Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / base_setup / i18n / es_AR.po
1 # Spanish (Argentina) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Argentina) <es_AR@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:05+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: base_setup
21 #: field:base.setup.company,city:0
22 msgid "City"
23 msgstr "Ciudad"
24
25 #. module: base_setup
26 #: view:base.setup.installer:0
27 msgid "Install"
28 msgstr "Instalar"
29
30 #. module: base_setup
31 #: code:addons/base_setup/__init__.py:50
32 #, python-format
33 msgid "The following users have been installed : \n"
34 msgstr ""
35
36 #. module: base_setup
37 #: field:base.setup.installer,account_voucher:0
38 msgid "Invoicing"
39 msgstr ""
40
41 #. module: base_setup
42 #: field:base.setup.installer,hr:0
43 msgid "Human Resources"
44 msgstr ""
45
46 #. module: base_setup
47 #: field:base.setup.company,email:0
48 msgid "E-mail"
49 msgstr "Correo electrónico"
50
51 #. module: base_setup
52 #: field:base.setup.company,account_no:0
53 msgid "Bank Account No"
54 msgstr ""
55
56 #. module: base_setup
57 #: field:base.setup.installer,profile_tools:0
58 msgid "Extra Tools"
59 msgstr ""
60
61 #. module: base_setup
62 #: field:base.setup.company,rml_footer1:0
63 msgid "Report Footer 1"
64 msgstr "Pie de página 1 de los informes"
65
66 #. module: base_setup
67 #: help:base.setup.installer,mrp:0
68 msgid ""
69 "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those "
70 "processes."
71 msgstr ""
72
73 #. module: base_setup
74 #: help:base.setup.installer,marketing:0
75 msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step."
76 msgstr ""
77
78 #. module: base_setup
79 #: view:base.setup.config:0
80 msgid "Your database is now created."
81 msgstr ""
82
83 #. module: base_setup
84 #: field:base.setup.installer,point_of_sale:0
85 msgid "Point of Sales"
86 msgstr ""
87
88 #. module: base_setup
89 #: field:base.setup.installer,association:0
90 msgid "Associations"
91 msgstr ""
92
93 #. module: base_setup
94 #: help:base.setup.installer,account_accountant:0
95 msgid ""
96 "Helps you handle your accounting needs, if you are not an accountant, we "
97 "suggest you to install only the Invoicing "
98 msgstr ""
99
100 #. module: base_setup
101 #: help:base.setup.installer,crm:0
102 msgid ""
103 "Helps you track and manage relations with customers such as leads, requests "
104 "or issues. Can automatically send reminders, escalate requests or trigger "
105 "business-specific actions based on standard events."
106 msgstr ""
107
108 #. module: base_setup
109 #: field:base.setup.company,progress:0
110 #: field:base.setup.installer,progress:0
111 msgid "Configuration Progress"
112 msgstr ""
113
114 #. module: base_setup
115 #: field:base.setup.company,rml_footer2:0
116 msgid "Report Footer 2"
117 msgstr "Pie de página 2 de los informes"
118
119 #. module: base_setup
120 #: field:base.setup.company,currency:0
121 #: model:ir.model,name:base_setup.model_res_currency
122 msgid "Currency"
123 msgstr "Moneda"
124
125 #. module: base_setup
126 #: field:base.setup.company,state_id:0
127 msgid "Fed. State"
128 msgstr ""
129
130 #. module: base_setup
131 #: field:base.setup.installer,marketing:0
132 msgid "Marketing"
133 msgstr ""
134
135 #. module: base_setup
136 #: field:base.setup.company,company_id:0
137 msgid "Company"
138 msgstr ""
139
140 #. module: base_setup
141 #: field:base.setup.installer,sale:0
142 msgid "Sales Management"
143 msgstr ""
144
145 #. module: base_setup
146 #: help:base.setup.installer,profile_tools:0
147 msgid ""
148 "Lets you install various interesting but non-essential tools like Survey, "
149 "Lunch and Ideas box."
150 msgstr ""
151
152 #. module: base_setup
153 #: view:base.setup.config:0
154 msgid ""
155 "You can start configuring the system or connect directly to the database as "
156 "an administrator."
157 msgstr ""
158
159 #. module: base_setup
160 #: field:base.setup.installer,report_designer:0
161 msgid "Advanced Reporting"
162 msgstr ""
163
164 #. module: base_setup
165 #: field:base.setup.company,phone:0
166 msgid "Phone"
167 msgstr "Teléfono"
168
169 #. module: base_setup
170 #: view:base.setup.terminology:0
171 #: view:user.preferences.config:0
172 msgid "res_config_contents"
173 msgstr ""
174
175 #. module: base_setup
176 #: view:base.setup.company:0
177 msgid ""
178 "Your company information will be used to personalize documents issued with "
179 "OpenERP such as invoices, sales orders and much more."
180 msgstr ""
181
182 #. module: base_setup
183 #: view:base.setup.installer:0
184 msgid "title"
185 msgstr ""
186
187 #. module: base_setup
188 #: field:base.setup.installer,knowledge:0
189 msgid "Knowledge Management"
190 msgstr ""
191
192 #. module: base_setup
193 #: model:ir.module.module,description:base_setup.module_meta_information
194 msgid ""
195 "\n"
196 "    This module implements a configuration system that helps user\n"
197 "    to configure the system at the installation of a new database.\n"
198 "\n"
199 "    It allows you to select between a list of profiles to install:\n"
200 "    * Minimal profile\n"
201 "    * Accounting only\n"
202 "    * Services companies\n"
203 "    * Manufacturing companies\n"
204 "\n"
205 "    It also asks screens to help easily configure your company, the header "
206 "and\n"
207 "    footer, the account chart to install and the language.\n"
208 "    "
209 msgstr ""
210
211 #. module: base_setup
212 #: help:base.setup.installer,product_expiry:0
213 msgid ""
214 "Installs a preselected set of OpenERP applications which will help you "
215 "manage your industry."
216 msgstr ""
217
218 #. module: base_setup
219 #: help:base.setup.installer,project:0
220 msgid ""
221 "Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
222 "plannings, etc..."
223 msgstr ""
224
225 #. module: base_setup
226 #: field:base.setup.company,name:0
227 msgid "Company Name"
228 msgstr "Nombre de la compañía"
229
230 #. module: base_setup
231 #: view:base.setup.config:0
232 msgid "Skip Configuration Wizards"
233 msgstr ""
234
235 #. module: base_setup
236 #: help:base.setup.installer,hr:0
237 msgid ""
238 "Helps you manage your human resources by encoding your employees structure, "
239 "generating work sheets, tracking attendance and more."
240 msgstr ""
241
242 #. module: base_setup
243 #: help:base.setup.installer,account_voucher:0
244 msgid ""
245 "Allows you to create your invoices and track the payments. It is an easier "
246 "version of the accounting module for managers who are not accountants."
247 msgstr ""
248
249 #. module: base_setup
250 #: code:addons/base_setup/__init__.py:50
251 #, python-format
252 msgid ""
253 "    - %s :\n"
254 "\t\tLogin : %s \n"
255 "\t\tPassword : %s"
256 msgstr ""
257
258 #. module: base_setup
259 #: help:base.setup.installer,purchase:0
260 msgid ""
261 "Helps you manage your purchase-related processes such as requests for "
262 "quotations, supplier invoices, etc..."
263 msgstr ""
264
265 #. module: base_setup
266 #: help:base.setup.company,rml_footer2:0
267 msgid ""
268 "This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
269 "We suggest you to put bank information here:\n"
270 "IBAN: BE74 1262 0121 6907 - SWIFT: CPDF BE71 - VAT: BE0477.472.701"
271 msgstr ""
272 "Esta frase aparecerá en la parte inferior de sus informes.\n"
273 "Le sugerimos poner información bancaria aquí, por ejemplo:\n"
274 "IBAN: ES1234 1234 00 0123456789 - SWIFT: CPDF BE71 - CIF: ES12345678A"
275
276 #. module: base_setup
277 #: field:base.setup.company,street2:0
278 msgid "Street 2"
279 msgstr ""
280
281 #. module: base_setup
282 #: model:ir.model,name:base_setup.model_base_setup_installer
283 msgid "base.setup.installer"
284 msgstr ""
285
286 #. module: base_setup
287 #: field:base.setup.company,country_id:0
288 msgid "Country"
289 msgstr "País"
290
291 #. module: base_setup
292 #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_base_setup
293 msgid "Setup"
294 msgstr "Configuración"
295
296 #. module: base_setup
297 #: field:base.setup.installer,account_accountant:0
298 msgid "Accounting & Finance"
299 msgstr ""
300
301 #. module: base_setup
302 #: field:base.setup.installer,auction:0
303 msgid "Auction Houses"
304 msgstr ""
305
306 #. module: base_setup
307 #: field:base.setup.company,zip:0
308 msgid "Zip Code"
309 msgstr ""
310
311 #. module: base_setup
312 #: view:base.setup.config:0
313 msgid "Start Configuration"
314 msgstr "Empezar la configuración"
315
316 #. module: base_setup
317 #: help:base.setup.installer,knowledge:0
318 msgid ""
319 "Lets you install addons geared towards sharing knowledge with and between "
320 "your employees."
321 msgstr ""
322
323 #. module: base_setup
324 #: view:base.setup.installer:0
325 msgid ""
326 "Select the Applications you want your system to cover. If you are not sure "
327 "about your exact needs at this stage, you can easily install them later."
328 msgstr ""
329
330 #. module: base_setup
331 #: view:base.setup.company:0
332 #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_base_setup_company
333 msgid "Company Configuration"
334 msgstr ""
335
336 #. module: base_setup
337 #: field:base.setup.company,logo:0
338 msgid "Logo"
339 msgstr "Logo"
340
341 #. module: base_setup
342 #: help:base.setup.installer,point_of_sale:0
343 msgid ""
344 "Helps you get the most out of your points of sales with fast sale encoding, "
345 "simplified payment mode encoding, automatic picking lists generation and "
346 "more."
347 msgstr ""
348
349 #. module: base_setup
350 #: model:ir.model,name:base_setup.model_base_setup_company
351 msgid "base.setup.company"
352 msgstr ""
353
354 #. module: base_setup
355 #: field:base.setup.installer,purchase:0
356 msgid "Purchase Management"
357 msgstr ""
358
359 #. module: base_setup
360 #: help:base.setup.installer,sale:0
361 msgid "Helps you handle your quotations, sale orders and invoicing."
362 msgstr ""
363
364 #. module: base_setup
365 #: field:base.setup.installer,stock:0
366 msgid "Warehouse Management"
367 msgstr ""
368
369 #. module: base_setup
370 #: field:base.setup.installer,project:0
371 msgid "Project Management"
372 msgstr ""
373
374 #. module: base_setup
375 #: field:base.setup.config,installed_users:0
376 msgid "Installed Users"
377 msgstr ""
378
379 #. module: base_setup
380 #: view:base.setup.config:0
381 msgid "New Database"
382 msgstr ""
383
384 #. module: base_setup
385 #: field:base.setup.installer,crm:0
386 msgid "Customer Relationship Management"
387 msgstr ""
388
389 #. module: base_setup
390 #: help:base.setup.installer,auction:0
391 msgid ""
392 "Installs a preselected set of OpenERP applications selected to help you "
393 "manage your auctions as well as the business processes around them."
394 msgstr ""
395
396 #. module: base_setup
397 #: help:base.setup.company,rml_header1:0
398 msgid ""
399 "This sentence will appear at the top right corner of your reports.\n"
400 "We suggest you to put a slogan here:\n"
401 "\"Open Source Business Solutions\"."
402 msgstr ""
403 "Esta frase aparecerá en la esquina superior derecha de sus informes.\n"
404 "Le sugerimos poner un eslogan, por ejemplo:\n"
405 "\"Soluciones de empresa de código abierto\"."
406
407 #. module: base_setup
408 #: help:base.setup.installer,report_designer:0
409 msgid ""
410 "Lets you install various tools to simplify and enhance OpenERP's report "
411 "creation."
412 msgstr ""
413
414 #. module: base_setup
415 #: field:base.setup.company,rml_header1:0
416 msgid "Report Header"
417 msgstr "Encabezado del Reporte"
418
419 #. module: base_setup
420 #: view:base.setup.config:0
421 msgid "Information about your new database"
422 msgstr ""
423
424 #. module: base_setup
425 #: field:base.setup.terminology,config_logo:0
426 #: field:migrade.application.installer.modules,config_logo:0
427 #: field:product.installer,config_logo:0
428 #: field:user.preferences.config,config_logo:0
429 msgid "Image"
430 msgstr ""
431
432 #. module: base_setup
433 #: field:base.setup.installer,product_expiry:0
434 msgid "Food Industry"
435 msgstr ""
436
437 #. module: base_setup
438 #: field:base.setup.installer,mrp:0
439 msgid "Manufacturing"
440 msgstr ""
441
442 #. module: base_setup
443 #: view:base.setup.company:0
444 msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
445 msgstr "Su logo – Utilice un tamaño de 450x150 píxeles aprox."
446
447 #. module: base_setup
448 #: help:base.setup.company,rml_footer1:0
449 msgid ""
450 "This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
451 "We suggest you to write legal sentences here:\n"
452 "Web: http://openerp.com - Fax: +32.81.73.35.01 - Fortis Bank: 126-2013269-07"
453 msgstr ""
454 "Esta frase aparecerá en la parte inferior de sus informes.\n"
455 "Le sugerimos que aquí escriba frases legales del tipo:\n"
456 "Web: http://openerp.com - Fax: +32.81.73.35.01 - Cuenta bancaria: 126-"
457 "2013269-07"
458
459 #. module: base_setup
460 #: field:base.setup.company,website:0
461 msgid "Company Website"
462 msgstr ""
463
464 #. module: base_setup
465 #: view:base.setup.installer:0
466 msgid "Install Specific Industry Applications"
467 msgstr ""
468
469 #. module: base_setup
470 #: field:base.setup.company,street:0
471 msgid "Street"
472 msgstr "Calle"
473
474 #. module: base_setup
475 #: view:base.setup.company:0
476 msgid "Configure Your Company Information"
477 msgstr ""
478
479 #. module: base_setup
480 #: help:base.setup.company,website:0
481 msgid "Example: http://openerp.com"
482 msgstr ""
483
484 #. module: base_setup
485 #: view:base.setup.installer:0
486 #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_base_setup_installer
487 msgid "Install Applications"
488 msgstr ""
489
490 #. module: base_setup
491 #: code:addons/base_setup/__init__.py:49
492 #, python-format
493 msgid ""
494 "    - %s :\n"
495 "\t\tLogin : %s"
496 msgstr ""
497
498 #. module: base_setup
499 #: help:base.setup.installer,stock:0
500 msgid ""
501 "Helps you manage your inventory and main stock operations: delivery orders, "
502 "receptions, etc."
503 msgstr ""
504
505 #. module: base_setup
506 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_setup.module_meta_information
507 msgid "Base Setup"
508 msgstr "Configuración básica"
509
510 #. module: base_setup
511 #: help:base.setup.installer,association:0
512 msgid ""
513 "Installs a preselected set of OpenERP applications which will help you "
514 "manage your association more efficiently."
515 msgstr ""
516
517 #. module: base_setup
518 #: model:ir.model,name:base_setup.model_base_setup_config
519 msgid "base.setup.config"
520 msgstr ""