1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:36+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-06-12 13:41+0000\n"
11 "Last-Translator: Olivier (OpenERP) <Unknown>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 14:08+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 #. module: board_association
20 #: model:ir.ui.menu,name:board_association.menu_board_associations_manager
24 #. module: board_association
25 #: model:ir.module.module,shortdesc:board_association.module_meta_information
26 msgid "Dashboard for Associations"
27 msgstr "Tableau de Bord pour les Associations"
29 #. module: board_association
30 #: constraint:ir.ui.view:0
31 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
32 msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
34 #. module: board_association
36 #: model:ir.actions.act_window,name:board_association.open_board_associations_manager
37 msgid "Association Dashboard"
38 msgstr "Tableau de Bord Association"
40 #. module: board_association
45 #. module: board_association
48 msgstr "Nouveaux Membres"
50 #. module: board_association
52 msgid "Unpaid Invoices"
53 msgstr "Factures impayées"
55 #. module: board_association
56 #: constraint:ir.actions.act_window:0
57 msgid "Invalid model name in the action definition."
58 msgstr "Nom du modèle non valide pour la définition de l'action."
60 #. module: board_association
63 msgstr "Prochains événements"
65 #. module: board_association
67 msgid "Registrations by Events"
68 msgstr "Inscriptions par événement"