1 # Romanian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:31+0000\n"
12 "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:39+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
21 #: view:basic.calendar:0
23 msgstr "Valoare Mapare"
26 #: help:caldav.browse,url:0
27 msgid "Url of the caldav server, use for synchronization"
28 msgstr "Url al serverului caldav, folositi pentru sincronizare"
31 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:99
37 "There is no buit-in way to synchronize calendar with caldav.\n"
38 "So you need to install a third part software : Calendar (CalDav)\n"
39 "for now it's the only one\n"
44 "1. Open Calendar Sync\n"
45 " I'll get an interface with 2 tabs\n"
46 " Stay on the first one\n"
48 "2. CaDAV Calendar URL : put the URL given above (ie : "
49 "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
51 "3. Put your openerp username and password\n"
53 "4. If your server don't use SSL, you'll get a warnign, say \"Yes\"\n"
55 "5. Then you can synchronize manually or custom the settings to synchronize "
63 "Nu exista nicio modalitate predefinita de a sinctoniza calendar cu candav.\n"
64 "Prin urmare, trebuie sa instalati un program tert : Calendar (CalDav)\n"
65 "pentru moment este singurul\n"
70 "1. Deschideti Calendar Sync\n"
71 " Obtineti o interfata cu 2 taburi\n"
72 " Ramaneti pe primul\n"
74 "2. URL Calendar CalDAV : introduceti URL-ul dat mai sus (adica: "
75 "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
77 "3. Introduceti numele de utilizator si parola openerp\n"
79 "4. Daca serverul dumneavoastra nu foloseste SSl, veti primi un mesaj de "
80 "avertizare, spuneti \"Da\"\n"
82 "5. Apoi puteti sa sincronizati manual sau sa personalizati setarile pentru a "
83 "va sincroniza la fiecare x minute.\n"
88 #: field:basic.calendar.alias,name:0
90 msgstr "Numele fisierului"
93 #: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_export
95 msgstr "Export Eveniment"
98 #: view:calendar.event.subscribe:0
99 msgid "Provide Path for Remote Calendar"
100 msgstr "Furnizeaza pista pentru Remote Calendar"
103 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_import_values
104 msgid "Import .ics File"
105 msgstr "Importa fisiere .ics"
108 #: view:caldav.browse:0
109 #: view:calendar.event.export:0
114 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
115 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
120 #: sql_constraint:basic.calendar.fields:0
121 msgid "Can not map a field more than once"
122 msgstr "Nu se poate proiecta un camp decat odata"
125 #: model:ir.actions.act_window,help:caldav.action_caldav_form
127 "\"Calendars\" allow you to Customize calendar event and todo attribute with "
128 "any of OpenERP model.Caledars provide iCal Import/Export "
129 "functionality.Webdav server that provides remote access to calendar.Help You "
130 "to synchronize Meeting with Calendars client.You can access Calendars using "
131 "CalDAV clients, like sunbird, Calendar Evaluation, Mobile."
133 "\"Calendare\" va permite sa personalizati evenimentul calendar si atributul "
134 "de efectuat cu orice model OpenERP. Calendarele ofera functionalitatea iCal "
135 "Import/Export. Serverul webdav care ofera acces de departe la calendar va "
136 "ajuta sa va sincronizati intalnirile cu clientii Calendar. Puteti accesa "
137 "Calendar folosind clientii CalDAV, precum sunbird, Evaluarea Calendar, "
141 #: code:addons/caldav/calendar.py:789
142 #: code:addons/caldav/calendar.py:879
143 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:63
146 msgstr "Avertizare !"
149 #: field:basic.calendar.lines,object_id:0
154 #: view:basic.calendar:0
159 #: model:ir.model,name:caldav.model_user_preference
160 msgid "User preference Form"
161 msgstr "Formular preferinte utilizator"
164 #: field:user.preference,service:0
169 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
170 msgid "Expression as constant"
171 msgstr "Expresia ca si constanta"
174 #: selection:user.preference,device:0
179 #: view:calendar.event.import:0
180 #: view:calendar.event.subscribe:0
185 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:123
189 " 1. Go to Calendar View\n"
191 " 2. File -> New -> Calendar\n"
193 " 3. Fill the form\n"
195 " - name : Whaterver you want (ie : Meeting)\n"
197 "http://HOST:PORT/webdav/DB_NAME/calendars/users/USER/c/Meetings (ie : "
198 "http://localhost:8069/webdav/db_1/calendars/users/demo/c/Meetings) the one "
199 "given on the top of this window\n"
200 " - uncheck \"User SSL\"\n"
201 " - Username : Your username (ie : Demo)\n"
202 " - Refresh : everytime you want that evolution synchronize the data "
205 " 4. Click ok and give your openerp password\n"
207 " 5. A new calendar named with the name you gave should appear on the left "
212 " 1. Mergeti la Vizualizarea Calendar\n"
214 " 2. Fisier -> Nou -> Calendar\n"
216 " 3. Completati formularul\n"
218 " - nume : Oricare doriti (de exemplu: Intalnire)\n"
220 "http://HOST:PORT/webdav/DB_NAME/calendars/users/USER/c/Meetings (ie :\n"
221 "http://localhost:8069/webdav/db_1/calendars/users/demo/c/Meetings) cel dat "
222 "in partea de sus a acestei ferestre\n"
223 " - debifati \"Utilizator SSL\"\n"
224 " - Nume de utilizator : Numele dumneavoastra de utilizator (de ex: "
226 " - Actualizeaza : oricand doriti sa sincronizati datele cu serverul\n"
228 " 4. Faceti click pe ok si introduceti-va parola openerp\n"
230 " 5. Ar trebui sa apara un calendar nou cu numele dat de dumneavoastra in "
235 #: code:addons/caldav/calendar.py:879
237 msgid "Please provide proper configuration of \"%s\" in Calendar Lines"
239 "Va rugam asigurati configurarea adecvata a \"%s\" in Liniile Calendar"
242 #: view:user.preference:0
243 msgid "Caldav's host name configuration"
244 msgstr "Configurare nume gazda Caldav"
247 #: field:caldav.browse,url:0
248 msgid "Caldav Server"
249 msgstr "Server Caldav"
252 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
253 msgid "Datetime In UTC"
257 #: selection:user.preference,device:0
262 #: selection:basic.calendar,type:0
263 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
264 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
269 #: view:calendar.event.export:0
274 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
275 msgid "Use the field"
276 msgstr "Folositi campul"
279 #: code:addons/caldav/calendar.py:789
281 msgid "Can not create line \"%s\" more than once"
282 msgstr "Nu poate fi creata linia \"%s\" decat odata"
285 #: view:basic.calendar:0
286 msgid "Webcal Calendar"
287 msgstr "Calendar Webcal"
290 #: view:basic.calendar:0
291 #: field:basic.calendar,line_ids:0
292 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_lines
293 msgid "Calendar Lines"
294 msgstr "Linii Calendar"
297 #: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_subscribe
298 msgid "Event subscribe"
299 msgstr "Abonare eveniment"
302 #: view:calendar.event.import:0
307 #: view:calendar.event.import:0
308 #: view:calendar.event.subscribe:0
309 #: view:user.preference:0
314 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_event
315 msgid "basic.calendar.event"
316 msgstr "eveniment.de_baza.calendar"
319 #: view:basic.calendar:0
320 #: selection:basic.calendar,type:0
321 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
322 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
327 #: field:document.directory,calendar_collection:0
328 #: field:user.preference,collection:0
329 msgid "Calendar Collection"
330 msgstr "Colectie Calendar"
333 #: constraint:document.directory:0
334 msgid "Error! You can not create recursive Directories."
335 msgstr "Eroare! Nu puteti crea Directoare recursive."
338 #: view:user.preference:0
343 #: view:user.preference:0
348 #: field:basic.calendar,type:0
349 #: field:basic.calendar.attributes,type:0
350 #: field:basic.calendar.fields,type_id:0
351 #: field:basic.calendar.lines,name:0
356 #: help:calendar.event.export,name:0
357 msgid "Save in .ics format"
358 msgstr "Salveaza in format .ics"
361 #: code:addons/caldav/calendar.py:1293
367 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_attributes
368 msgid "Calendar attributes"
369 msgstr "Atribute Calendar"
372 #: model:ir.model,name:caldav.model_caldav_browse
373 msgid "Caldav Browse"
374 msgstr "Rasfoire Caldav"
377 #: selection:user.preference,device:0
378 msgid "Android based device"
379 msgstr "Dispozitiv bazat pe Android"
382 #: view:user.preference:0
383 msgid "Configure your openerp hostname. For example : "
384 msgstr "Configurati-va propriul nume de gazda openerp. De exemplu : "
387 #: field:basic.calendar,create_date:0
389 msgstr "Data crearii"
392 #: view:basic.calendar:0
393 msgid "Attributes Mapping"
394 msgstr "Atribute Mapare"
397 #: model:ir.model,name:caldav.model_document_directory
402 #: field:calendar.event.subscribe,url_path:0
403 msgid "Provide path for remote calendar"
404 msgstr "Asigura calea spre calendar la distanta"
407 #: field:basic.calendar.lines,domain:0
412 #: view:calendar.event.subscribe:0
417 #: field:basic.calendar,user_id:0
422 #: view:basic.calendar:0
423 #: field:basic.calendar.alias,cal_line_id:0
424 #: field:basic.calendar.lines,calendar_id:0
425 #: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_calendar
426 #: field:user.preference,calendar:0
431 #: code:addons/caldav/calendar.py:41
434 "Please install python-vobject from http://vobject.skyhouseconsulting.com/"
436 "Va rugam instalati python-vobject din http://vobject.skyhouseconsulting.com/"
439 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:63
441 msgid "Invalid format of the ics, file can not be imported"
442 msgstr "Format nevalid al ics, fisierul nu poate fi importat"
445 #: selection:user.preference,service:0
450 #: field:basic.calendar.fields,field_id:0
451 msgid "OpenObject Field"
452 msgstr "Campul OpenObject"
455 #: field:basic.calendar.alias,res_id:0
460 #: view:calendar.event.subscribe:0
465 #: view:basic.calendar:0
466 #: field:basic.calendar,has_webcal:0
471 #: view:document.directory:0
472 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_collection_form
473 #: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_calendar_collection
474 msgid "Calendar Collections"
475 msgstr "Colectii Calendar"
478 #: code:addons/caldav/calendar.py:815
479 #: sql_constraint:basic.calendar.alias:0
481 msgid "The same filename cannot apply to two records!"
482 msgstr "Acelasi nume de fisier nu poate fi aplicat la doua inregistrari!"
485 #: sql_constraint:document.directory:0
486 msgid "Directory cannot be parent of itself!"
487 msgstr "Directorul nu poate fi parinte lui insusi!"
490 #: view:basic.calendar:0
491 #: field:document.directory,calendar_ids:0
492 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_caldav_form
493 #: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_caldav_directories
498 #: field:basic.calendar,collection_id:0
503 #: field:basic.calendar,write_date:0
505 msgstr "Scrieti data"
508 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:32
512 " * Webdav server that provides remote access to calendar\n"
513 " * Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
514 " * Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
515 " * Provides iCal Import/Export functionality\n"
517 " To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
519 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
521 " To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL "
524 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
527 " HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
528 " PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
529 " DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
534 " * Serverul Webdav care asigura accesul la distanta la calendar\n"
535 " * Sincronizarea calendarului folosind WebDAV\n"
536 " * Personalizeaza evenimentul calendar si atributul de efectuat cu orice "
538 " * Asigura functionalitatea Import/Export iCal\n"
540 " Pentru a accesa Calendare folosind clientii CalDAV, directionati-i la "
543 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
545 " Pentru a accesa OpenERP Calendar folosind WebCal la un site la distanta "
546 "folositi un URL precum:\n"
548 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
551 " HOSTNAME (nume gazda): Gazda unde ruleaza serverul OpenERP (cu "
553 " PORT : Portul unde ruleaza serverul OpenERP (Implicit : 8069)\n"
554 " NUME_BAZA_DE_DATE: Numele bazei de date unde este creat OpenERP "
559 #: sql_constraint:document.directory:0
560 msgid "The directory name must be unique !"
561 msgstr "Numele directorului trebuie sa fie unic !"
564 #: view:user.preference:0
565 msgid "User Preference"
566 msgstr "Preferinta Utilizatorului"
569 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_subscribe.py:59
571 msgid "Please provide Proper URL !"
572 msgstr "Furnizati URL adecvat !"
575 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_timezone
576 msgid "basic.calendar.timezone"
577 msgstr "fus_orar.calendar.baza"
580 #: field:basic.calendar.fields,expr:0
585 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_attendee
586 msgid "basic.calendar.attendee"
587 msgstr "participant.calendar.baza"
590 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_alias
591 msgid "basic.calendar.alias"
592 msgstr "alias.calendar.baza"
595 #: view:calendar.event.import:0
596 #: field:calendar.event.import,file_path:0
597 msgid "Select ICS File"
598 msgstr "Selectati fisierul ICS"
601 #: field:user.preference,device:0
602 msgid "Software/Devices"
603 msgstr "Program/Dispozitive"
606 #: field:basic.calendar.lines,mapping_ids:0
607 msgid "Fields Mapping"
608 msgstr "Mapare Campuri"
611 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:141
617 "If you are using thunderbird, first you need to install the lightning "
619 "http://www.mozilla.org/projects/calendar/lightning/\n"
624 "1. Go to Calendar View\n"
626 "2. File -> New Calendar\n"
628 "3. Chosse \"On the Network\"\n"
630 "4. for format choose CalDav\n"
631 " and as location the url given above (ie : "
632 "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
634 "5. Choose a name and a color for the Calendar, and we advice you to uncheck "
637 "6. Then put your openerp login and password (to give the password only check "
638 "the box \"Use password Manager to remember this password\"\n"
640 "7. Then Finish, your meetings should appear now in your calendar view\n"
643 "Conditie prealabila\n"
645 " Daca folositi thunderbird, mai intai trebuie sa instalati modulul "
647 " http://www.mozilla.org/projects/calendar/lightning/\n"
652 "1. Mergeti la Vizualizare Calendar\n"
654 "2. Fisier -> Calendar Nou\n"
656 "3. Alegeti \"In Retea\"\n"
658 "4. pentru format alegeti CalDav\n"
659 " iar ca locatie url-ul de mai sus: (adica : "
660 "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
662 "5. Alegeti un nume si o culoare pentru Calendar, si va sfatuim sa debifati "
665 "6. Apoi introduceti-va numele de autentificare si parola (pentru a scrie "
666 "parola trebuie doar sa bifati casuta \"Foloseste Administrator parola pentru "
667 "a tine minte aceasta parola\"\n"
669 "7. Apoi Finalizeaza, intalnirile dumneavoastra ar trebui sa apara acum in "
670 "vizualizarea calendar\n"
673 #: view:caldav.browse:0
674 msgid "Browse Caldav"
675 msgstr "Rasfoieste caldav"
678 #: field:user.preference,host_name:0
683 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar
684 msgid "basic.calendar"
685 msgstr "calendar.baza"
688 #: view:basic.calendar:0
690 msgstr "Alte informatii"
693 #: selection:user.preference,device:0
698 #: view:basic.calendar:0
699 msgid "My Calendar(s)"
700 msgstr "Calendarul (Calendarele) mele"
703 #: help:basic.calendar,has_webcal:0
705 "Also export a <name>.ics entry next to the calendar folder, with WebCal "
708 "De asemenea exporta o inregistrare <nume>.ics in folderul calendar, cu "
712 #: field:basic.calendar.fields,fn:0
717 #: view:user.preference:0
718 msgid "database.my.openerp.com or companyserver.com"
719 msgstr "baza_mea_de_date.openerp.com sau serverulcompaniei.com"
722 #: view:basic.calendar:0
723 #: field:basic.calendar,description:0
724 #: view:caldav.browse:0
725 #: field:caldav.browse,description:0
730 #: help:basic.calendar.alias,cal_line_id:0
731 msgid "The calendar/line this mapping applies to"
732 msgstr "Calendarul/linia la care se aplica aceasta mapare"
735 #: field:basic.calendar.fields,mapping:0
740 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:86
742 msgid "Import Sucessful"
743 msgstr "Importul a avut succes"
746 #: view:calendar.event.import:0
751 #: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_import
753 msgstr "Import Eveniment"
756 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
757 msgid "Interval in hours"
758 msgstr "Interval in ore"
761 #: field:calendar.event.export,name:0
766 #: view:calendar.event.subscribe:0
767 msgid "Subscribe to Remote Calendar"
768 msgstr "Abonati-va la Calendarul la distanta"
771 #: help:basic.calendar,calendar_color:0
772 msgid "For supporting clients, the color of the calendar entries"
773 msgstr "Pentru sustinerea clientilor, culoarea inregistrarilor in calendar"
776 #: field:basic.calendar,name:0
777 #: field:basic.calendar.attributes,name:0
778 #: field:basic.calendar.fields,name:0
783 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
784 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
789 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_alarm
790 msgid "basic.calendar.alarm"
791 msgstr "alarma.calendar.baza"
794 #: code:addons/caldav/calendar.py:1293
796 msgid "Attendee must have an Email Id"
797 msgstr "Participantul trebuie sa aiba un Id de email"
800 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_export_values
801 msgid "Export .ics File"
802 msgstr "Exporta fisierul .ics"
805 #: code:addons/caldav/calendar.py:41
807 msgid "vobject Import Error!"
808 msgstr "Eroare Import vobject!"
811 #: field:calendar.event.export,file_path:0
812 msgid "Save ICS file"
813 msgstr "Salveaza fisierul ICS"
816 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:50
820 " For SSL specific configuration see the documentation below\n"
822 "Now, to setup the calendars, you need to:\n"
824 "1. Click on the \"Settings\" and go to the \"Mail, Contacts, Calendars\" "
826 "2. Go to \"Add account...\"\n"
827 "3. Click on \"Other\"\n"
828 "4. From the \"Calendars\" group, select \"Add CalDAV Account\"\n"
830 "5. Enter the host's name\n"
831 " (ie : if the url is http://openerp.com:8069/webdav/db_1/calendars/ , "
832 "openerp.com is the host)\n"
834 "6. Fill Username and password with your openerp login and password\n"
836 "7. As a description, you can either leave the server's name or\n"
837 " something like \"OpenERP calendars\".\n"
839 "9. If you are not using a SSL server, you'll get an error, do not worry and "
840 "push \"Continue\"\n"
842 "10. Then click to \"Advanced Settings\" to specify the right\n"
843 " ports and paths.\n"
845 "11. Specify the port for the OpenERP server: 8071 for SSL, 8069 without.\n"
847 "12. Set the \"Account URL\" to the right path of the OpenERP webdav:\n"
848 " the url given by the wizard (ie : "
849 "http://my.server.ip:8069/webdav/dbname/calendars/ )\n"
851 "11. Click on Done. The phone will hopefully connect to the OpenERP server\n"
852 " and verify it can use the account.\n"
854 "12. Go to the main menu of the iPhone and enter the Calendar application.\n"
855 " Your OpenERP calendars will be visible inside the selection of the\n"
856 " \"Calendars\" button.\n"
857 " Note that when creating a new calendar entry, you will have to specify\n"
858 " which calendar it should be saved at.\n"
860 "IF you need SSL (and your certificate is not a verified one, as usual),\n"
861 "then you first will need to let the iPhone trust that. Follow these\n"
864 " s1. Open Safari and enter the https location of the OpenERP server:\n"
865 " https://my.server.ip:8071/\n"
866 " (assuming you have the server at \"my.server.ip\" and the HTTPS port\n"
867 " is the default 8071)\n"
868 " s2. Safari will try to connect and issue a warning about the "
870 " used. Inspect the certificate and click \"Accept\" so that iPhone\n"
875 " Pentu configurarea specifica SSL vedeti documentatia de mai jos\n"
877 "Acum, pentru a configura calendarele, trebuie sa:\n"
879 "1. Faceti click pe \"Setari\" si mergeti la pagina \"Mail, Contacte, "
881 " 2. Mergeti la \"Adauga un cont...\"\n"
882 " 3. Faceti click pe \"Altele\"\n"
883 " 4. Din grupul \"Calendare\", selectati \"Adauga Contul CalDAV\"\n"
885 "5. Introduceti numele gazdei\n"
886 " (adica : if the url is http://openerp.com:8069/webdav/db_1/calendars/ , "
887 "openerp.com is the host)\n"
889 "6. Completati Numele de utilizator si parola cu numele dumneavoastra de "
890 "autentificare si parola openerp\n"
892 "7. Ca descriere, puteti lasa numele serverului sau\n"
893 " ceva de genul \"OpenERP calendare\".\n"
895 "9. Daca nu folositi un server SSL, veti primi o eroare, dar nu va faceti "
896 "griji si apasati \"Continua\"\n"
898 "10. Apoi faceti click pe \"Setari Avansate\" pentru a specifica\n"
899 " porturile si caile corecte.\n"
901 "11. Specificati portul pentru serverul OpenERP: 8071 pentru SSL, 8069 fara "
904 "12. Setati \"Contul URL\" in calea corecta a lui OpenERP webdav:\n"
905 " url-ul dat de wizard (adica: "
906 "http://my.server.ip:8069/webdav/dbname/calendars/ )\n"
908 "11. Faceti click pe Efectuat. Speram ca telefonul se va conecta la serverul "
910 " si va verifica daca poate folosi contul.\n"
912 "12. Mergeti la meniul principal din iPhone si introduceti aplicatia "
914 " Calendarele dumneavoastra OpenERP vor fi vizibile in interiorul "
916 " butonului \"Calendare\".\n"
917 " Atentie la faptul ca atunci cand creati o inregistrare in calendar, va "
918 "trebui sa specificati\n"
919 " in care calendar ar trebui salvata.\n"
921 "Daca aveti nevoie de SSL (si atestatul d-voastra nu e unul verificat, ca de "
923 "atunci va trebui sa lasati ca iPhone sa aiba incredere in el. Urmati acesti\n"
926 " s1. Deschideti Safari si introduceti locatia https a serverului "
928 " https://my.server.ip:8071/\n"
929 " (presupunand ca aveti serverul la \"my.server.ip\", iar portul HTTPS\n"
930 " este cel predefinit 8071)\n"
931 " s2. Safari va incerca sa se conecteze si va emite o avertizare "
932 "referitoare la atestatul\n"
933 " folosit. erificati atestatul si faceti click pe \"Accepta\" astfel ca "
935 " poate avea acum incredere in el.\n"
939 #: selection:user.preference,device:0
940 msgid "Sunbird/Thunderbird"
941 msgstr "Sunbird/Thunderbird"
944 #: field:basic.calendar,calendar_order:0
949 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_subscribe.py:59
955 #: field:basic.calendar,calendar_color:0
960 #: view:basic.calendar:0
965 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_fields
966 msgid "Calendar fields"
967 msgstr "Campuri Calendar"
970 #: view:calendar.event.import:0
971 msgid "Import Message"
972 msgstr "Importa Mesajul"
975 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_subscribe
976 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_subscribe_values
981 #: sql_constraint:document.directory:0
982 msgid "Directory must have a parent or a storage"
983 msgstr "Directorul trebuie sa aiba un parinte sau o arhiva"
986 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_todo
987 msgid "basic.calendar.todo"
988 msgstr "de _efectuat.calendar.baza"
991 #: help:basic.calendar,calendar_order:0
992 msgid "For supporting clients, the order of this folder among the calendars"
993 msgstr "Pentru sustinerea clientilor, ordinea acestui folder intre calendare"
995 #~ msgid "Provide path for Remote Calendar"
996 #~ msgstr "Furnizeaza pista pentru Remote Calendar"
1001 #~ " * Webdav server that provides remote access to calendar\n"
1002 #~ " * Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
1003 #~ " * Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
1004 #~ " * Provides iCal Import/Export functionality\n"
1006 #~ " To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
1008 #~ "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
1010 #~ " To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL "
1013 #~ "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
1016 #~ " HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
1017 #~ " PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
1018 #~ " DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
1020 #~ " CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
1024 #~ " *Serverul Webdav care asigura accesul la distanta la calendar\n"
1025 #~ "\t*Sincronizarea calendarului folosind WebDAV\n"
1026 #~ "\t*Personalizarea evenimenimentelor calendar si atributul de efectuat cu "
1027 #~ "orice model OpenERP\n"
1028 #~ "\t*Asigura functionalitatea Import/Export iCal\n"
1030 #~ "\tPentru a accesa Calendare folosind clientii CalDAV, indreptati-i spre:\n"
1031 #~ "\t\thttp://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
1034 #~ "\t\tHOSTNAME: Gazda unde ruleaza serverul OpenERP (cu webdav)\n"
1035 #~ "\t\tPORT: Portul pe care ruleaza serverul OpenERP (predefinit : 8069)\n"
1036 #~ "\t\tDATABASE_NAME: Numele bazei de date in care este creat Calendarul "
1038 #~ "\t\tCALENDAR_NAME: Numele calendarului de accesat\n"
1046 #~ "If you are using thunderbird, first you need to install the lightning "
1048 #~ "http://www.mozilla.org/projects/calendar/lightning/\n"
1050 #~ "configuration\n"
1051 #~ "-------------\n"
1053 #~ "1. Go to Calendar View\n"
1055 #~ "2. File -> New Calendar\n"
1057 #~ "3. Chosse \"On the Network\"\n"
1059 #~ "4. for format choose CalDav\n"
1060 #~ " and as location the url given above (ie : "
1061 #~ "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
1063 #~ "5. Choose a name and a color for the Calendar, and we advice you to uncheck "
1066 #~ "6. Then put your openerp login and password (to give the password only check "
1067 #~ "the box \"Use password Manager to remember this password\"\n"
1069 #~ "7. Then Finish, your meetings should appear now in your calendar view\n"
1072 #~ "Cerinta prealabila\n"
1074 #~ "Daca folositi thunderbird, mai intai trebuie sa instalati modulul lightning "
1076 #~ "http://www.mozilla.org/projects/calendar/lightning/\n"
1079 #~ "-------------\n"
1081 #~ "1. Mergeti in Vizualizare Calendar\n"
1083 #~ "2. Fisier -> Calendar Nou\n"
1085 #~ "3. Selectati \"In Retea\"\n"
1087 #~ "4. pentru format selectati CalDav\n"
1088 #~ "\tsi drept locatie url specificat mai sus (adica : "
1089 #~ "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
1091 #~ "5. Selectati un nume si o culoare pentru Calendar, iar noi va sfatuim sa nu "
1092 #~ "bifati \"alarma\"\n"
1094 #~ "6. Apoi va introduceti autentificarea si parola openerp (pentru a scrie "
1095 #~ "parola doar bifati casuta \"Folositi gestiunea parolei pentru a retine "
1096 #~ "aceasta parola\"\n"
1098 #~ "7. Apoi Sfarsit, sedintele dumneavoastra ar trebui sa apara acum in "
1099 #~ "vizualizarea calendar\n"
1104 #~ " 1. Go to Calendar View\n"
1106 #~ " 2. File -> New -> Calendar\n"
1108 #~ " 3. Fill the form \n"
1109 #~ " - type : CalDav\n"
1110 #~ " - name : Whaterver you want (ie : Meeting)\n"
1112 #~ "http://HOST:PORT/webdav/DB_NAME/calendars/users/USER/c/Meetings (ie : "
1113 #~ "http://localhost:8069/webdav/db_1/calendars/users/demo/c/Meetings) the one "
1114 #~ "given on the top of this window\n"
1115 #~ " - uncheck \"User SSL\"\n"
1116 #~ " - Username : Your username (ie : Demo)\n"
1117 #~ " - Refresh : everytime you want that evolution synchronize the data "
1118 #~ "with the server\n"
1120 #~ " 4. Click ok and give your openerp password\n"
1122 #~ " 5. A new calendar named with the name you gave should appear on the left "
1127 #~ " 1. Mergeti la Vizualizare Calendar\n"
1129 #~ "\t\t2. Fisier -> Nou -> Calendar\n"
1131 #~ "\t\t3. Completati formularul \n"
1132 #~ "\t\t\t-tip : CalDav\n"
1133 #~ "\t\t\t-nume : Orice nume doriti (de exemplu : Sedinte)\n"
1134 #~ "\t\t\t-url : http://HOST:PORT/webdav/DB_NAME/calendars/users/USER/c/Meetings "
1135 #~ "(adica : http://localhost:8069/webdav/db_1/calendars/users/demo/c/Meetings) "
1136 #~ "cel dat in partea de sus a acestei ferestre\n"
1137 #~ "\t\t\t-nu bifati \"User SSL\"\n"
1138 #~ "\t\t\t-Nume utilizator : numele dumneavoastra de utilizator (si anume : "
1140 #~ "\t\t\t-Refresh : ori de cate ori doriti ca evolutia sa sincronizeze datele "
1143 #~ "\t\t4. Click ok si scrieti parola dumneavoastra openerp\n"
1145 #~ "\t\t5. Un calendar nou denumit cu numele pe care i l-ati dat ar trebui sa "
1146 #~ "apara in partea stanga. \n"
1151 #~ " This module Contains basic functionality for caldav system like: \n"
1152 #~ " - Webdav server that provides remote access to calendar\n"
1153 #~ " - Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
1154 #~ " - Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
1155 #~ " - Provides iCal Import/Export functionality\n"
1157 #~ " To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
1159 #~ "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
1161 #~ " To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL "
1164 #~ "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
1167 #~ " HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
1168 #~ " PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
1169 #~ " DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
1171 #~ " CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
1174 #~ " Acest modul Contine functionalitatea de baza pentru sistemul caldav, "
1176 #~ "\t- Serverul webdav care asigura accesl la distanta la calendar\n"
1177 #~ "\t- Sincronizarea calendarului folosind WebDAV\n"
1178 #~ "\t- Personalizarea evenimentului din caledar si atributul de efectuat cu "
1179 #~ "orice model OpenERP\n"
1180 #~ "\t- Asigura functionalitatea Importa/Exporta iCal\n"
1182 #~ "\tPentru a accesa Calendare folosind clientii CalDAV, indreptati-i spre:\n"
1183 #~ "\t\thttp://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
1185 #~ "\tPentru a accesa Calendarul OpenERP folosind WebCal la site-ul la distanta "
1186 #~ "folositi un URL precum:\n"
1187 #~ "\t\thttp://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
1190 #~ "\t\t\tHOSTNAME: Gazda unde ruleaza serverul OpenERP(cu webdav)\n"
1191 #~ "\t\t\tPORT :Portul unde ruleaza serverul OpenERP (predefinit : 8069)\n"
1192 #~ "\t\t\tDATABASE_NAME: Numele bazei de date in care este creat Calendarul "
1194 #~ "\t\t\tCALENDAR_NAME: Numele calendarului de accesat\n"
1201 #~ "There is no buit-in way to synchronize calendar with caldav.\n"
1202 #~ "So you need to install a third part software : Calendar (CalDav) \n"
1203 #~ "for now it's the only one\n"
1205 #~ "configuration\n"
1206 #~ "-------------\n"
1208 #~ "1. Open Calendar Sync\n"
1209 #~ " I'll get an interface with 2 tabs\n"
1210 #~ " Stay on the first one\n"
1212 #~ "2. CaDAV Calendar URL : put the URL given above (ie : "
1213 #~ "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
1215 #~ "3. Put your openerp username and password\n"
1217 #~ "4. If your server don't use SSL, you'll get a warnign, say \"Yes\"\n"
1219 #~ "5. Then you can synchronize manually or custom the settings to synchronize "
1220 #~ "every x minutes.\n"
1225 #~ "Conditie prealabila\n"
1227 #~ "Nu exista o modalitate integrata pentru a sincroniza calendarul cu caldav.\n"
1228 #~ "Prin urmare, daca trebuie sa instalati un program tert : Calendar (CalDav)\n"
1229 #~ "este singurul pentru moment\n"
1232 #~ "-------------\n"
1234 #~ "1. Deschideti Calendar Sync\n"
1235 #~ "\tObtineti o interfata cu 2 taburi\n"
1237 #~ "2. CalDAV Calendar URL : scrieti URL-ul dat mai sus (adica : "
1238 #~ "http://host.com:8069/webdav/db/calendare/users/demo/c/Meetings)\n"
1240 #~ "3. Introduceti numele de utilizator si parola openerp\n"
1242 #~ "4. Daca serverul dumneavoastra nu foloseste SSL, veti primi o avertizare, "
1245 #~ "5. Apoi puteti sincroniza manual sau puteti personaliza setarile pentru a se "
1246 #~ "sincroniza la fiecare x minute.\n"
1253 #~ " For SSL specific configuration see the documentation below\n"
1255 #~ "Now, to setup the calendars, you need to:\n"
1257 #~ "1. Click on the \"Settings\" and go to the \"Mail, Contacts, Calendars\" "
1259 #~ "2. Go to \"Add account...\"\n"
1260 #~ "3. Click on \"Other\"\n"
1261 #~ "4. From the \"Calendars\" group, select \"Add CalDAV Account\"\n"
1263 #~ "5. Enter the host's name \n"
1264 #~ " (ie : if the url is http://openerp.com:8069/webdav/db_1/calendars/ , "
1265 #~ "openerp.com is the host)\n"
1267 #~ "6. Fill Username and password with your openerp login and password\n"
1269 #~ "7. As a description, you can either leave the server's name or\n"
1270 #~ " something like \"OpenERP calendars\".\n"
1272 #~ "9. If you are not using a SSL server, you'll get an error, do not worry and "
1273 #~ "push \"Continue\"\n"
1275 #~ "10. Then click to \"Advanced Settings\" to specify the right\n"
1276 #~ " ports and paths. \n"
1278 #~ "11. Specify the port for the OpenERP server: 8071 for SSL, 8069 without.\n"
1280 #~ "12. Set the \"Account URL\" to the right path of the OpenERP webdav:\n"
1281 #~ " the url given by the wizard (ie : "
1282 #~ "http://my.server.ip:8069/webdav/dbname/calendars/ )\n"
1284 #~ "11. Click on Done. The phone will hopefully connect to the OpenERP server\n"
1285 #~ " and verify it can use the account.\n"
1287 #~ "12. Go to the main menu of the iPhone and enter the Calendar application.\n"
1288 #~ " Your OpenERP calendars will be visible inside the selection of the\n"
1289 #~ " \"Calendars\" button.\n"
1290 #~ " Note that when creating a new calendar entry, you will have to specify\n"
1291 #~ " which calendar it should be saved at.\n"
1295 #~ "IF you need SSL (and your certificate is not a verified one, as usual),\n"
1296 #~ "then you first will need to let the iPhone trust that. Follow these\n"
1299 #~ " s1. Open Safari and enter the https location of the OpenERP server:\n"
1300 #~ " https://my.server.ip:8071/\n"
1301 #~ " (assuming you have the server at \"my.server.ip\" and the HTTPS port\n"
1302 #~ " is the default 8071)\n"
1303 #~ " s2. Safari will try to connect and issue a warning about the "
1305 #~ " used. Inspect the certificate and click \"Accept\" so that iPhone\n"
1306 #~ " now trusts it. \n"
1310 #~ " Pentru configurarea specifica SSL vedeti documentatia de mai jos\n"
1312 #~ "Acum, pentru a configura calendarele, trebuie sa:\n"
1314 #~ "1. Faceti click pe \"Setari\" si mergeti la pagina \"Mail, Contacte, "
1316 #~ "2. Mergeti la \"Adauga cont...\"\n"
1317 #~ "3. Faceti click pe \"Altele\"\n"
1318 #~ "4. Din grupul \"Calendare\", selectati \"Adauga Contul CAlDav\"\n"
1320 #~ "5. Introduceti numele gazdei \n"
1321 #~ "\t(si anume : daca url-ul este "
1322 #~ "http://openerp.com:8069/webdav/db_1/calendars/, gazda este openerp.com)\n"
1324 #~ "6. Introduceti Numele utilizatorului si parola cu autentificarea si parola "
1327 #~ "7. Ca descriere, puteti lasa numele serverului sau\n"
1328 #~ "\tceva precum \"calendare OpenERP\".\n"
1330 #~ "9. Daca nu folositi un server SSL, veti avea o eroare, dar nu va ingrijorati "
1331 #~ "si apasati \"Continua\"\n"
1333 #~ "10. Apoi faceti click pe \"Setari Avansate\" pentru a specifica \n"
1334 #~ "\t\tporturile si caile corecte. \n"
1336 #~ "11. Specificati portul pentru serverul OpenERP: 8071 pentru SSL, 8069 fara.\n"
1338 #~ "12. Setati \"Cont URL\" pentru calea corecta a lui OpenERP webdav:\n"
1339 #~ "\turl-ul dat de wizard (si anume : "
1340 #~ "http://my.server.ip:8069/webdav/dbname/calendars/ )\n"
1342 #~ "11. Faceti click pe Efectuat. Speram ca telefonul se va conecta la serverul "
1344 #~ "\tsi pentru verificare puteti foloci contul.\n"
1346 #~ "12. Mergeti in meniul principal al iPhone-ului si introduceti aplicatia "
1348 #~ "\tCalendarele dumneavoastra OpenERP vor fi vizibile in interiorul selectiei "
1350 #~ "\tbutonului \"Calendare\".\n"
1351 #~ "\tObservati ca atunci cand creati o noua inregistrare in calendar, trebuie "
1352 #~ "sa specificati\n"
1353 #~ "\tin care calendar doriti sa fie salvata.\n"
1357 #~ "DACA aveti nevoie de SSL (iar atestatul dumneavoastra nu este unul "
1358 #~ "verificat, ca de obicei), \n"
1359 #~ "atunci mai intai trebuie sa lasati iPhone-ul sa aiba incredere in el. Urmati "
1363 #~ "\t\ts1. Deschideti Safari si introduceti locatia https a serverului "
1365 #~ "\t\t https://my.server.ip:8071/\n"
1366 #~ "\t\t (presupunand ca aveti serverul la \"my.server.ip\" si ca portul HTTPS\n"
1367 #~ "\t\t este predefinit 8071)\n"
1368 #~ "\t\ts2. Safari va incerca sa se conecteze si va emite un avertisment despre "
1370 #~ "\t\t folosit. Verificati atestatul si faceti click pe \"Accepta\" astfel ca "
1372 #~ "\t\t acum are incredere in el. \n"
1375 #~ msgid "Select ICS file"
1376 #~ msgstr "Selectati fisierul ICS"
1378 #~ msgid "Browse caldav"
1379 #~ msgstr "Rasfoieste caldav"
1381 #~ msgid "Share Calendar using CalDAV"
1382 #~ msgstr "Partajati Calendarul folosind CalDAV"