Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / caldav / i18n / pt_BR.po
1 # Brazilian Portuguese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: Guilherme Santos <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:07+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: caldav
21 #: view:basic.calendar:0
22 msgid "Value Mapping"
23 msgstr "Mapeamento de Valor"
24
25 #. module: caldav
26 #: help:caldav.browse,url:0
27 msgid "Url of the caldav server, use for synchronization"
28 msgstr ""
29
30 #. module: caldav
31 #: field:basic.calendar.alias,name:0
32 msgid "Filename"
33 msgstr "Nome do Arquivo"
34
35 #. module: caldav
36 #: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_export
37 msgid "Event Export"
38 msgstr "Exportar Evento"
39
40 #. module: caldav
41 #: view:calendar.event.subscribe:0
42 msgid "Provide path for Remote Calendar"
43 msgstr "Forneça o caminho para o Calendário Remoto"
44
45 #. module: caldav
46 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_import_values
47 msgid "Import .ics File"
48 msgstr "Importar Arquivo .ics"
49
50 #. module: caldav
51 #: view:caldav.browse:0
52 #: view:calendar.event.export:0
53 msgid "_Close"
54 msgstr "_Fechar"
55
56 #. module: caldav
57 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
58 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
59 msgid "Attendee"
60 msgstr "Participante"
61
62 #. module: caldav
63 #: sql_constraint:basic.calendar.fields:0
64 msgid "Can not map a field more than once"
65 msgstr "Não é possível mapear um campo mais de uma vez"
66
67 #. module: caldav
68 #: model:ir.actions.act_window,help:caldav.action_caldav_form
69 msgid ""
70 "\"Calendars\" allow you to Customize calendar event and todo attribute with "
71 "any of OpenERP model.Caledars provide iCal Import/Export "
72 "functionality.Webdav server that provides remote access to calendar.Help You "
73 "to synchronize Meeting with Calendars client.You can access Calendars using "
74 "CalDAV clients, like sunbird, Calendar Evaluation, Mobile."
75 msgstr ""
76
77 #. module: caldav
78 #: code:addons/caldav/calendar.py:789
79 #: code:addons/caldav/calendar.py:879
80 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:63
81 #, python-format
82 msgid "Warning !"
83 msgstr "Atenção!"
84
85 #. module: caldav
86 #: field:basic.calendar.lines,object_id:0
87 msgid "Object"
88 msgstr "Objeto"
89
90 #. module: caldav
91 #: view:basic.calendar:0
92 msgid "Todo"
93 msgstr "À Fazer"
94
95 #. module: caldav
96 #: model:ir.model,name:caldav.model_user_preference
97 msgid "User preference Form"
98 msgstr ""
99
100 #. module: caldav
101 #: field:user.preference,service:0
102 msgid "Services"
103 msgstr "Serviços"
104
105 #. module: caldav
106 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
107 msgid "Expression as constant"
108 msgstr "Expressão tão constante"
109
110 #. module: caldav
111 #: selection:user.preference,device:0
112 msgid "Evolution"
113 msgstr ""
114
115 #. module: caldav
116 #: view:calendar.event.import:0
117 #: view:calendar.event.subscribe:0
118 msgid "Ok"
119 msgstr "Ok"
120
121 #. module: caldav
122 #: code:addons/caldav/calendar.py:879
123 #, python-format
124 msgid "Please provide proper configuration of \"%s\" in Calendar Lines"
125 msgstr ""
126 "Por favor, forneça a configuração apropriada de \"%s\" nas Linhas do "
127 "Calendário"
128
129 #. module: caldav
130 #: field:calendar.event.export,name:0
131 msgid "File name"
132 msgstr "Nome do arquivo"
133
134 #. module: caldav
135 #: field:caldav.browse,url:0
136 msgid "Caldav Server"
137 msgstr "Servidor Caldav"
138
139 #. module: caldav
140 #: model:ir.module.module,shortdesc:caldav.module_meta_information
141 msgid "Share Calendar using CalDAV"
142 msgstr "Compartilhar Calendário usando CalDAV"
143
144 #. module: caldav
145 #: selection:user.preference,device:0
146 msgid "iPhone"
147 msgstr "iPhone"
148
149 #. module: caldav
150 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:32
151 #, python-format
152 msgid ""
153 "\n"
154 "  * Webdav server that provides remote access to calendar\n"
155 "  * Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
156 "  * Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
157 "  * Provides iCal Import/Export functionality\n"
158 "\n"
159 "    To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
160 "        "
161 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
162 "\n"
163 "    To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL "
164 "like:\n"
165 "        "
166 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
167 "\n"
168 "      Where,\n"
169 "        HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
170 "        PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
171 "        DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
172 "created\n"
173 "        CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
174 "     "
175 msgstr ""
176
177 #. module: caldav
178 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:147
179 #, python-format
180 msgid ""
181 "\n"
182 "Prerequire\n"
183 "----------\n"
184 "If you are using thunderbird, first you need to install the lightning "
185 "module\n"
186 "http://www.mozilla.org/projects/calendar/lightning/\n"
187 "\n"
188 "configuration\n"
189 "-------------\n"
190 "\n"
191 "1. Go to Calendar View\n"
192 "\n"
193 "2. File -> New Calendar\n"
194 "\n"
195 "3. Chosse \"On the Network\"\n"
196 "\n"
197 "4. for format choose CalDav\n"
198 "   and as location the url given above (ie : "
199 "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
200 "   \n"
201 "5. Choose a name and a color for the Calendar, and we advice you to uncheck "
202 "\"alarm\"\n"
203 "\n"
204 "6. Then put your openerp login and password (to give the password only check "
205 "the box \"Use password Manager to remember this password\"\n"
206 "\n"
207 "7. Then Finish, your meetings should appear now in your calendar view\n"
208 msgstr ""
209
210 #. module: caldav
211 #: selection:basic.calendar,type:0
212 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
213 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
214 msgid "TODO"
215 msgstr "À Fazer"
216
217 #. module: caldav
218 #: view:calendar.event.export:0
219 msgid "Export ICS"
220 msgstr "Exportar ICS"
221
222 #. module: caldav
223 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
224 msgid "Use the field"
225 msgstr "Usar o campo"
226
227 #. module: caldav
228 #: code:addons/caldav/calendar.py:789
229 #, python-format
230 msgid "Can not create line \"%s\" more than once"
231 msgstr "Não é possível criar a linha \"%s\" mais de uma vez"
232
233 #. module: caldav
234 #: view:basic.calendar:0
235 #: field:basic.calendar,line_ids:0
236 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_lines
237 msgid "Calendar Lines"
238 msgstr "Linhas do Calendário"
239
240 #. module: caldav
241 #: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_subscribe
242 msgid "Event subscribe"
243 msgstr "Inscrever-se no Evento"
244
245 #. module: caldav
246 #: view:calendar.event.import:0
247 msgid "Import ICS"
248 msgstr "Importar ICS"
249
250 #. module: caldav
251 #: view:calendar.event.import:0
252 #: view:calendar.event.subscribe:0
253 #: view:user.preference:0
254 msgid "_Cancel"
255 msgstr "_Cancelar"
256
257 #. module: caldav
258 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_event
259 msgid "basic.calendar.event"
260 msgstr "basic.calendar.event"
261
262 #. module: caldav
263 #: view:basic.calendar:0
264 #: selection:basic.calendar,type:0
265 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
266 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
267 msgid "Event"
268 msgstr "Evento"
269
270 #. module: caldav
271 #: field:document.directory,calendar_collection:0
272 #: field:user.preference,collection:0
273 msgid "Calendar Collection"
274 msgstr "Coleção do Calendário"
275
276 #. module: caldav
277 #: constraint:document.directory:0
278 msgid "Error! You can not create recursive Directories."
279 msgstr "Erro! Você não pode criar diretórios recursivos."
280
281 #. module: caldav
282 #: view:user.preference:0
283 msgid "_Open"
284 msgstr "_Abrir"
285
286 #. module: caldav
287 #: field:basic.calendar,type:0
288 #: field:basic.calendar.attributes,type:0
289 #: field:basic.calendar.fields,type_id:0
290 #: field:basic.calendar.lines,name:0
291 msgid "Type"
292 msgstr "Tipo"
293
294 #. module: caldav
295 #: help:calendar.event.export,name:0
296 msgid "Save in .ics format"
297 msgstr "Salvar em formato .ics"
298
299 #. module: caldav
300 #: code:addons/caldav/calendar.py:1293
301 #, python-format
302 msgid "Error !"
303 msgstr "Erro!"
304
305 #. module: caldav
306 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:128
307 #, python-format
308 msgid ""
309 "\n"
310 "    1. Go to Calendar View\n"
311 "\n"
312 "    2. File -> New -> Calendar\n"
313 "\n"
314 "    3. Fill the form \n"
315 "        - type : CalDav\n"
316 "        - name : Whaterver you want (ie : Meeting)\n"
317 "        - url : "
318 "http://HOST:PORT/webdav/DB_NAME/calendars/users/USER/c/Meetings (ie : "
319 "http://localhost:8069/webdav/db_1/calendars/users/demo/c/Meetings) the one "
320 "given on the top of this window\n"
321 "        - uncheck \"User SSL\"\n"
322 "        - Username : Your username (ie : Demo)\n"
323 "        - Refresh : everytime you want that evolution synchronize the data "
324 "with the server\n"
325 "\n"
326 "    4. Click ok and give your openerp password\n"
327 "\n"
328 "    5. A new calendar named with the name you gave should appear on the left "
329 "side.     \n"
330 "     "
331 msgstr ""
332
333 #. module: caldav
334 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_attributes
335 msgid "Calendar attributes"
336 msgstr "Atributos do Calendário"
337
338 #. module: caldav
339 #: model:ir.model,name:caldav.model_caldav_browse
340 msgid "Caldav Browse"
341 msgstr "Folhear Caldav"
342
343 #. module: caldav
344 #: model:ir.module.module,description:caldav.module_meta_information
345 msgid ""
346 "\n"
347 "    This module Contains basic functionality for caldav system like:  \n"
348 "  - Webdav server that provides remote access to calendar\n"
349 "  - Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
350 "  - Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
351 "  - Provides iCal Import/Export functionality\n"
352 "\n"
353 "    To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
354 "        "
355 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
356 "\n"
357 "    To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL "
358 "like:\n"
359 "        "
360 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
361 "\n"
362 "      Where,\n"
363 "        HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
364 "        PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
365 "        DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
366 "created\n"
367 "        CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
368 msgstr ""
369 "\n"
370 "    Este módulo contém funcionalidades básicas para sistema CalDAV, como:  \n"
371 "  - Servidor WebDAV para acesso remoto ao calendário\n"
372 "  - Sincronização do calendário usando WebDAV\n"
373 "  - Evento customizado e atributo à fazer com qualquer modelo do OpenERP\n"
374 "  - Fornece funcionalidade Importar/Exportar iCal\n"
375 "\n"
376 "    Para acessar Calendários usando clientes CalDAV, use:\n"
377 "        "
378 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
379 "\n"
380 "    Para acessar o Calendário OpenERP usando WebCal para um site remoto, use "
381 "a URL como:\n"
382 "        "
383 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
384 "\n"
385 "      Onde,\n"
386 "        HOSTNAME: Host onde o servidor OpenERP(com webdav) está rodando\n"
387 "        PORT :Porta onde o servidor OpenERP está rodando (Por padrão : "
388 "8069)\n"
389 "        DATABASE_NAME: Nome do banco de dados onde o Calendário OpenERP foi "
390 "criado\n"
391 "        CALENDAR_NAME: Nome do calendário para acesso\n"
392
393 #. module: caldav
394 #: selection:user.preference,device:0
395 msgid "Android based device"
396 msgstr "Dispositivo baseado no Android"
397
398 #. module: caldav
399 #: field:basic.calendar,create_date:0
400 msgid "Created Date"
401 msgstr "Data de Criação"
402
403 #. module: caldav
404 #: view:basic.calendar:0
405 msgid "Attributes Mapping"
406 msgstr "Mapeamento dos Atributos"
407
408 #. module: caldav
409 #: model:ir.model,name:caldav.model_document_directory
410 msgid "Directory"
411 msgstr "Diretório"
412
413 #. module: caldav
414 #: field:calendar.event.subscribe,url_path:0
415 msgid "Provide path for remote calendar"
416 msgstr "Forneça do caminho para o calendário remoto"
417
418 #. module: caldav
419 #: field:basic.calendar.lines,domain:0
420 msgid "Domain"
421 msgstr "Domínio"
422
423 #. module: caldav
424 #: view:calendar.event.subscribe:0
425 msgid "_Subscribe"
426 msgstr "_Inscrever-se"
427
428 #. module: caldav
429 #: field:basic.calendar,user_id:0
430 msgid "Owner"
431 msgstr "Proprietário"
432
433 #. module: caldav
434 #: view:basic.calendar:0
435 #: field:basic.calendar.alias,cal_line_id:0
436 #: field:basic.calendar.lines,calendar_id:0
437 #: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_calendar
438 #: field:user.preference,calendar:0
439 msgid "Calendar"
440 msgstr "Calendário"
441
442 #. module: caldav
443 #: code:addons/caldav/calendar.py:41
444 #, python-format
445 msgid ""
446 "Please install python-vobject from http://vobject.skyhouseconsulting.com/"
447 msgstr ""
448 "Por favor instale python-vobject de http://vobject.skyhouseconsulting.com/"
449
450 #. module: caldav
451 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:63
452 #, python-format
453 msgid "Invalid format of the ics, file can not be imported"
454 msgstr "Formato inválido para ics, arquivo não pode ser importado"
455
456 #. module: caldav
457 #: selection:user.preference,service:0
458 msgid "CalDAV"
459 msgstr "CalDAV"
460
461 #. module: caldav
462 #: field:basic.calendar.fields,field_id:0
463 msgid "OpenObject Field"
464 msgstr "Campo OpenObject"
465
466 #. module: caldav
467 #: field:basic.calendar.alias,res_id:0
468 msgid "Res. ID"
469 msgstr ""
470
471 #. module: caldav
472 #: view:calendar.event.subscribe:0
473 msgid "Message..."
474 msgstr "Menssagem..."
475
476 #. module: caldav
477 #: view:basic.calendar:0
478 #: field:basic.calendar,has_webcal:0
479 msgid "WebCal"
480 msgstr ""
481
482 #. module: caldav
483 #: view:document.directory:0
484 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_collection_form
485 #: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_calendar_collection
486 msgid "Calendar Collections"
487 msgstr ""
488
489 #. module: caldav
490 #: code:addons/caldav/calendar.py:815
491 #: sql_constraint:basic.calendar.alias:0
492 #, python-format
493 msgid "The same filename cannot apply to two records!"
494 msgstr "O mesmo arquivo não pode ser aplicado para dois registros!"
495
496 #. module: caldav
497 #: sql_constraint:document.directory:0
498 msgid "Directory cannot be parent of itself!"
499 msgstr "Diretório não pode ser pai de si mesmo!"
500
501 #. module: caldav
502 #: view:basic.calendar:0
503 #: field:document.directory,calendar_ids:0
504 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_caldav_form
505 #: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_caldav_directories
506 msgid "Calendars"
507 msgstr "Calendários"
508
509 #. module: caldav
510 #: field:basic.calendar,collection_id:0
511 msgid "Collection"
512 msgstr "Coleção"
513
514 #. module: caldav
515 #: field:basic.calendar,write_date:0
516 msgid "Write Date"
517 msgstr "Escrever Data"
518
519 #. module: caldav
520 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:104
521 #, python-format
522 msgid ""
523 "\n"
524 "Prerequire\n"
525 "----------\n"
526 "There is no buit-in way to synchronize calendar with caldav.\n"
527 "So you need to install a third part software : Calendar (CalDav) \n"
528 "for now it's the only one\n"
529 "\n"
530 "configuration\n"
531 "-------------\n"
532 "\n"
533 "1. Open Calendar Sync\n"
534 "   I'll get an interface with 2 tabs\n"
535 "   Stay on the first one\n"
536 "   \n"
537 "2. CaDAV Calendar URL : put the URL given above (ie : "
538 "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
539 "\n"
540 "3. Put your openerp username and password\n"
541 "\n"
542 "4. If your server don't use SSL, you'll get a warnign, say \"Yes\"\n"
543 "\n"
544 "5. Then you can synchronize manually or custom the settings to synchronize "
545 "every x minutes.\n"
546 "    \n"
547 "    "
548 msgstr ""
549
550 #. module: caldav
551 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:53
552 #, python-format
553 msgid ""
554 "\n"
555 "    For SSL specific configuration see the documentation below\n"
556 "\n"
557 "Now, to setup the calendars, you need to:\n"
558 "\n"
559 "1. Click on the \"Settings\" and go to the \"Mail, Contacts, Calendars\" "
560 "page.\n"
561 "2. Go to \"Add account...\"\n"
562 "3. Click on \"Other\"\n"
563 "4. From the \"Calendars\" group, select \"Add CalDAV Account\"\n"
564 "\n"
565 "5. Enter the host's name \n"
566 "   (ie : if the url is http://openerp.com:8069/webdav/db_1/calendars/ , "
567 "openerp.com is the host)\n"
568 "\n"
569 "6. Fill Username and password with your openerp login and password\n"
570 "\n"
571 "7. As a description, you can either leave the server's name or\n"
572 "   something like \"OpenERP calendars\".\n"
573 "\n"
574 "9. If you are not using a SSL server, you'll get an error, do not worry and "
575 "push \"Continue\"\n"
576 "\n"
577 "10. Then click to \"Advanced Settings\" to specify the right\n"
578 "    ports and paths. \n"
579 "    \n"
580 "11. Specify the port for the OpenERP server: 8071 for SSL, 8069 without.\n"
581 "\n"
582 "12. Set the \"Account URL\" to the right path of the OpenERP webdav:\n"
583 "    the url given by the wizard (ie : "
584 "http://my.server.ip:8069/webdav/dbname/calendars/ )\n"
585 "\n"
586 "11. Click on Done. The phone will hopefully connect to the OpenERP server\n"
587 "    and verify it can use the account.\n"
588 "\n"
589 "12. Go to the main menu of the iPhone and enter the Calendar application.\n"
590 "    Your OpenERP calendars will be visible inside the selection of the\n"
591 "    \"Calendars\" button.\n"
592 "    Note that when creating a new calendar entry, you will have to specify\n"
593 "    which calendar it should be saved at.\n"
594 "\n"
595 "\n"
596 "\n"
597 "IF you need SSL (and your certificate is not a verified one, as usual),\n"
598 "then you first will need to let the iPhone trust that. Follow these\n"
599 "steps:\n"
600 "\n"
601 "    s1. Open Safari and enter the https location of the OpenERP server:\n"
602 "      https://my.server.ip:8071/\n"
603 "      (assuming you have the server at \"my.server.ip\" and the HTTPS port\n"
604 "      is the default 8071)\n"
605 "    s2. Safari will try to connect and issue a warning about the "
606 "certificate\n"
607 "      used. Inspect the certificate and click \"Accept\" so that iPhone\n"
608 "      now trusts it.   \n"
609 "    "
610 msgstr ""
611
612 #. module: caldav
613 #: sql_constraint:document.directory:0
614 msgid "The directory name must be unique !"
615 msgstr "O nome do diretório deve ser único!"
616
617 #. module: caldav
618 #: view:user.preference:0
619 msgid "User Preference"
620 msgstr "Preferência de Usuário"
621
622 #. module: caldav
623 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_subscribe.py:59
624 #, python-format
625 msgid "Please provide Proper URL !"
626 msgstr "Por favor, forneça a URL correta!"
627
628 #. module: caldav
629 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_timezone
630 msgid "basic.calendar.timezone"
631 msgstr "basic.calendar.timezone"
632
633 #. module: caldav
634 #: field:basic.calendar.fields,expr:0
635 msgid "Expression"
636 msgstr "Expressão"
637
638 #. module: caldav
639 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_attendee
640 msgid "basic.calendar.attendee"
641 msgstr "basic.calendar.attendee"
642
643 #. module: caldav
644 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_alias
645 msgid "basic.calendar.alias"
646 msgstr "basic.calendar.alias"
647
648 #. module: caldav
649 #: view:calendar.event.import:0
650 #: field:calendar.event.import,file_path:0
651 msgid "Select ICS file"
652 msgstr "Selecionar arquivo ICS"
653
654 #. module: caldav
655 #: selection:user.preference,device:0
656 msgid "Other"
657 msgstr "Outro"
658
659 #. module: caldav
660 #: field:basic.calendar.lines,mapping_ids:0
661 msgid "Fields Mapping"
662 msgstr "Mapeamento de Campos"
663
664 #. module: caldav
665 #: view:caldav.browse:0
666 msgid "Browse caldav"
667 msgstr ""
668
669 #. module: caldav
670 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar
671 msgid "basic.calendar"
672 msgstr ""
673
674 #. module: caldav
675 #: view:basic.calendar:0
676 msgid "Other Info"
677 msgstr "Outras Informações"
678
679 #. module: caldav
680 #: field:user.preference,device:0
681 msgid "Software/Devices"
682 msgstr ""
683
684 #. module: caldav
685 #: help:basic.calendar,has_webcal:0
686 msgid ""
687 "Also export a <name>.ics entry next to the calendar folder, with WebCal "
688 "content."
689 msgstr ""
690
691 #. module: caldav
692 #: field:basic.calendar.fields,fn:0
693 msgid "Function"
694 msgstr "Função"
695
696 #. module: caldav
697 #: view:basic.calendar:0
698 #: field:basic.calendar,description:0
699 #: view:caldav.browse:0
700 #: field:caldav.browse,description:0
701 msgid "Description"
702 msgstr "Descrição"
703
704 #. module: caldav
705 #: help:basic.calendar.alias,cal_line_id:0
706 msgid "The calendar/line this mapping applies to"
707 msgstr "O calendário/linha deste mapeamento se aplica para"
708
709 #. module: caldav
710 #: field:basic.calendar.fields,mapping:0
711 msgid "Mapping"
712 msgstr "Mapeamento"
713
714 #. module: caldav
715 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:86
716 #, python-format
717 msgid "Import Sucessful"
718 msgstr "Importação bem sucedida"
719
720 #. module: caldav
721 #: view:calendar.event.import:0
722 msgid "_Import"
723 msgstr "_Importar"
724
725 #. module: caldav
726 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_subscribe.py:59
727 #, python-format
728 msgid "Error!"
729 msgstr "Erro!"
730
731 #. module: caldav
732 #: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_import
733 msgid "Event Import"
734 msgstr "Importar Evento"
735
736 #. module: caldav
737 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
738 msgid "Interval in hours"
739 msgstr "Intervalo em horas"
740
741 #. module: caldav
742 #: view:calendar.event.subscribe:0
743 msgid "Subscribe to Remote Calendar"
744 msgstr "Inscrever-se para o Calendário Remoto"
745
746 #. module: caldav
747 #: help:basic.calendar,calendar_color:0
748 msgid "For supporting clients, the color of the calendar entries"
749 msgstr ""
750
751 #. module: caldav
752 #: field:basic.calendar,name:0
753 #: field:basic.calendar.attributes,name:0
754 #: field:basic.calendar.fields,name:0
755 msgid "Name"
756 msgstr "Nome"
757
758 #. module: caldav
759 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
760 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
761 msgid "Alarm"
762 msgstr "Alarme"
763
764 #. module: caldav
765 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_alarm
766 msgid "basic.calendar.alarm"
767 msgstr ""
768
769 #. module: caldav
770 #: code:addons/caldav/calendar.py:1293
771 #, python-format
772 msgid "Attendee must have an Email Id"
773 msgstr "Participante deve ter um ID de E-mail"
774
775 #. module: caldav
776 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_export_values
777 msgid "Export .ics File"
778 msgstr "Exportar Arquivo .ics"
779
780 #. module: caldav
781 #: code:addons/caldav/calendar.py:41
782 #, python-format
783 msgid "vobject Import Error!"
784 msgstr "Erro de importação vobject"
785
786 #. module: caldav
787 #: field:calendar.event.export,file_path:0
788 msgid "Save ICS file"
789 msgstr "Salvar arquivo ICS"
790
791 #. module: caldav
792 #: selection:user.preference,device:0
793 msgid "Sunbird/Thunderbird"
794 msgstr ""
795
796 #. module: caldav
797 #: field:basic.calendar,calendar_order:0
798 msgid "Order"
799 msgstr "Ordem"
800
801 #. module: caldav
802 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
803 msgid "Datetime In UTC"
804 msgstr ""
805
806 #. module: caldav
807 #: field:basic.calendar,calendar_color:0
808 msgid "Color"
809 msgstr "Cor"
810
811 #. module: caldav
812 #: view:basic.calendar:0
813 msgid "MY"
814 msgstr "MEU"
815
816 #. module: caldav
817 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_fields
818 msgid "Calendar fields"
819 msgstr "Campos do Calendário"
820
821 #. module: caldav
822 #: view:calendar.event.import:0
823 msgid "Import Message"
824 msgstr "Importar Menssagem"
825
826 #. module: caldav
827 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_subscribe
828 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_subscribe_values
829 msgid "Subscribe"
830 msgstr "Inscrever-se"
831
832 #. module: caldav
833 #: sql_constraint:document.directory:0
834 msgid "Directory must have a parent or a storage"
835 msgstr ""
836
837 #. module: caldav
838 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_todo
839 msgid "basic.calendar.todo"
840 msgstr ""
841
842 #. module: caldav
843 #: help:basic.calendar,calendar_order:0
844 msgid "For supporting clients, the order of this folder among the calendars"
845 msgstr ""