara"
462
463 #. module: caldav
464 #: code:addons/caldav/calendar.py:815
465 #: sql_constraint:basic.calendar.alias:0
466 #, python-format
467 msgid "The same filename cannot apply to two records!"
468 msgstr "Isto ime fajla ne moze odgovarati za dva zapisa"
469
470 #. module: caldav
471 #: sql_constraint:document.directory:0
472 msgid "Directory cannot be parent of itself!"
473 msgstr ""
474
475 #. module: caldav
476 #: view:basic.calendar:0
477 #: field:document.directory,calendar_ids:0
478 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_caldav_form
479 #: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_caldav_directories
480 msgid "Calendars"
481 msgstr "Kalendari"
482
483 #. module: caldav
484 #: field:basic.calendar,collection_id:0
485 msgid "Collection"
486 msgstr "Kolekcija"
487
488 #. module: caldav
489 #: field:basic.calendar,write_date:0
490 msgid "Write Date"
491 msgstr ""
492
493 #. module: caldav
494 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:104
495 #, python-format
496 msgid ""
497 "\n"
498 "Prerequire\n"
499 "----------\n"
500 "There is no buit-in way to synchronize calendar with caldav.\n"
501 "So you need to install a third part software : Calendar (CalDav) \n"
502 "for now it's the only one\n"
503 "\n"
504 "configuration\n"
505 "-------------\n"
506 "\n"
507 "1. Open Calendar Sync\n"
508 "   I'll get an interface with 2 tabs\n"
509 "   Stay on the first one\n"
510 "   \n"
511 "2. CaDAV Calendar URL : put the URL given above (ie : "
512 "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
513 "\n"
514 "3. Put your openerp username and password\n"
515 "\n"
516 "4. If your server don't use SSL, you'll get a warnign, say \"Yes\"\n"
517 "\n"
518 "5. Then you can synchronize manually or custom the settings to synchronize "
519 "every x minutes.\n"
520 "    \n"
521 "    "
522 msgstr ""
523
524 #. module: caldav
525 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:53
526 #, python-format
527 msgid ""
528 "\n"
529 "    For SSL specific configuration see the documentation below\n"
530 "\n"
531 "Now, to setup the calendars, you need to:\n"
532 "\n"
533 "1. Click on the \"Settings\" and go to the \"Mail, Contacts, Calendars\" "
534 "page.\n"
535 "2. Go to \"Add account...\"\n"
536 "3. Click on \"Other\"\n"
537 "4. From the \"Calendars\" group, select \"Add CalDAV Account\"\n"
538 "\n"
539 "5. Enter the host's name \n"
540 "   (ie : if the url is http://openerp.com:8069/webdav/db_1/calendars/ , "
541 "openerp.com is the host)\n"
542 "\n"
543 "6. Fill Username and password with your openerp login and password\n"
544 "\n"
545 "7. As a description, you can either leave the server's name or\n"
546 "   something like \"OpenERP calendars\".\n"
547 "\n"
548 "9. If you are not using a SSL server, you'll get an error, do not worry and "
549 "push \"Continue\"\n"
550 "\n"
551 "10. Then click to \"Advanced Settings\" to specify the right\n"
552 "    ports and paths. \n"
553 "    \n"
554 "11. Specify the port for the OpenERP server: 8071 for SSL, 8069 without.\n"
555 "\n"
556 "12. Set the \"Account URL\" to the right path of the OpenERP webdav:\n"
557 "    the url given by the wizard (ie : "
558 "http://my.server.ip:8069/webdav/dbname/calendars/ )\n"
559 "\n"
560 "11. Click on Done. The phone will hopefully connect to the OpenERP server\n"
561 "    and verify it can use the account.\n"
562 "\n"
563 "12. Go to the main menu of the iPhone and enter the Calendar application.\n"
564 "    Your OpenERP calendars will be visible inside the selection of the\n"
565 "    \"Calendars\" button.\n"
566 "    Note that when creating a new calendar entry, you will have to specify\n"
567 "    which calendar it should be saved at.\n"
568 "\n"
569 "\n"
570 "\n"
571 "IF you need SSL (and your certificate is not a verified one, as usual),\n"
572 "then you first will need to let the iPhone trust that. Follow these\n"
573 "steps:\n"
574 "\n"
575 "    s1. Open Safari and enter the https location of the OpenERP server:\n"
576 "      https://my.server.ip:8071/\n"
577 "      (assuming you have the server at \"my.server.ip\" and the HTTPS port\n"
578 "      is the default 8071)\n"
579 "    s2. Safari will try to connect and issue a warning about the "
580 "certificate\n"
581 "      used. Inspect the certificate and click \"Accept\" so that iPhone\n"
582 "      now trusts it.   \n"
583 "    "
584 msgstr ""
585
586 #. module: caldav
587 #: sql_constraint:document.directory:0
588 msgid "The directory name must be unique !"
589 msgstr ""
590
591 #. module: caldav
592 #: view:user.preference:0
593 msgid "User Preference"
594 msgstr ""
595
596 #. module: caldav
597 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_subscribe.py:59
598 #, python-format
599 msgid "Please provide Proper URL !"
600 msgstr "Molim dajte ispravnu URL adresu !"
601
602 #. module: caldav
603 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_timezone
604 msgid "basic.calendar.timezone"
605 msgstr "basic.calendar.timezone"
606
607 #. module: caldav
608 #: field:basic.calendar.fields,expr:0
609 msgid "Expression"
610 msgstr "Ekspresija"
611
612 #. module: caldav
613 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_attendee
614 msgid "basic.calendar.attendee"
615 msgstr "basic.calendar.attendee"
616
617 #. module: caldav
618 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_alias
619 msgid "basic.calendar.alias"
620 msgstr "basic.calendar.alias"
621
622 #. module: caldav
623 #: view:calendar.event.import:0
624 #: field:calendar.event.import,file_path:0
625 msgid "Select ICS file"
626 msgstr "Izaberi ICS Fajl"
627
628 #. module: caldav
629 #: selection:user.preference,device:0
630 msgid "Other"
631 msgstr ""
632
633 #. module: caldav
634 #: field:basic.calendar.lines,mapping_ids:0
635 msgid "Fields Mapping"
636 msgstr "Mapiranje polja"
637
638 #. module: caldav
639 #: view:caldav.browse:0
640 msgid "Browse caldav"
641 msgstr ""
642
643 #. module: caldav
644 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar
645 msgid "basic.calendar"
646 msgstr "basic.calendar"
647
648 #. module: caldav
649 #: view:basic.calendar:0
650 msgid "Other Info"
651 msgstr "Ostale informacije"
652
653 #. module: caldav
654 #: field:user.preference,device:0
655 msgid "Software/Devices"
656 msgstr ""
657
658 #. module: caldav
659 #: help:basic.calendar,has_webcal:0
660 msgid ""
661 "Also export a <name>.ics entry next to the calendar folder, with WebCal "
662 "content."
663 msgstr ""
664 "Takodje iznesi i sadrzaj <ime>na iz polja odmah do foldera kalendara, "
665 "zajedno sa WebCal sadrzajem."
666
667 #. module: caldav
668 #: field:basic.calendar.fields,fn:0
669 msgid "Function"
670 msgstr "Funkcija"
671
672 #. module: caldav
673 #: view:basic.calendar:0
674 #: field:basic.calendar,description:0
675 #: view:caldav.browse:0
676 #: field:caldav.browse,description:0
677 msgid "Description"
678 msgstr "Opis"
679
680 #. module: caldav
681 #: help:basic.calendar.alias,cal_line_id:0
682 msgid "The calendar/line this mapping applies to"
683 msgstr "Kalendar/Linija ovo se mapiranje odnosi na"
684
685 #. module: caldav
686 #: field:basic.calendar.fields,mapping:0
687 msgid "Mapping"
688 msgstr "Mapiranje"
689
690 #. module: caldav
691 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:86
692 #, python-format
693 msgid "Import Sucessful"
694 msgstr ""
695
696 #. module: caldav
697 #: view:calendar.event.import:0
698 msgid "_Import"
699 msgstr "_Import"
700
701 #. module: caldav
702 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_subscribe.py:59
703 #, python-format
704 msgid "Error!"
705 msgstr "Greska !"
706
707 #. module: caldav
708 #: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_import
709 msgid "Event Import"
710 msgstr "Uvezi Dogadjaj"
711
712 #. module: caldav
713 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
714 msgid "Interval in hours"
715 msgstr "Intervali u satima"
716
717 #. module: caldav
718 #: view:calendar.event.subscribe:0
719 msgid "Subscribe to Remote Calendar"
720 msgstr "Pretplati se na Udaljeni Kalendar"
721
722 #. module: caldav
723 #: help:basic.calendar,calendar_color:0
724 msgid "For supporting clients, the color of the calendar entries"
725 msgstr "Zbog podrske klijentima. boja sadrzaja Kalendara"
726
727 #. module: caldav
728 #: field:basic.calendar,name:0
729 #: field:basic.calendar.attributes,name:0
730 #: field:basic.calendar.fields,name:0
731 msgid "Name"
732 msgstr "Ime"
733
734 #. module: caldav
735 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
736 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
737 msgid "Alarm"
738 msgstr "Alarm"
739
740 #. module: caldav
741 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_alarm
742 msgid "basic.calendar.alarm"
743 msgstr "basic.calendar.alarm"
744
745 #. module: caldav
746 #: code:addons/caldav/calendar.py:1293
747 #, python-format
748 msgid "Attendee must have an Email Id"
749 msgstr "Ucesnik mora imati Licni Email"
750
751 #. module: caldav
752 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_export_values
753 msgid "Export .ics File"
754 msgstr "Izvezi .ics Fajl"
755
756 #. module: caldav
757 #: code:addons/caldav/calendar.py:41
758 #, python-format
759 msgid "vobject Import Error!"
760 msgstr ""
761
762 #. module: caldav
763 #: field:calendar.event.export,file_path:0
764 msgid "Save ICS file"
765 msgstr "Sacuvaj ICS Fajl"
766
767 #. module: caldav
768 #: selection:user.preference,device:0
769 msgid "Sunbird/Thunderbird"
770 msgstr ""
771
772 #. module: caldav
773 #: field:basic.calendar,calendar_order:0
774 msgid "Order"
775 msgstr "Redosled"
776
777 #. module: caldav
778 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
779 msgid "Datetime In UTC"
780 msgstr ""
781
782 #. module: caldav
783 #: field:basic.calendar,calendar_color:0
784 msgid "Color"
785 msgstr "Boja"
786
787 #. module: caldav
788 #: view:basic.calendar:0
789 msgid "MY"
790 msgstr ""
791
792 #. module: caldav
793 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_fields
794 msgid "Calendar fields"
795 msgstr "Polja Kalendara"
796
797 #. module: caldav
798 #: view:calendar.event.import:0
799 msgid "Import Message"
800 msgstr "Uvezi Poruku"
801
802 #. module: caldav
803 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_subscribe
804 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_subscribe_values
805 msgid "Subscribe"
806 msgstr "Pretplati se"
807
808 #. module: caldav
809 #: sql_constraint:document.directory:0
810 msgid "Directory must have a parent or a storage"
811 msgstr ""
812
813 #. module: caldav
814 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_todo
815 msgid "basic.calendar.todo"
816 msgstr "basic.calendar.todo"
817
818 #. module: caldav
819 #: help:basic.calendar,calendar_order:0
820 msgid "For supporting clients, the order of this folder among the calendars"
821 msgstr "Za podrsku klijentima, redosled foldera izmedju kalendara"