[IMP]: Removed the Create Opportunity button of the partner form view & put a button...
[odoo/odoo.git] / addons / base_setup / i18n / fr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * base_setup
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-09-16 14:55+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-17 04:57+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: base_setup
20 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,city:0
21 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,city:0
22 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,city:0
23 msgid "City"
24 msgstr "Ville"
25
26 #. module: base_setup
27 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
28 msgid ""
29 "You can start configuring the system or connect directly to the database "
30 "using the default setup."
31 msgstr ""
32 "Vous pouvez commencer à configurer le système ou vous connecter directement "
33 "à la base de données en utilisant la configuration par défaut."
34
35 #. module: base_setup
36 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,zip:0
37 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,zip:0
38 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,zip:0
39 msgid "Zip code"
40 msgstr "Code postal"
41
42 #. module: base_setup
43 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
44 msgid "Select a Profile"
45 msgstr "Sélectionnez un profile"
46
47 #. module: base_setup
48 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
49 msgid "Report header"
50 msgstr "En-tête de rapport"
51
52 #. module: base_setup
53 #: wizard_button:base_setup.base_setup,finish,config:0
54 msgid "Start Configuration"
55 msgstr "Commencer la configuration"
56
57 #. module: base_setup
58 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
59 msgid ""
60 "You'll be able to install more modules later through the Administration menu."
61 msgstr ""
62 "Vous pourrez installer d'autres modules plus tard via le menu "
63 "d'Administration."
64
65 #. module: base_setup
66 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
67 msgid ""
68 "A profile sets a pre-selection of modules for specific needs. These profiles "
69 "have been setup to help you discover the different aspects of OpenERP. This "
70 "is just an overview, we have 300+ available modules."
71 msgstr ""
72 "Un profile définit une présélection de modules pour des besoins spécifiques. "
73 "Ces profiles ont été configurés pour vous aider à découvrir les différents "
74 "aspects d'OpenERP. C'est juste un aperçu, nous avons plus de 300 modules "
75 "disponibles."
76
77 #. module: base_setup
78 #: wizard_button:base_setup.base_setup,company,update:0
79 #: wizard_button:base_setup.base_setup,init,company:0
80 msgid "Next"
81 msgstr "Suivant"
82
83 #. module: base_setup
84 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,email:0
85 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,email:0
86 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,email:0
87 msgid "E-mail"
88 msgstr "E-mail"
89
90 #. module: base_setup
91 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,state_id:0
92 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,state_id:0
93 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,state_id:0
94 msgid "State"
95 msgstr "Etat"
96
97 #. module: base_setup
98 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
99 msgid "Your new database is now fully installed."
100 msgstr "Votre nouvelle base de données est maintenant totalement installée"
101
102 #. module: base_setup
103 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,profile:0
104 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,profile:0
105 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,profile:0
106 msgid "Profile"
107 msgstr "Profil"
108
109 #. module: base_setup
110 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_footer1:0
111 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_footer1:0
112 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_footer1:0
113 msgid "Report Footer 1"
114 msgstr "Pied de page 1 de rapport"
115
116 #. module: base_setup
117 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_footer2:0
118 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_footer2:0
119 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_footer2:0
120 msgid "Report Footer 2"
121 msgstr "Pied de page 2 de rapport"
122
123 #. module: base_setup
124 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
125 msgid "General Information"
126 msgstr "Information générale"
127
128 #. module: base_setup
129 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,street2:0
130 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,street2:0
131 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,street2:0
132 msgid "Street2"
133 msgstr "Rue (suite)"
134
135 #. module: base_setup
136 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
137 msgid "Report Information"
138 msgstr "Rapport d'information"
139
140 #. module: base_setup
141 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,phone:0
142 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,phone:0
143 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,phone:0
144 msgid "Phone"
145 msgstr "Téléphone"
146
147 #. module: base_setup
148 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
149 msgid "Define Main Company"
150 msgstr "Définir la société principale"
151
152 #. module: base_setup
153 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,name:0
154 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,name:0
155 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,name:0
156 msgid "Company Name"
157 msgstr "Nom de la société"
158
159 #. module: base_setup
160 #: help:base_setup.base_setup,company,rml_footer2:0
161 #: help:base_setup.base_setup,init,rml_footer2:0
162 #: help:base_setup.base_setup,update,rml_footer2:0
163 msgid ""
164 "This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
165 "We suggest you to put bank information here:\n"
166 "IBAN: BE74 1262 0121 6907 - SWIFT: CPDF BE71 - VAT: BE0477.472.701"
167 msgstr ""
168 "La réponse apparaîtra en pied du rapport.\n"
169 "Nous vous suggerons de mettre vos information bancaire ici: \n"
170 "IBAN: BE74 1262 0121 6907 - SWIFT: CPDF BE71 - VAT: BE0477.472.701"
171
172 #. module: base_setup
173 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,country_id:0
174 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,country_id:0
175 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,country_id:0
176 msgid "Country"
177 msgstr "Pays"
178
179 #. module: base_setup
180 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
181 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
182 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
183 #: wizard_view:base_setup.base_setup,update:0
184 #: model:ir.actions.wizard,name:base_setup.action_wizard_setup
185 #: model:ir.actions.wizard,name:base_setup.wizard_base_setup
186 msgid "Setup"
187 msgstr "Installation"
188
189 #. module: base_setup
190 #: help:base_setup.base_setup,company,rml_footer1:0
191 #: help:base_setup.base_setup,init,rml_footer1:0
192 #: help:base_setup.base_setup,update,rml_footer1:0
193 msgid ""
194 "This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
195 "We suggest you to write legal sentences here:\n"
196 "Web: http://openerp.com - Fax: +32.81.73.35.01 - Fortis Bank: 126-2013269-07"
197 msgstr ""
198 "Cette phrase apparaîtra en pied de vos rapports.\n"
199 "Nous vous suggerons d'écrire vos informations légales ici.\n"
200 "Site: http://openerp.com - Fax: +32.81.73.35.01 - Fortis Bank: 126-2013269-07"
201
202 #. module: base_setup
203 #: wizard_view:base_setup.base_setup,update:0
204 msgid "Summary"
205 msgstr "Résumé"
206
207 #. module: base_setup
208 #: wizard_button:base_setup.base_setup,update,finish:0
209 msgid "Install"
210 msgstr "Installer"
211
212 #. module: base_setup
213 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
214 msgid "Installation Done"
215 msgstr "Installation terminée"
216
217 #. module: base_setup
218 #: help:base_setup.base_setup,company,rml_header1:0
219 #: help:base_setup.base_setup,init,rml_header1:0
220 #: help:base_setup.base_setup,update,rml_header1:0
221 msgid ""
222 "This sentence will appear at the top right corner of your reports.\n"
223 "We suggest you to put a slogan here:\n"
224 "\"Open Source Business Solutions\"."
225 msgstr ""
226 "Cette phrase apparaîtra en haut à droite de vos rapports.\n"
227 "Nous vous suggerons d'y apposer votre slogan:\n"
228 "\"Open Source Business Solutions\"."
229
230 #. module: base_setup
231 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_header1:0
232 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_header1:0
233 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_header1:0
234 msgid "Report Header"
235 msgstr "En-tête de rapport"
236
237 #. module: base_setup
238 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
239 msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
240 msgstr "Votre  Logo - Utilisez une taille approximative de 450x150 pixels."
241
242 #. module: base_setup
243 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,currency:0
244 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,currency:0
245 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,currency:0
246 msgid "Currency"
247 msgstr "Devise"
248
249 #. module: base_setup
250 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,street:0
251 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,street:0
252 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,street:0
253 msgid "Street"
254 msgstr "Rue"
255
256 #. module: base_setup
257 #: wizard_button:base_setup.base_setup,finish,menu:0
258 msgid "Use Directly"
259 msgstr "Utiliser directement"
260
261 #. module: base_setup
262 #: wizard_button:base_setup.base_setup,init,menu:0
263 msgid "Cancel"
264 msgstr "Annuler"
265
266 #. module: base_setup
267 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,logo:0
268 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,logo:0
269 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,logo:0
270 msgid "Logo"
271 msgstr "Logo"
272
273 #. module: base_setup
274 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_setup.module_meta_information
275 msgid "Base Setup"
276 msgstr "Module pour la configuration de base"
277
278 #. module: base_setup
279 #: wizard_button:base_setup.base_setup,company,init:0
280 #: wizard_button:base_setup.base_setup,update,company:0
281 msgid "Previous"
282 msgstr "Précédent"