[FIX] website_forum: post edition working again
[odoo/odoo.git] / addons / base_vat / i18n / de.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * base_vat
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-12-16 12:05+0000\n"
11 "Last-Translator: Felix Schubert <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-27 06:14+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
18
19 #. module: base_vat
20 #: view:res.partner:0
21 msgid "Check Validity"
22 msgstr "Gültigkeit überprüfen"
23
24 #. module: base_vat
25 #: code:addons/base_vat/base_vat.py:152
26 #, python-format
27 msgid ""
28 "This VAT number does not seem to be valid.\n"
29 "Note: the expected format is %s"
30 msgstr ""
31 "Die UID/Ust-Nummer ist ungültig.\n"
32 "Das vorgegebene Format ist %s."
33
34 #. module: base_vat
35 #: field:res.company,vat_check_vies:0
36 msgid "VIES VAT Check"
37 msgstr "MIAS - USt-Nummern Prüfung"
38
39 #. module: base_vat
40 #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
41 msgid "Companies"
42 msgstr "Unternehmen"
43
44 #. module: base_vat
45 #: code:addons/base_vat/base_vat.py:113
46 #, python-format
47 msgid "Error!"
48 msgstr "Fehler !"
49
50 #. module: base_vat
51 #: help:res.partner,vat_subjected:0
52 msgid ""
53 "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
54 "the VAT legal statement."
55 msgstr ""
56 "Markieren Sie dieses Kästchen, wenn der Partner der Umsatzsteuer unterworfen "
57 "wird. Die UID (Umsatzsteuer-Identifikationsnummer) wird in diesem Fall im "
58 "Rahmen der Umsatzsteuermeldung verwendet werden."
59
60 #. module: base_vat
61 #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
62 msgid "Partner"
63 msgstr "Partner"
64
65 #. module: base_vat
66 #: help:res.company,vat_check_vies:0
67 msgid ""
68 "If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
69 "service rather than via a simple format validation (checksum)."
70 msgstr ""
71 "Wenn angekreuzt werden die UID/Ust-Nnummern gegen das MIAS Service der EU "
72 "geprüft, anstelle der einfachen Prüfziffern-Prüfung"
73
74 #. module: base_vat
75 #: field:res.partner,vat_subjected:0
76 msgid "VAT Legal Statement"
77 msgstr "Umsatzsteuermeldung"
78
79 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
80 #~ msgstr "Fehlerhafter xml Code für diese Ansicht!"
81
82 #~ msgid ""
83 #~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
84 #~ msgstr ""
85 #~ "Erlaubt die UID (Umsatzsteueridentifikationsnummer) des Partners und prüft "
86 #~ "diese."
87
88 #~ msgid "VAT"
89 #~ msgstr "UID"
90
91 #, python-format
92 #~ msgid ""
93 #~ "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
94 #~ "this %s"
95 #~ msgstr ""
96 #~ "Die UID (Umsatzsteueridentifikationsnummer) ist anscheinend nicht korrekt. "
97 #~ "Sie sollten in etwa eine Eingabe vornehmen, wie %s"
98
99 #~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
100 #~ msgstr ""
101 #~ "Erlaubt die UID (Umsatzsteueridentifikationsnummer) des Partners und prüft "
102 #~ "diese."
103
104 #, python-format
105 #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
106 #~ msgstr ""
107 #~ "Die UID (Umsatzsteueridentifikationsnummer) ist ungültig. Sie sollte immer "
108 #~ "mit dem Landescode (z.B. DE ...) beginnen."
109
110 #~ msgid ""
111 #~ "\n"
112 #~ "    Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT "
113 #~ "Number.\n"
114 #~ "\n"
115 #~ "    This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php "
116 #~ "for\n"
117 #~ "    checking the validity of VAT Number assigned to partners in European "
118 #~ "countries.\n"
119 #~ "    "
120 #~ msgstr ""
121 #~ "\n"
122 #~ "    Aktivieren Sie die UST-ID für den Partner. Prüfen Sie die Gültigkeit.\n"
123 #~ "\n"
124 #~ "    Dieses Modul verwendet die Logik, die unter  http://sima-pc.com/nif.php "
125 #~ "beschrieben wird,\n"
126 #~ "    zur Prüfung der Gültigkeit einer UST-ID, die Sie bei einem "
127 #~ "Geschäftspartner aus der EU zuweisen.\n"
128 #~ "    "
129
130 #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
131 #~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Elemente anlegen"
132
133 #~ msgid "Error! You can not create recursive companies."
134 #~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen."
135
136 #~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
137 #~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen."
138
139 #~ msgid "The company name must be unique !"
140 #~ msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!"