[MERGE] merge with dev-addons3 branch
[odoo/odoo.git] / addons / base_vat / i18n / pt_BR.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * base_vat
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:43+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-12-11 18:24+0000\n"
11 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 05:05+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: base_vat
20 #: code:addons/base_vat/base_vat.py:0
21 #, python-format
22 msgid ""
23 "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
24 "this %s"
25 msgstr "O IVA não parece estar correto. Você deveria preencher algo como %s"
26
27 #. module: base_vat
28 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_vat.module_meta_information
29 msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
30 msgstr "IVA Base - Para verificar a validade do número de IVA"
31
32 #. module: base_vat
33 #: constraint:res.partner:0
34 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
35 msgstr "Erro ! Você não pode criar membros recursivos associados."
36
37 #. module: base_vat
38 #: code:addons/base_vat/base_vat.py:0
39 #, python-format
40 msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
41 msgstr "O IVA é inválido, deveria começar com o código do país"
42
43 #. module: base_vat
44 #: help:res.partner,vat_subjected:0
45 msgid ""
46 "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
47 "the VAT legal statement."
48 msgstr ""
49 "Marque esta caixa se o parceiro está sujeito ao IVA. Isso será utilizado "
50 "para a declaração legal de IVA."
51
52 #. module: base_vat
53 #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
54 msgid "Partner"
55 msgstr "Parceiro"
56
57 #. module: base_vat
58 #: field:res.partner,vat_subjected:0
59 msgid "VAT Legal Statement"
60 msgstr "VAT Legal Statement"
61
62 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
63 #~ msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View"
64
65 #~ msgid ""
66 #~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
67 #~ msgstr ""
68 #~ "Habilita VAT Number para o parceiro. Use apenas para parceiros da Europa. "
69 #~ "Isto verifica a validade do número VAT fornecido."
70
71 #~ msgid "VAT"
72 #~ msgstr "VAT (imposto europeu)"
73
74 #~ msgid ""
75 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
76 #~ msgstr ""
77 #~ "O nome do objeto precisa iniciar com x_ e não pode conter nenhum caracter "
78 #~ "especial!"
79
80 #~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
81 #~ msgstr "O ID de certificado do módulo precisa ser único !"
82
83 #~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
84 #~ msgstr "O tamanho do campo nunca pode ser menor que 1 !"
85
86 #~ msgid "The name of the module must be unique !"
87 #~ msgstr "O nome do módulo precisa ser único !"