[RENAME+REMOVE] remove: base_module_merge, base_module_publish, crm_vertical, report_...
[odoo/odoo.git] / addons / base_setup / i18n / et.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * base_setup
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-09-16 14:54+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 05:10+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: base_setup
20 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,city:0
21 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,city:0
22 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,city:0
23 msgid "City"
24 msgstr "Linn"
25
26 #. module: base_setup
27 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
28 msgid ""
29 "You can start configuring the system or connect directly to the database "
30 "using the default setup."
31 msgstr ""
32 "Te võite asuda süsteemi seadistama või üenduda otse andmebaasi kasutades "
33 "vaikehäälestust."
34
35 #. module: base_setup
36 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,zip:0
37 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,zip:0
38 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,zip:0
39 msgid "Zip code"
40 msgstr "Postiindeks"
41
42 #. module: base_setup
43 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
44 msgid "Select a Profile"
45 msgstr "Vali profiil"
46
47 #. module: base_setup
48 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
49 msgid "Report header"
50 msgstr "Aruande päis"
51
52 #. module: base_setup
53 #: wizard_button:base_setup.base_setup,finish,config:0
54 msgid "Start Configuration"
55 msgstr "Alusta Seadistamist"
56
57 #. module: base_setup
58 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
59 msgid ""
60 "You'll be able to install more modules later through the Administration menu."
61 msgstr "Te saate paigaldada veel mooduleid läbi administreerimine menüü."
62
63 #. module: base_setup
64 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
65 msgid ""
66 "A profile sets a pre-selection of modules for specific needs. These profiles "
67 "have been setup to help you discover the different aspects of OpenERP. This "
68 "is just an overview, we have 300+ available modules."
69 msgstr ""
70 "Profiil sätestab eelvalitud moodulid erivajadusteks. Need profiilid on "
71 "häälestatud, et aidata sul avastada OpenERP-i erinevaid aspekte. See on "
72 "kõigest ülevaade, meil on 300+ moodulit saadaval."
73
74 #. module: base_setup
75 #: wizard_button:base_setup.base_setup,company,update:0
76 #: wizard_button:base_setup.base_setup,init,company:0
77 msgid "Next"
78 msgstr "Edasi"
79
80 #. module: base_setup
81 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,email:0
82 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,email:0
83 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,email:0
84 msgid "E-mail"
85 msgstr "E-post"
86
87 #. module: base_setup
88 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,state_id:0
89 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,state_id:0
90 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,state_id:0
91 msgid "State"
92 msgstr "Maakond"
93
94 #. module: base_setup
95 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
96 msgid "Your new database is now fully installed."
97 msgstr "Teie uus andmebaas on edukalt paigaldatud."
98
99 #. module: base_setup
100 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,profile:0
101 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,profile:0
102 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,profile:0
103 msgid "Profile"
104 msgstr "Profiil"
105
106 #. module: base_setup
107 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_footer1:0
108 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_footer1:0
109 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_footer1:0
110 msgid "Report Footer 1"
111 msgstr "Aruande jalus 1"
112
113 #. module: base_setup
114 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_footer2:0
115 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_footer2:0
116 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_footer2:0
117 msgid "Report Footer 2"
118 msgstr "Aruande jalus 2"
119
120 #. module: base_setup
121 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
122 msgid "General Information"
123 msgstr "Üldine info"
124
125 #. module: base_setup
126 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,street2:0
127 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,street2:0
128 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,street2:0
129 msgid "Street2"
130 msgstr "Tänav2"
131
132 #. module: base_setup
133 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
134 msgid "Report Information"
135 msgstr "Aruande informatsioon"
136
137 #. module: base_setup
138 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,phone:0
139 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,phone:0
140 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,phone:0
141 msgid "Phone"
142 msgstr "Telefon"
143
144 #. module: base_setup
145 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
146 msgid "Define Main Company"
147 msgstr "Määra Emaettevõte"
148
149 #. module: base_setup
150 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,name:0
151 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,name:0
152 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,name:0
153 msgid "Company Name"
154 msgstr "Ettevõtte nimi"
155
156 #. module: base_setup
157 #: help:base_setup.base_setup,company,rml_footer2:0
158 #: help:base_setup.base_setup,init,rml_footer2:0
159 #: help:base_setup.base_setup,update,rml_footer2:0
160 msgid ""
161 "This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
162 "We suggest you to put bank information here:\n"
163 "IBAN: BE74 1262 0121 6907 - SWIFT: CPDF BE71 - VAT: BE0477.472.701"
164 msgstr ""
165 "See lause ilmub sinu aruannetes allosas.\n"
166 "Me soovitame sul panna panga informatsioon siia:\n"
167 "IBAN: BE74 1262 0121 6907 - SWIFT: CPDF BE71 - VAT: BE0477.472.701"
168
169 #. module: base_setup
170 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,country_id:0
171 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,country_id:0
172 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,country_id:0
173 msgid "Country"
174 msgstr "Riik"
175
176 #. module: base_setup
177 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
178 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
179 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
180 #: wizard_view:base_setup.base_setup,update:0
181 #: model:ir.actions.wizard,name:base_setup.action_wizard_setup
182 #: model:ir.actions.wizard,name:base_setup.wizard_base_setup
183 msgid "Setup"
184 msgstr "Häälestus"
185
186 #. module: base_setup
187 #: help:base_setup.base_setup,company,rml_footer1:0
188 #: help:base_setup.base_setup,init,rml_footer1:0
189 #: help:base_setup.base_setup,update,rml_footer1:0
190 msgid ""
191 "This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
192 "We suggest you to write legal sentences here:\n"
193 "Web: http://openerp.com - Fax: +32.81.73.35.01 - Fortis Bank: 126-2013269-07"
194 msgstr ""
195 "See lause ilmub sinu aruannete allosas.\n"
196 "Me soovitame sul kirjutada juriidilise lause siia:\n"
197 "Veeb: http://openerp.com - Faks: +32.81.73.35.01 - Fortis Pank: 126-2013269-"
198 "07"
199
200 #. module: base_setup
201 #: wizard_view:base_setup.base_setup,update:0
202 msgid "Summary"
203 msgstr "Kokkuvõte"
204
205 #. module: base_setup
206 #: wizard_button:base_setup.base_setup,update,finish:0
207 msgid "Install"
208 msgstr "Paigalda"
209
210 #. module: base_setup
211 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
212 msgid "Installation Done"
213 msgstr "Paigaldamine teostatud"
214
215 #. module: base_setup
216 #: help:base_setup.base_setup,company,rml_header1:0
217 #: help:base_setup.base_setup,init,rml_header1:0
218 #: help:base_setup.base_setup,update,rml_header1:0
219 msgid ""
220 "This sentence will appear at the top right corner of your reports.\n"
221 "We suggest you to put a slogan here:\n"
222 "\"Open Source Business Solutions\"."
223 msgstr ""
224 "See lause ilmub sinu aruannetes paremal üleval nurgas.\n"
225 "Me soovitame sul panna loosung siia:\n"
226 "\"Avatud Lähtekoodiga Äritarkvara\"."
227
228 #. module: base_setup
229 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_header1:0
230 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_header1:0
231 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_header1:0
232 msgid "Report Header"
233 msgstr "Aruande päis"
234
235 #. module: base_setup
236 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
237 msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
238 msgstr "Teie logo - Kasutage suurust umbes 450x150 pikselit."
239
240 #. module: base_setup
241 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,currency:0
242 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,currency:0
243 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,currency:0
244 msgid "Currency"
245 msgstr "Valuuta"
246
247 #. module: base_setup
248 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,street:0
249 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,street:0
250 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,street:0
251 msgid "Street"
252 msgstr "Tänav"
253
254 #. module: base_setup
255 #: wizard_button:base_setup.base_setup,finish,menu:0
256 msgid "Use Directly"
257 msgstr "Kasuta otse"
258
259 #. module: base_setup
260 #: wizard_button:base_setup.base_setup,init,menu:0
261 msgid "Cancel"
262 msgstr "Loobu"
263
264 #. module: base_setup
265 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,logo:0
266 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,logo:0
267 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,logo:0
268 msgid "Logo"
269 msgstr "Logo"
270
271 #. module: base_setup
272 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_setup.module_meta_information
273 msgid "Base Setup"
274 msgstr "Baashäälestus"
275
276 #. module: base_setup
277 #: wizard_button:base_setup.base_setup,company,init:0
278 #: wizard_button:base_setup.base_setup,update,company:0
279 msgid "Previous"
280 msgstr "Eelmine"