[FIX] sale: Don't copy the leads, opportunities, meetings when we duplicate a partner
[odoo/odoo.git] / addons / base_vat / i18n / de.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * base_vat
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-01-13 19:12+0000\n"
11 "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 05:49+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
18
19 #. module: base_vat
20 #: code:addons/base_vat/base_vat.py:141
21 #, python-format
22 msgid ""
23 "This VAT number does not seem to be valid.\n"
24 "Note: the expected format is %s"
25 msgstr ""
26 "Die UID/Ust-Nummer scheint ungültig.\n"
27 "Das vorgegebene Format ist %s."
28
29 #. module: base_vat
30 #: sql_constraint:res.company:0
31 msgid "The company name must be unique !"
32 msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!"
33
34 #. module: base_vat
35 #: constraint:res.partner:0
36 msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
37 msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen."
38
39 #. module: base_vat
40 #: field:res.company,vat_check_vies:0
41 msgid "VIES VAT Check"
42 msgstr "MIAS - UID/USt-Nummern Prüfung"
43
44 #. module: base_vat
45 #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
46 msgid "Companies"
47 msgstr "Unternehmen"
48
49 #. module: base_vat
50 #: constraint:res.company:0
51 msgid "Error! You can not create recursive companies."
52 msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen."
53
54 #. module: base_vat
55 #: help:res.partner,vat_subjected:0
56 msgid ""
57 "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
58 "the VAT legal statement."
59 msgstr ""
60 "Markieren Sie dieses Kästchen, wenn der Partner der Umsatzsteuer unterworfen "
61 "wird. Die UID (Umsatzsteueridentifikationsnummer) wird in diesem Fall im "
62 "Rahmen der Umsatzsteuermeldung verwendet werden."
63
64 #. module: base_vat
65 #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
66 msgid "Partner"
67 msgstr "Partner"
68
69 #. module: base_vat
70 #: help:res.company,vat_check_vies:0
71 msgid ""
72 "If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
73 "service rather than via a simple format validation (checksum)."
74 msgstr ""
75 "Wenn angekreuzt werden die UID/Ust-Nnummern gegen das MIAS Service der EU "
76 "geprüft, anstelle der einfachen Prüfziffern Prüfung"
77
78 #. module: base_vat
79 #: field:res.partner,vat_subjected:0
80 msgid "VAT Legal Statement"
81 msgstr "Umsatzsteuermeldung"
82
83 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
84 #~ msgstr "Fehlerhafter xml Code für diese Ansicht!"
85
86 #~ msgid ""
87 #~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
88 #~ msgstr ""
89 #~ "Erlaubt die UID (Umsatzsteueridentifikationsnummer) des Partners und prüft "
90 #~ "diese."
91
92 #~ msgid "VAT"
93 #~ msgstr "UID"
94
95 #, python-format
96 #~ msgid ""
97 #~ "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
98 #~ "this %s"
99 #~ msgstr ""
100 #~ "Die UID (Umsatzsteueridentifikationsnummer) ist anscheinend nicht korrekt. "
101 #~ "Sie sollten in etwa eine Eingabe vornehmen, wie %s"
102
103 #~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
104 #~ msgstr ""
105 #~ "Erlaubt die UID (Umsatzsteueridentifikationsnummer) des Partners und prüft "
106 #~ "diese."
107
108 #, python-format
109 #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
110 #~ msgstr ""
111 #~ "Die UID (Umsatzsteueridentifikationsnummer) ist ungültig. Sie sollte immer "
112 #~ "mit dem Landescode (z.B. DE ...) beginnen."
113
114 #~ msgid ""
115 #~ "\n"
116 #~ "    Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT "
117 #~ "Number.\n"
118 #~ "\n"
119 #~ "    This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php "
120 #~ "for\n"
121 #~ "    checking the validity of VAT Number assigned to partners in European "
122 #~ "countries.\n"
123 #~ "    "
124 #~ msgstr ""
125 #~ "\n"
126 #~ "    Aktivieren Sie die UST-ID für den Partner. Prüfen Sie die Gültigkeit.\n"
127 #~ "\n"
128 #~ "    Dieses Modul verwendet die Logik, die unter  http://sima-pc.com/nif.php "
129 #~ "beschrieben wird,\n"
130 #~ "    zur Prüfung der Gültigkeit einer UST-ID, die Sie bei einem "
131 #~ "Geschäftspartner aus der EU zuweisen.\n"
132 #~ "    "
133
134 #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
135 #~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Elemente anlegen"