7da00679889cfab42c3d5c5ee3ceb3840d4e699f
[odoo/odoo.git] / addons / caldav / i18n / ar.po
1 # Arabic translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-12 19:05+0000\n"
12 "Last-Translator: amani ali <applepie9911@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:35+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
19
20 #. module: caldav
21 #: view:basic.calendar:0
22 msgid "Value Mapping"
23 msgstr "رسم خريطة للقيمة"
24
25 #. module: caldav
26 #: help:caldav.browse,url:0
27 msgid "Url of the caldav server, use for synchronization"
28 msgstr "عنوان الانترنت لخدمة caldav, استخدم للتزامن"
29
30 #. module: caldav
31 #: field:basic.calendar.alias,name:0
32 msgid "Filename"
33 msgstr "اسم الملف"
34
35 #. module: caldav
36 #: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_export
37 msgid "Event Export"
38 msgstr "تصدير الحدث"
39
40 #. module: caldav
41 #: view:calendar.event.subscribe:0
42 msgid "Provide path for Remote Calendar"
43 msgstr "اعطي طريقة للتحكم في الجدول الزمني"
44
45 #. module: caldav
46 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_import_values
47 msgid "Import .ics File"
48 msgstr "ورّد الملف ics."
49
50 #. module: caldav
51 #: view:caldav.browse:0
52 #: view:calendar.event.export:0
53 msgid "_Close"
54 msgstr "إ_غلاق"
55
56 #. module: caldav
57 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
58 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
59 msgid "Attendee"
60 msgstr "الحاضر"
61
62 #. module: caldav
63 #: sql_constraint:basic.calendar.fields:0
64 msgid "Can not map a field more than once"
65 msgstr "لا يمكن عمل الرسم البياني للحقل اكثر من مرة"
66
67 #. module: caldav
68 #: model:ir.actions.act_window,help:caldav.action_caldav_form
69 msgid ""
70 "\"Calendars\" allow you to Customize calendar event and todo attribute with "
71 "any of OpenERP model.Caledars provide iCal Import/Export "
72 "functionality.Webdav server that provides remote access to calendar.Help You "
73 "to synchronize Meeting with Calendars client.You can access Calendars using "
74 "CalDAV clients, like sunbird, Calendar Evaluation, Mobile."
75 msgstr ""
76
77 #. module: caldav
78 #: code:addons/caldav/calendar.py:789
79 #: code:addons/caldav/calendar.py:879
80 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:63
81 #, python-format
82 msgid "Warning !"
83 msgstr "تحذير !"
84
85 #. module: caldav
86 #: field:basic.calendar.lines,object_id:0
87 msgid "Object"
88 msgstr "كائن"
89
90 #. module: caldav
91 #: view:basic.calendar:0
92 msgid "Todo"
93 msgstr "قيد التنفيذ"
94
95 #. module: caldav
96 #: model:ir.model,name:caldav.model_user_preference
97 msgid "User preference Form"
98 msgstr "نموذج تفضيلات المستخدم"
99
100 #. module: caldav
101 #: field:user.preference,service:0
102 msgid "Services"
103 msgstr "خدمات"
104
105 #. module: caldav
106 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
107 msgid "Expression as constant"
108 msgstr "التعبير كما هو ثابت"
109
110 #. module: caldav
111 #: selection:user.preference,device:0
112 msgid "Evolution"
113 msgstr "تحول"
114
115 #. module: caldav
116 #: view:calendar.event.import:0
117 #: view:calendar.event.subscribe:0
118 msgid "Ok"
119 msgstr "تم"
120
121 #. module: caldav
122 #: code:addons/caldav/calendar.py:879
123 #, python-format
124 msgid "Please provide proper configuration of \"%s\" in Calendar Lines"
125 msgstr "الرجاء اعطاء ضبط مناسب من \"%s\" في خطوط الجدول الزمني"
126
127 #. module: caldav
128 #: field:calendar.event.export,name:0
129 msgid "File name"
130 msgstr "اسم الملف"
131
132 #. module: caldav
133 #: field:caldav.browse,url:0
134 msgid "Caldav Server"
135 msgstr "خدمة Caldav"
136
137 #. module: caldav
138 #: model:ir.module.module,shortdesc:caldav.module_meta_information
139 msgid "Share Calendar using CalDAV"
140 msgstr ""
141
142 #. module: caldav
143 #: selection:user.preference,device:0
144 msgid "iPhone"
145 msgstr "iPhone"
146
147 #. module: caldav
148 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:32
149 #, python-format
150 msgid ""
151 "\n"
152 "  * Webdav server that provides remote access to calendar\n"
153 "  * Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
154 "  * Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
155 "  * Provides iCal Import/Export functionality\n"
156 "\n"
157 "    To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
158 "        "
159 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
160 "\n"
161 "    To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL "
162 "like:\n"
163 "        "
164 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
165 "\n"
166 "      Where,\n"
167 "        HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
168 "        PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
169 "        DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
170 "created\n"
171 "        CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
172 "     "
173 msgstr ""
174
175 #. module: caldav
176 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:147
177 #, python-format
178 msgid ""
179 "\n"
180 "Prerequire\n"
181 "----------\n"
182 "If you are using thunderbird, first you need to install the lightning "
183 "module\n"
184 "http://www.mozilla.org/projects/calendar/lightning/\n"
185 "\n"
186 "configuration\n"
187 "-------------\n"
188 "\n"
189 "1. Go to Calendar View\n"
190 "\n"
191 "2. File -> New Calendar\n"
192 "\n"
193 "3. Chosse \"On the Network\"\n"
194 "\n"
195 "4. for format choose CalDav\n"
196 "   and as location the url given above (ie : "
197 "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
198 "   \n"
199 "5. Choose a name and a color for the Calendar, and we advice you to uncheck "
200 "\"alarm\"\n"
201 "\n"
202 "6. Then put your openerp login and password (to give the password only check "
203 "the box \"Use password Manager to remember this password\"\n"
204 "\n"
205 "7. Then Finish, your meetings should appear now in your calendar view\n"
206 msgstr ""
207
208 #. module: caldav
209 #: selection:basic.calendar,type:0
210 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
211 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
212 msgid "TODO"
213 msgstr "قيد التنفيذ"
214
215 #. module: caldav
216 #: view:calendar.event.export:0
217 msgid "Export ICS"
218 msgstr "صدر ICS"
219
220 #. module: caldav
221 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
222 msgid "Use the field"
223 msgstr "استخدم الحقل"
224
225 #. module: caldav
226 #: code:addons/caldav/calendar.py:789
227 #, python-format
228 msgid "Can not create line \"%s\" more than once"
229 msgstr "لا يمكن انشاء الخط \"%s\" اكثر من مرة"
230
231 #. module: caldav
232 #: view:basic.calendar:0
233 #: field:basic.calendar,line_ids:0
234 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_lines
235 msgid "Calendar Lines"
236 msgstr "خطوط الجدول الزمني"
237
238 #. module: caldav
239 #: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_subscribe
240 msgid "Event subscribe"
241 msgstr "إشتراك للحدث"
242
243 #. module: caldav
244 #: view:calendar.event.import:0
245 msgid "Import ICS"
246 msgstr "استيراد ICS"
247
248 #. module: caldav
249 #: view:calendar.event.import:0
250 #: view:calendar.event.subscribe:0
251 #: view:user.preference:0
252 msgid "_Cancel"
253 msgstr "ال_غاء"
254
255 #. module: caldav
256 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_event
257 msgid "basic.calendar.event"
258 msgstr "basic.calendar.event"
259
260 #. module: caldav
261 #: view:basic.calendar:0
262 #: selection:basic.calendar,type:0
263 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
264 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
265 msgid "Event"
266 msgstr "حدث"
267
268 #. module: caldav
269 #: field:document.directory,calendar_collection:0
270 #: field:user.preference,collection:0
271 msgid "Calendar Collection"
272 msgstr "مجموعة الجدول الزمني"
273
274 #. module: caldav
275 #: constraint:document.directory:0
276 msgid "Error! You can not create recursive Directories."
277 msgstr "خطأ ! لايمكنك إنشاء مسارات متداخلة."
278
279 #. module: caldav
280 #: view:user.preference:0
281 msgid "_Open"
282 msgstr "_فتح"
283
284 #. module: caldav
285 #: field:basic.calendar,type:0
286 #: field:basic.calendar.attributes,type:0
287 #: field:basic.calendar.fields,type_id:0
288 #: field:basic.calendar.lines,name:0
289 msgid "Type"
290 msgstr "نوع"
291
292 #. module: caldav
293 #: help:calendar.event.export,name:0
294 msgid "Save in .ics format"
295 msgstr "Save in .ics format"
296
297 #. module: caldav
298 #: code:addons/caldav/calendar.py:1293
299 #, python-format
300 msgid "Error !"
301 msgstr "خطأ !"
302
303 #. module: caldav
304 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:128
305 #, python-format
306 msgid ""
307 "\n"
308 "    1. Go to Calendar View\n"
309 "\n"
310 "    2. File -> New -> Calendar\n"
311 "\n"
312 "    3. Fill the form \n"
313 "        - type : CalDav\n"
314 "        - name : Whaterver you want (ie : Meeting)\n"
315 "        - url : "
316 "http://HOST:PORT/webdav/DB_NAME/calendars/users/USER/c/Meetings (ie : "
317 "http://localhost:8069/webdav/db_1/calendars/users/demo/c/Meetings) the one "
318 "given on the top of this window\n"
319 "        - uncheck \"User SSL\"\n"
320 "        - Username : Your username (ie : Demo)\n"
321 "        - Refresh : everytime you want that evolution synchronize the data "
322 "with the server\n"
323 "\n"
324 "    4. Click ok and give your openerp password\n"
325 "\n"
326 "    5. A new calendar named with the name you gave should appear on the left "
327 "side.     \n"
328 "     "
329 msgstr ""
330
331 #. module: caldav
332 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_attributes
333 msgid "Calendar attributes"
334 msgstr "سمات الجدول الزمني"
335
336 #. module: caldav
337 #: model:ir.model,name:caldav.model_caldav_browse
338 msgid "Caldav Browse"
339 msgstr "متصفح Caldav"
340
341 #. module: caldav
342 #: model:ir.module.module,description:caldav.module_meta_information
343 msgid ""
344 "\n"
345 "    This module Contains basic functionality for caldav system like:  \n"
346 "  - Webdav server that provides remote access to calendar\n"
347 "  - Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
348 "  - Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
349 "  - Provides iCal Import/Export functionality\n"
350 "\n"
351 "    To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
352 "        "
353 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
354 "\n"
355 "    To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL "
356 "like:\n"
357 "        "
358 "http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
359 "\n"
360 "      Where,\n"
361 "        HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
362 "        PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
363 "        DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
364 "created\n"
365 "        CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
366 msgstr ""
367
368 #. module: caldav
369 #: selection:user.preference,device:0
370 msgid "Android based device"
371 msgstr "هواتف أندرويد"
372
373 #. module: caldav
374 #: field:basic.calendar,create_date:0
375 msgid "Created Date"
376 msgstr "تاريخ الإنشاء"
377
378 #. module: caldav
379 #: view:basic.calendar:0
380 msgid "Attributes Mapping"
381 msgstr "رسم خريطة السمات"
382
383 #. module: caldav
384 #: model:ir.model,name:caldav.model_document_directory
385 msgid "Directory"
386 msgstr "مسار"
387
388 #. module: caldav
389 #: field:calendar.event.subscribe,url_path:0
390 msgid "Provide path for remote calendar"
391 msgstr "اعطي طريقة للتحكم في الجدول الزمني"
392
393 #. module: caldav
394 #: field:basic.calendar.lines,domain:0
395 msgid "Domain"
396 msgstr "نطاق"
397
398 #. module: caldav
399 #: view:calendar.event.subscribe:0
400 msgid "_Subscribe"
401 msgstr "ا_شترِك"
402
403 #. module: caldav
404 #: field:basic.calendar,user_id:0
405 msgid "Owner"
406 msgstr "مالك"
407
408 #. module: caldav
409 #: view:basic.calendar:0
410 #: field:basic.calendar.alias,cal_line_id:0
411 #: field:basic.calendar.lines,calendar_id:0
412 #: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_calendar
413 #: field:user.preference,calendar:0
414 msgid "Calendar"
415 msgstr "التقويم"
416
417 #. module: caldav
418 #: code:addons/caldav/calendar.py:41
419 #, python-format
420 msgid ""
421 "Please install python-vobject from http://vobject.skyhouseconsulting.com/"
422 msgstr ""
423 "الرجاء قم بتثبيت بايثون-vobject من http://vobject.skyhouseconsulting.com/"
424
425 #. module: caldav
426 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:63
427 #, python-format
428 msgid "Invalid format of the ics, file can not be imported"
429 msgstr "تشكيل غير صالح من الملف ics, لا يمكن استيراد الملف"
430
431 #. module: caldav
432 #: selection:user.preference,service:0
433 msgid "CalDAV"
434 msgstr "CalDAV"
435
436 #. module: caldav
437 #: field:basic.calendar.fields,field_id:0
438 msgid "OpenObject Field"
439 msgstr "حقل  OpenObject"
440
441 #. module: caldav
442 #: field:basic.calendar.alias,res_id:0
443 msgid "Res. ID"
444 msgstr "تعريف النتيجة"
445
446 #. module: caldav
447 #: view:calendar.event.subscribe:0
448 msgid "Message..."
449 msgstr "رسالة..."
450
451 #. module: caldav
452 #: view:basic.calendar:0
453 #: field:basic.calendar,has_webcal:0
454 msgid "WebCal"
455 msgstr "الجدول الزمني للويب"
456
457 #. module: caldav
458 #: view:document.directory:0
459 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_collection_form
460 #: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_calendar_collection
461 msgid "Calendar Collections"
462 msgstr "مجموعات الجدول الزمني"
463
464 #. module: caldav
465 #: code:addons/caldav/calendar.py:815
466 #: sql_constraint:basic.calendar.alias:0
467 #, python-format
468 msgid "The same filename cannot apply to two records!"
469 msgstr "لا يمكن لاسم الملف نفسه ان يُطبق لتسجيلين!"
470
471 #. module: caldav
472 #: sql_constraint:document.directory:0
473 msgid "Directory cannot be parent of itself!"
474 msgstr "لا يمكن أن يكون المسار رئيسي لنفسه!"
475
476 #. module: caldav
477 #: view:basic.calendar:0
478 #: field:document.directory,calendar_ids:0
479 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_caldav_form
480 #: model:ir.ui.menu,name:caldav.menu_caldav_directories
481 msgid "Calendars"
482 msgstr "التقويمات"
483
484 #. module: caldav
485 #: field:basic.calendar,collection_id:0
486 msgid "Collection"
487 msgstr "مجموعة"
488
489 #. module: caldav
490 #: field:basic.calendar,write_date:0
491 msgid "Write Date"
492 msgstr "كتابة التاريخ"
493
494 #. module: caldav
495 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:104
496 #, python-format
497 msgid ""
498 "\n"
499 "Prerequire\n"
500 "----------\n"
501 "There is no buit-in way to synchronize calendar with caldav.\n"
502 "So you need to install a third part software : Calendar (CalDav) \n"
503 "for now it's the only one\n"
504 "\n"
505 "configuration\n"
506 "-------------\n"
507 "\n"
508 "1. Open Calendar Sync\n"
509 "   I'll get an interface with 2 tabs\n"
510 "   Stay on the first one\n"
511 "   \n"
512 "2. CaDAV Calendar URL : put the URL given above (ie : "
513 "http://host.com:8069/webdav/db/calendars/users/demo/c/Meetings)\n"
514 "\n"
515 "3. Put your openerp username and password\n"
516 "\n"
517 "4. If your server don't use SSL, you'll get a warnign, say \"Yes\"\n"
518 "\n"
519 "5. Then you can synchronize manually or custom the settings to synchronize "
520 "every x minutes.\n"
521 "    \n"
522 "    "
523 msgstr ""
524
525 #. module: caldav
526 #: code:addons/caldav/wizard/caldav_browse.py:53
527 #, python-format
528 msgid ""
529 "\n"
530 "    For SSL specific configuration see the documentation below\n"
531 "\n"
532 "Now, to setup the calendars, you need to:\n"
533 "\n"
534 "1. Click on the \"Settings\" and go to the \"Mail, Contacts, Calendars\" "
535 "page.\n"
536 "2. Go to \"Add account...\"\n"
537 "3. Click on \"Other\"\n"
538 "4. From the \"Calendars\" group, select \"Add CalDAV Account\"\n"
539 "\n"
540 "5. Enter the host's name \n"
541 "   (ie : if the url is http://openerp.com:8069/webdav/db_1/calendars/ , "
542 "openerp.com is the host)\n"
543 "\n"
544 "6. Fill Username and password with your openerp login and password\n"
545 "\n"
546 "7. As a description, you can either leave the server's name or\n"
547 "   something like \"OpenERP calendars\".\n"
548 "\n"
549 "9. If you are not using a SSL server, you'll get an error, do not worry and "
550 "push \"Continue\"\n"
551 "\n"
552 "10. Then click to \"Advanced Settings\" to specify the right\n"
553 "    ports and paths. \n"
554 "    \n"
555 "11. Specify the port for the OpenERP server: 8071 for SSL, 8069 without.\n"
556 "\n"
557 "12. Set the \"Account URL\" to the right path of the OpenERP webdav:\n"
558 "    the url given by the wizard (ie : "
559 "http://my.server.ip:8069/webdav/dbname/calendars/ )\n"
560 "\n"
561 "11. Click on Done. The phone will hopefully connect to the OpenERP server\n"
562 "    and verify it can use the account.\n"
563 "\n"
564 "12. Go to the main menu of the iPhone and enter the Calendar application.\n"
565 "    Your OpenERP calendars will be visible inside the selection of the\n"
566 "    \"Calendars\" button.\n"
567 "    Note that when creating a new calendar entry, you will have to specify\n"
568 "    which calendar it should be saved at.\n"
569 "\n"
570 "\n"
571 "\n"
572 "IF you need SSL (and your certificate is not a verified one, as usual),\n"
573 "then you first will need to let the iPhone trust that. Follow these\n"
574 "steps:\n"
575 "\n"
576 "    s1. Open Safari and enter the https location of the OpenERP server:\n"
577 "      https://my.server.ip:8071/\n"
578 "      (assuming you have the server at \"my.server.ip\" and the HTTPS port\n"
579 "      is the default 8071)\n"
580 "    s2. Safari will try to connect and issue a warning about the "
581 "certificate\n"
582 "      used. Inspect the certificate and click \"Accept\" so that iPhone\n"
583 "      now trusts it.   \n"
584 "    "
585 msgstr ""
586
587 #. module: caldav
588 #: sql_constraint:document.directory:0
589 msgid "The directory name must be unique !"
590 msgstr "اسم المسار يجب ان يكون فريدا !"
591
592 #. module: caldav
593 #: view:user.preference:0
594 msgid "User Preference"
595 msgstr "تفضيلات المستخدم"
596
597 #. module: caldav
598 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_subscribe.py:59
599 #, python-format
600 msgid "Please provide Proper URL !"
601 msgstr "من فضلك أدخل URL صحيح !"
602
603 #. module: caldav
604 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_timezone
605 msgid "basic.calendar.timezone"
606 msgstr "basic.calendar.timezone"
607
608 #. module: caldav
609 #: field:basic.calendar.fields,expr:0
610 msgid "Expression"
611 msgstr "صيغة"
612
613 #. module: caldav
614 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_attendee
615 msgid "basic.calendar.attendee"
616 msgstr "basic.calendar.attendee"
617
618 #. module: caldav
619 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_alias
620 msgid "basic.calendar.alias"
621 msgstr "basic.calendar.alias"
622
623 #. module: caldav
624 #: view:calendar.event.import:0
625 #: field:calendar.event.import,file_path:0
626 msgid "Select ICS file"
627 msgstr "اختر ملف ICS"
628
629 #. module: caldav
630 #: selection:user.preference,device:0
631 msgid "Other"
632 msgstr "أخرى"
633
634 #. module: caldav
635 #: field:basic.calendar.lines,mapping_ids:0
636 msgid "Fields Mapping"
637 msgstr "ارتباط الحقول"
638
639 #. module: caldav
640 #: view:caldav.browse:0
641 msgid "Browse caldav"
642 msgstr "تصفح caldav"
643
644 #. module: caldav
645 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar
646 msgid "basic.calendar"
647 msgstr "basic.calendar"
648
649 #. module: caldav
650 #: view:basic.calendar:0
651 msgid "Other Info"
652 msgstr "معلومات أخرى"
653
654 #. module: caldav
655 #: field:user.preference,device:0
656 msgid "Software/Devices"
657 msgstr "برامج / أجهزة"
658
659 #. module: caldav
660 #: help:basic.calendar,has_webcal:0
661 msgid ""
662 "Also export a <name>.ics entry next to the calendar folder, with WebCal "
663 "content."
664 msgstr ""
665 "كذلك صدر مدخل <الاسم>ics إلى جانب ملف السجل الزمني, مع محتوى WebCal ."
666
667 #. module: caldav
668 #: field:basic.calendar.fields,fn:0
669 msgid "Function"
670 msgstr "وظيفة"
671
672 #. module: caldav
673 #: view:basic.calendar:0
674 #: field:basic.calendar,description:0
675 #: view:caldav.browse:0
676 #: field:caldav.browse,description:0
677 msgid "Description"
678 msgstr "وصف"
679
680 #. module: caldav
681 #: help:basic.calendar.alias,cal_line_id:0
682 msgid "The calendar/line this mapping applies to"
683 msgstr "يطبق الرسم البياني هذا للجدول الزمني/الخط."
684
685 #. module: caldav
686 #: field:basic.calendar.fields,mapping:0
687 msgid "Mapping"
688 msgstr "رسم بياني"
689
690 #. module: caldav
691 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_import.py:86
692 #, python-format
693 msgid "Import Sucessful"
694 msgstr "نجاح الإستيراد"
695
696 #. module: caldav
697 #: view:calendar.event.import:0
698 msgid "_Import"
699 msgstr "ا_ستيراد"
700
701 #. module: caldav
702 #: code:addons/caldav/wizard/calendar_event_subscribe.py:59
703 #, python-format
704 msgid "Error!"
705 msgstr "خطأ!"
706
707 #. module: caldav
708 #: model:ir.model,name:caldav.model_calendar_event_import
709 msgid "Event Import"
710 msgstr "إستيراد حدث"
711
712 #. module: caldav
713 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
714 msgid "Interval in hours"
715 msgstr "فاصل زمني بالساعة"
716
717 #. module: caldav
718 #: view:calendar.event.subscribe:0
719 msgid "Subscribe to Remote Calendar"
720 msgstr "الاشتراك في السجل الزمني المتباعد"
721
722 #. module: caldav
723 #: help:basic.calendar,calendar_color:0
724 msgid "For supporting clients, the color of the calendar entries"
725 msgstr "لدعم العملاء, لون مدخلات الجدول الزمني"
726
727 #. module: caldav
728 #: field:basic.calendar,name:0
729 #: field:basic.calendar.attributes,name:0
730 #: field:basic.calendar.fields,name:0
731 msgid "Name"
732 msgstr "الاسم"
733
734 #. module: caldav
735 #: selection:basic.calendar.attributes,type:0
736 #: selection:basic.calendar.lines,name:0
737 msgid "Alarm"
738 msgstr "منبّه"
739
740 #. module: caldav
741 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_alarm
742 msgid "basic.calendar.alarm"
743 msgstr "basic.calendar.alarm"
744
745 #. module: caldav
746 #: code:addons/caldav/calendar.py:1293
747 #, python-format
748 msgid "Attendee must have an Email Id"
749 msgstr "يجب ان يكون للحاضرين تعريف للبريد الالكتروني"
750
751 #. module: caldav
752 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_export_values
753 msgid "Export .ics File"
754 msgstr "تصدير ملف ICS"
755
756 #. module: caldav
757 #: code:addons/caldav/calendar.py:41
758 #, python-format
759 msgid "vobject Import Error!"
760 msgstr "خطأ ايراد vobject"
761
762 #. module: caldav
763 #: field:calendar.event.export,file_path:0
764 msgid "Save ICS file"
765 msgstr "حفظ ملف ICS"
766
767 #. module: caldav
768 #: selection:user.preference,device:0
769 msgid "Sunbird/Thunderbird"
770 msgstr "إضافات/صنبيرد"
771
772 #. module: caldav
773 #: field:basic.calendar,calendar_order:0
774 msgid "Order"
775 msgstr "أمر"
776
777 #. module: caldav
778 #: selection:basic.calendar.fields,fn:0
779 msgid "Datetime In UTC"
780 msgstr "وقت التاريخ في UTC"
781
782 #. module: caldav
783 #: field:basic.calendar,calendar_color:0
784 msgid "Color"
785 msgstr "لون"
786
787 #. module: caldav
788 #: view:basic.calendar:0
789 msgid "MY"
790 msgstr "MY"
791
792 #. module: caldav
793 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_fields
794 msgid "Calendar fields"
795 msgstr "حقول التقويم"
796
797 #. module: caldav
798 #: view:calendar.event.import:0
799 msgid "Import Message"
800 msgstr "استيراد رسالة"
801
802 #. module: caldav
803 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_subscribe
804 #: model:ir.actions.act_window,name:caldav.action_calendar_event_subscribe_values
805 msgid "Subscribe"
806 msgstr "اشترك"
807
808 #. module: caldav
809 #: sql_constraint:document.directory:0
810 msgid "Directory must have a parent or a storage"
811 msgstr "المسار يجب ان يكون له مسار رئيسي أو مخزن"
812
813 #. module: caldav
814 #: model:ir.model,name:caldav.model_basic_calendar_todo
815 msgid "basic.calendar.todo"
816 msgstr "basic.calendar.todo"
817
818 #. module: caldav
819 #: help:basic.calendar,calendar_order:0
820 msgid "For supporting clients, the order of this folder among the calendars"
821 msgstr "لدعم العملاء, الترتيب لهذا الملف بين السجلات الزمنية"