[FIX] sale: Don't copy the leads, opportunities, meetings when we duplicate a partner
[odoo/odoo.git] / addons / base_vat / i18n / ja.po
1 # Japanese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-07-28 00:19+0000\n"
12 "Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-29 04:37+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15694)\n"
19
20 #. module: base_vat
21 #: code:addons/base_vat/base_vat.py:141
22 #, python-format
23 msgid ""
24 "This VAT number does not seem to be valid.\n"
25 "Note: the expected format is %s"
26 msgstr ""
27 "この付加価値税の値は正しくありません。\n"
28 "注:形式は %s です。"
29
30 #. module: base_vat
31 #: sql_constraint:res.company:0
32 msgid "The company name must be unique !"
33 msgstr "会社名は固有でなければいけません。"
34
35 #. module: base_vat
36 #: constraint:res.partner:0
37 msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
38 msgstr "エラー:重複した会員を作ることはできません。"
39
40 #. module: base_vat
41 #: field:res.company,vat_check_vies:0
42 msgid "VIES VAT Check"
43 msgstr "VIES付加価値税のチェック"
44
45 #. module: base_vat
46 #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
47 msgid "Companies"
48 msgstr "会社"
49
50 #. module: base_vat
51 #: constraint:res.company:0
52 msgid "Error! You can not create recursive companies."
53 msgstr "エラー。再帰的な会社を作ることはできません。"
54
55 #. module: base_vat
56 #: help:res.partner,vat_subjected:0
57 msgid ""
58 "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
59 "the VAT legal statement."
60 msgstr "このパートナが付加価値税の対象になるのであれば,このボックスをチェックしてください。それに付加価値税が適用されます。"
61
62 #. module: base_vat
63 #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
64 msgid "Partner"
65 msgstr "パートナ"
66
67 #. module: base_vat
68 #: help:res.company,vat_check_vies:0
69 msgid ""
70 "If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
71 "service rather than via a simple format validation (checksum)."
72 msgstr ""
73 "これをチェックすると,パートナの付加価値税番号が,単なるフォーマットの検証(チェックサム)ではなく,EUのVIEAサービスに対して検証されます。"
74
75 #. module: base_vat
76 #: field:res.partner,vat_subjected:0
77 msgid "VAT Legal Statement"
78 msgstr "付加価値税の記述"