[IMP] website_sale: change name of suggested product template
[odoo/odoo.git] / addons / base_vat / i18n / ar.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * base_vat
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:14+0000\n"
11 "Last-Translator: gehad shaat <gehad.shaath@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 05:19+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
18
19 #. module: base_vat
20 #: view:res.partner:0
21 msgid "Check Validity"
22 msgstr "تأكد من صحته"
23
24 #. module: base_vat
25 #: code:addons/base_vat/base_vat.py:152
26 #, python-format
27 msgid ""
28 "This VAT number does not seem to be valid.\n"
29 "Note: the expected format is %s"
30 msgstr ""
31 "رقم ض.ق.م يبدو غير صحيح\n"
32 "ملحوظة: الصيغة المتوقعة %s"
33
34 #. module: base_vat
35 #: field:res.company,vat_check_vies:0
36 msgid "VIES VAT Check"
37 msgstr "التحقق للـ ض.ق.م من خلال VIES"
38
39 #. module: base_vat
40 #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
41 msgid "Companies"
42 msgstr "الشركات"
43
44 #. module: base_vat
45 #: code:addons/base_vat/base_vat.py:113
46 #, python-format
47 msgid "Error!"
48 msgstr "خطأ!"
49
50 #. module: base_vat
51 #: help:res.partner,vat_subjected:0
52 msgid ""
53 "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
54 "the VAT legal statement."
55 msgstr ""
56 "تحقق من هذه الخانة اذا تعرض الشريك للضريبة على القيمة المضافة. سوف تُستخدم "
57 "للتصريح القانوني للضريبة."
58
59 #. module: base_vat
60 #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
61 msgid "Partner"
62 msgstr "الشريك"
63
64 #. module: base_vat
65 #: help:res.company,vat_check_vies:0
66 msgid ""
67 "If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
68 "service rather than via a simple format validation (checksum)."
69 msgstr ""
70 "اختر من أجل التحقق التحقق للـ ض.ق.م من خلال VIES الأوروبي و ليس التحقق البسيط"
71
72 #. module: base_vat
73 #: field:res.partner,vat_subjected:0
74 msgid "VAT Legal Statement"
75 msgstr "التصريح القانوني للضريبة"
76
77 #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
78 #~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء أعضاء ذوي ارتباطات متداخلة."
79
80 #, python-format
81 #~ msgid ""
82 #~ "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
83 #~ "this %s"
84 #~ msgstr "تبدو الفاتورة غير صحيحة. يتوجب عليك ادخال شيء ما مثل %s"
85
86 #, python-format
87 #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
88 #~ msgstr "الضريبة على القيمة المضافة غير صالحة, يجب ان تبدأ بكود البلد"
89
90 #~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
91 #~ msgstr ""
92 #~ "القاعدة الضريبية للقيمة المضافة - للتحقق من صلاحية عدد الضريبة على القيمة "
93 #~ "المضافة"
94
95 #~ msgid ""
96 #~ "\n"
97 #~ "    Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT "
98 #~ "Number.\n"
99 #~ "\n"
100 #~ "    This module follows the methods stated at http://sima-pc.com/nif.php "
101 #~ "for\n"
102 #~ "    checking the validity of VAT Number assigned to partners in European "
103 #~ "countries.\n"
104 #~ "    "
105 #~ msgstr ""
106 #~ "\n"
107 #~ "    تمكن العدد الضريبي للشريك. تحقق من صلاحية للعدد الضريبي.\n"
108 #~ "تتبع هذه الوحدة المنهجيات الموضحة في http://sima-pc.com/nif.php للتحقق من "
109 #~ "صلاحية العدد الضريبي المخصص للشركاء في البلاد الاوروبية.\n"
110 #~ "    "
111
112 #~ msgid "Error! You can not create recursive companies."
113 #~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)."
114
115 #~ msgid "The company name must be unique !"
116 #~ msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !"
117
118 #~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
119 #~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين."