[IMP] french translations
[odoo/odoo.git] / addons / board_crm_configuration / i18n / fr_FR.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * board_crm_configuration
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:36+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-05-20 12:57+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-07 11:11+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: board_crm_configuration
20 #: model:ir.module.module,shortdesc:board_crm_configuration.module_meta_information
21 msgid "Dashboard for CRM Configuration"
22 msgstr ""
23
24 #. module: board_crm_configuration
25 #: view:board.board:0
26 #: model:ir.ui.menu,name:board_crm_configuration.menu_board_statistics_dash
27 msgid "Statistics Dashboard"
28 msgstr "Tableau de Bord Statistique"
29
30 #. module: board_crm_configuration
31 #: constraint:ir.ui.view:0
32 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
33 msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
34
35 #. module: board_crm_configuration
36 #: view:board.board:0
37 #: model:ir.actions.act_window,name:board_crm_configuration.act_oppor_categ
38 msgid "Opportunities By Categories"
39 msgstr "Oportunités par Catégorie"
40
41 #. module: board_crm_configuration
42 #: view:board.board:0
43 #: model:ir.actions.act_window,name:board_crm_configuration.act_my_cases
44 msgid "My Cases"
45 msgstr "Mes Cas"
46
47 #. module: board_crm_configuration
48 #: model:ir.actions.act_window,name:board_crm_configuration.open_board_crm
49 msgid "CRM Dashboard"
50 msgstr "Tableau de Bord CRM"
51
52 #. module: board_crm_configuration
53 #: view:board.board:0
54 #: model:ir.ui.menu,name:board_crm_configuration.menu_board_crm
55 msgid "Connecting Dashboard"
56 msgstr ""
57
58 #. module: board_crm_configuration
59 #: view:board.board:0
60 #: model:ir.actions.act_window,name:board_crm_configuration.act_leads_month_user
61 msgid "Leads Of The Month By User"
62 msgstr "Opportunités par Mois et Utilisateur"
63
64 #. module: board_crm_configuration
65 #: view:board.board:0
66 #: view:report.crm.case.section.stage:0
67 msgid "Leads By Stage"
68 msgstr "Affaires par Stage"
69
70 #. module: board_crm_configuration
71 #: view:board.board:0
72 msgid "My Meetings"
73 msgstr "Mes rendez-vous"
74
75 #. module: board_crm_configuration
76 #: model:ir.ui.menu,name:board_crm_configuration.menu_board_crm_config
77 msgid "CRM Configuration"
78 msgstr "Configuration CRM"
79
80 #. module: board_crm_configuration
81 #: view:board.board:0
82 #: model:ir.actions.act_window,name:board_crm_configuration.act_jobs_categ
83 msgid "Jobs Requests Of The Month by Applied Job"
84 msgstr "Demandes d'Emploi du Mois par Emploi Demandé"
85
86 #. module: board_crm_configuration
87 #: constraint:ir.actions.act_window:0
88 msgid "Invalid model name in the action definition."
89 msgstr ""
90
91 #. module: board_crm_configuration
92 #: view:board.board:0
93 msgid "My Sales Pipeline"
94 msgstr ""
95
96 #. module: board_crm_configuration
97 #: view:report.crm.case.user:0
98 msgid "Cases by User and Section"
99 msgstr "Cas par Utilisateur et Section"
100
101 #. module: board_crm_configuration
102 #: view:board.board:0
103 msgid "My Leads By Stage"
104 msgstr "Mes Affaires par Stage"
105
106 #. module: board_crm_configuration
107 #: view:report.crm.case.categ:0
108 msgid "Cases by Sections and Categories"
109 msgstr "Cas par Section et Catégorie"
110
111 #. module: board_crm_configuration
112 #: model:ir.actions.act_window,name:board_crm_configuration.open_board_statistical_dash
113 msgid "CRM - Statistics Dashboard"
114 msgstr ""
115
116 #. module: board_crm_configuration
117 #: view:board.board:0
118 msgid "My Leads"
119 msgstr "Mes affaires"