1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * board_crm_configuration
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.10\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 14:10:18+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-05-05 14:10:18+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
18 #. module: board_crm_configuration
19 #: model:ir.module.module,shortdesc:board_crm_configuration.module_meta_information
20 msgid "Dashboard for CRM Configuration"
21 msgstr "Dashboard per configurazione CRM"
23 #. module: board_crm_configuration
25 #: model:ir.ui.menu,name:board_crm_configuration.menu_board_statistics_dash
26 msgid "Statistics Dashboard"
27 msgstr "Dashboard Statistiche"
29 #. module: board_crm_configuration
30 #: constraint:ir.ui.view:0
31 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
32 msgstr "XML non valido per Visualizzazione Architettura!"
34 #. module: board_crm_configuration
36 #: model:ir.actions.act_window,name:board_crm_configuration.act_oppor_categ
37 msgid "Opportunities By Categories"
38 msgstr "Opportunità per Categoria"
40 #. module: board_crm_configuration
42 #: model:ir.actions.act_window,name:board_crm_configuration.act_my_cases
46 #. module: board_crm_configuration
47 #: model:ir.actions.act_window,name:board_crm_configuration.open_board_crm
49 msgstr "Dashboard CRM"
51 #. module: board_crm_configuration
53 #: model:ir.ui.menu,name:board_crm_configuration.menu_board_crm
54 msgid "Connecting Dashboard"
55 msgstr "Dashboard Connessione"
57 #. module: board_crm_configuration
59 #: model:ir.actions.act_window,name:board_crm_configuration.act_leads_month_user
60 msgid "Leads Of The Month By User"
61 msgstr "Inziative del Mese per Utente"
63 #. module: board_crm_configuration
65 #: view:report.crm.case.section.stage:0
66 msgid "Leads By Stage"
67 msgstr "Iniziative per Scenario"
69 #. module: board_crm_configuration
72 msgstr "Le Mie Riunioni"
74 #. module: board_crm_configuration
75 #: model:ir.ui.menu,name:board_crm_configuration.menu_board_crm_config
76 msgid "CRM Configuration"
77 msgstr "Configurazione CRM"
79 #. module: board_crm_configuration
81 #: model:ir.actions.act_window,name:board_crm_configuration.act_jobs_categ
82 msgid "Jobs Requests Of The Month by Applied Job"
83 msgstr "Richieste di Lavoro del Mese per Personale Assunto"
85 #. module: board_crm_configuration
86 #: constraint:ir.actions.act_window:0
87 msgid "Invalid model name in the action definition."
88 msgstr "Nome di modulo non valido nella definizione dell'azione."
90 #. module: board_crm_configuration
92 msgid "My Sales Pipeline"
93 msgstr "Flusso delle Mie Vendite"
95 #. module: board_crm_configuration
96 #: view:report.crm.case.user:0
97 msgid "Cases by User and Section"
98 msgstr "Casi per Utente e Sezione"
100 #. module: board_crm_configuration
101 #: view:board.board:0
102 msgid "My Leads By Stage"
103 msgstr "Le Mie Iniziative per Scenario"
105 #. module: board_crm_configuration
106 #: view:report.crm.case.categ:0
107 msgid "Cases by Sections and Categories"
108 msgstr "Casi per Sezioni e Categoria"
110 #. module: board_crm_configuration
111 #: model:ir.actions.act_window,name:board_crm_configuration.open_board_statistical_dash
112 msgid "CRM - Statistics Dashboard"
113 msgstr "Dashboard Statistiche CRM"
115 #. module: board_crm_configuration
116 #: view:board.board:0
118 msgstr "Le Mie Iniziative"