[RENAME+REMOVE] remove: base_module_merge, base_module_publish, crm_vertical, report_...
[odoo/odoo.git] / addons / base_setup / i18n / es.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * base_setup
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-09-24 19:58+0000\n"
11 "Last-Translator: Borja López Soilán (Pexego) <borjals@pexego.es>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 05:10+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: base_setup
20 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,city:0
21 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,city:0
22 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,city:0
23 msgid "City"
24 msgstr "Ciudad"
25
26 #. module: base_setup
27 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
28 msgid ""
29 "You can start configuring the system or connect directly to the database "
30 "using the default setup."
31 msgstr ""
32 "Puede empezar configurando el sistema o conectarse directamente a la base de "
33 "datos usando la configuración por defecto."
34
35 #. module: base_setup
36 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,zip:0
37 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,zip:0
38 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,zip:0
39 msgid "Zip code"
40 msgstr "Código postal"
41
42 #. module: base_setup
43 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
44 msgid "Select a Profile"
45 msgstr "Seleccionar un perfil"
46
47 #. module: base_setup
48 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
49 msgid "Report header"
50 msgstr "Cabecera de los informes"
51
52 #. module: base_setup
53 #: wizard_button:base_setup.base_setup,finish,config:0
54 msgid "Start Configuration"
55 msgstr "Empezar configuración"
56
57 #. module: base_setup
58 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
59 msgid ""
60 "You'll be able to install more modules later through the Administration menu."
61 msgstr ""
62 "Posteriormente podrá instalar más módulos desde el menú Administración."
63
64 #. module: base_setup
65 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
66 msgid ""
67 "A profile sets a pre-selection of modules for specific needs. These profiles "
68 "have been setup to help you discover the different aspects of OpenERP. This "
69 "is just an overview, we have 300+ available modules."
70 msgstr ""
71 "Un perfil instala una preselección de módulos para una necesidad específica. "
72 "Estos perfiles han sido creados para ayudarle a descubrir los diferentes "
73 "aspectos de OpenERP. Esto es sólo un punto de partida, OpenERP dispone de "
74 "300+ módulos."
75
76 #. module: base_setup
77 #: wizard_button:base_setup.base_setup,company,update:0
78 #: wizard_button:base_setup.base_setup,init,company:0
79 msgid "Next"
80 msgstr "Siguiente"
81
82 #. module: base_setup
83 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,email:0
84 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,email:0
85 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,email:0
86 msgid "E-mail"
87 msgstr "Correo electrónico"
88
89 #. module: base_setup
90 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,state_id:0
91 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,state_id:0
92 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,state_id:0
93 msgid "State"
94 msgstr "Estado"
95
96 #. module: base_setup
97 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
98 msgid "Your new database is now fully installed."
99 msgstr "Su nueva base de datos ha sido instalada completamente."
100
101 #. module: base_setup
102 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,profile:0
103 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,profile:0
104 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,profile:0
105 msgid "Profile"
106 msgstr "Perfil"
107
108 #. module: base_setup
109 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_footer1:0
110 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_footer1:0
111 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_footer1:0
112 msgid "Report Footer 1"
113 msgstr "Pie de página 1 de los informes"
114
115 #. module: base_setup
116 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_footer2:0
117 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_footer2:0
118 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_footer2:0
119 msgid "Report Footer 2"
120 msgstr "Pie de página 2 de los informes"
121
122 #. module: base_setup
123 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
124 msgid "General Information"
125 msgstr "Información general"
126
127 #. module: base_setup
128 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,street2:0
129 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,street2:0
130 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,street2:0
131 msgid "Street2"
132 msgstr "Calle 2"
133
134 #. module: base_setup
135 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
136 msgid "Report Information"
137 msgstr "Información de los informes"
138
139 #. module: base_setup
140 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,phone:0
141 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,phone:0
142 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,phone:0
143 msgid "Phone"
144 msgstr "Teléfono"
145
146 #. module: base_setup
147 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
148 msgid "Define Main Company"
149 msgstr "Definir compañia principal"
150
151 #. module: base_setup
152 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,name:0
153 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,name:0
154 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,name:0
155 msgid "Company Name"
156 msgstr "Nombre de la compañía"
157
158 #. module: base_setup
159 #: help:base_setup.base_setup,company,rml_footer2:0
160 #: help:base_setup.base_setup,init,rml_footer2:0
161 #: help:base_setup.base_setup,update,rml_footer2:0
162 msgid ""
163 "This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
164 "We suggest you to put bank information here:\n"
165 "IBAN: BE74 1262 0121 6907 - SWIFT: CPDF BE71 - VAT: BE0477.472.701"
166 msgstr ""
167 "Esta frase aparecerá en la parte inferior de sus informes.\n"
168 "Le sugerimos poner información bancaria, por ejemplo:\n"
169 "IBAN: ES1234 1234 00 0123456789 - SWIFT: CPDF BE71 - CIF: ES12345678A"
170
171 #. module: base_setup
172 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,country_id:0
173 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,country_id:0
174 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,country_id:0
175 msgid "Country"
176 msgstr "País"
177
178 #. module: base_setup
179 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
180 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
181 #: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
182 #: wizard_view:base_setup.base_setup,update:0
183 #: model:ir.actions.wizard,name:base_setup.action_wizard_setup
184 #: model:ir.actions.wizard,name:base_setup.wizard_base_setup
185 msgid "Setup"
186 msgstr "Instalación"
187
188 #. module: base_setup
189 #: help:base_setup.base_setup,company,rml_footer1:0
190 #: help:base_setup.base_setup,init,rml_footer1:0
191 #: help:base_setup.base_setup,update,rml_footer1:0
192 msgid ""
193 "This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
194 "We suggest you to write legal sentences here:\n"
195 "Web: http://openerp.com - Fax: +32.81.73.35.01 - Fortis Bank: 126-2013269-07"
196 msgstr ""
197 "Esta frase aparecerá en la parte inferior de sus informes.\n"
198 "Le sugerimos que aquí escriba frases legales del tipo:\n"
199 "Web: http://openerp.com - Fax: +32.81.73.35.01 - Cuenta bancaria: 126-"
200 "2013269-07"
201
202 #. module: base_setup
203 #: wizard_view:base_setup.base_setup,update:0
204 msgid "Summary"
205 msgstr "Resumen"
206
207 #. module: base_setup
208 #: wizard_button:base_setup.base_setup,update,finish:0
209 msgid "Install"
210 msgstr "Instalar"
211
212 #. module: base_setup
213 #: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
214 msgid "Installation Done"
215 msgstr "Instalación realizada"
216
217 #. module: base_setup
218 #: help:base_setup.base_setup,company,rml_header1:0
219 #: help:base_setup.base_setup,init,rml_header1:0
220 #: help:base_setup.base_setup,update,rml_header1:0
221 msgid ""
222 "This sentence will appear at the top right corner of your reports.\n"
223 "We suggest you to put a slogan here:\n"
224 "\"Open Source Business Solutions\"."
225 msgstr ""
226 "Esta frase aparecerá en la esquina superior derecha de sus informes.\n"
227 "Le sugerimos poner un eslogan, por ejemplo:\n"
228 "\"Soluciones de empresa de código abierto\"."
229
230 #. module: base_setup
231 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_header1:0
232 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_header1:0
233 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_header1:0
234 msgid "Report Header"
235 msgstr "Cabecera de los informes"
236
237 #. module: base_setup
238 #: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
239 msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
240 msgstr "Su logo – Utilice un tamaño de 450x150 píxeles aprox."
241
242 #. module: base_setup
243 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,currency:0
244 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,currency:0
245 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,currency:0
246 msgid "Currency"
247 msgstr "Moneda"
248
249 #. module: base_setup
250 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,street:0
251 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,street:0
252 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,street:0
253 msgid "Street"
254 msgstr "Calle"
255
256 #. module: base_setup
257 #: wizard_button:base_setup.base_setup,finish,menu:0
258 msgid "Use Directly"
259 msgstr "Usar directamente"
260
261 #. module: base_setup
262 #: wizard_button:base_setup.base_setup,init,menu:0
263 msgid "Cancel"
264 msgstr "Cancelar"
265
266 #. module: base_setup
267 #: wizard_field:base_setup.base_setup,company,logo:0
268 #: wizard_field:base_setup.base_setup,init,logo:0
269 #: wizard_field:base_setup.base_setup,update,logo:0
270 msgid "Logo"
271 msgstr "Logo"
272
273 #. module: base_setup
274 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_setup.module_meta_information
275 msgid "Base Setup"
276 msgstr "Configuración básica"
277
278 #. module: base_setup
279 #: wizard_button:base_setup.base_setup,company,init:0
280 #: wizard_button:base_setup.base_setup,update,company:0
281 msgid "Previous"
282 msgstr "Anterior"