Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / base_vat / i18n / pt.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * base_vat
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-12-09 11:28+0000\n"
11 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 06:15+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
18
19 #. module: base_vat
20 #: code:addons/base_vat/base_vat.py:141
21 #, python-format
22 msgid ""
23 "This VAT number does not seem to be valid.\n"
24 "Note: the expected format is %s"
25 msgstr ""
26
27 #. module: base_vat
28 #: sql_constraint:res.company:0
29 msgid "The company name must be unique !"
30 msgstr ""
31
32 #. module: base_vat
33 #: constraint:res.partner:0
34 msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
35 msgstr ""
36
37 #. module: base_vat
38 #: field:res.company,vat_check_vies:0
39 msgid "VIES VAT Check"
40 msgstr ""
41
42 #. module: base_vat
43 #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
44 msgid "Companies"
45 msgstr ""
46
47 #. module: base_vat
48 #: constraint:res.company:0
49 msgid "Error! You can not create recursive companies."
50 msgstr ""
51
52 #. module: base_vat
53 #: help:res.partner,vat_subjected:0
54 msgid ""
55 "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
56 "the VAT legal statement."
57 msgstr ""
58 "Marque esta caixa se o terceiro for sujeito a IVA. Será utilizado na "
59 "declaração do IVA."
60
61 #. module: base_vat
62 #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
63 msgid "Partner"
64 msgstr "Terceiro"
65
66 #. module: base_vat
67 #: help:res.company,vat_check_vies:0
68 msgid ""
69 "If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
70 "service rather than via a simple format validation (checksum)."
71 msgstr ""
72
73 #. module: base_vat
74 #: field:res.partner,vat_subjected:0
75 msgid "VAT Legal Statement"
76 msgstr "Declaração Legal do IVA"
77
78 #~ msgid "VAT"
79 #~ msgstr "IVA"
80
81 #~ msgid ""
82 #~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
83 #~ msgstr ""
84 #~ "Active o Número IVA para o parceiro. Verifique a validade do Número IVA."
85
86 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
87 #~ msgstr "XML Inválido para a Arquitectura de Vista !"
88
89 #, python-format
90 #~ msgid ""
91 #~ "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
92 #~ "this %s"
93 #~ msgstr ""
94 #~ "O NIF não parece estar correto. Deve indicar um número do seguinte tipo: %s"
95
96 #~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
97 #~ msgstr "Base VAT - Para verificar se o NIF é válido"
98
99 #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
100 #~ msgstr "Erro ! Não é possível criar membros associados recursivos."
101
102 #~ msgid ""
103 #~ "\n"
104 #~ "    Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT "
105 #~ "Number.\n"
106 #~ "\n"
107 #~ "    This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php "
108 #~ "for\n"
109 #~ "    checking the validity of VAT Number assigned to partners in European "
110 #~ "countries.\n"
111 #~ "    "
112 #~ msgstr ""
113 #~ "\n"
114 #~ "    Activa o NIF para o terceiro. Verifica se o número de NIF é válido.\n"
115 #~ "\n"
116 #~ "    Este módulo segue os métodos definidos em  http://sima-pc.com/nif.php "
117 #~ "para \n"
118 #~ "    verificar a validade de números NIF assignados a terceiros em países "
119 #~ "Europeus.\n"
120 #~ "    "
121
122 #, python-format
123 #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
124 #~ msgstr "O NIF é inválido, deve iniciar com o código do país"