Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / base_report_creator / i18n / vi.po
1 # Vietnamese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-10-02 09:47+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenBMS JSC <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:05+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: base_report_creator
21 #: help:base_report_creator.report.filter,expression:0
22 msgid ""
23 "Provide an expression for the field based on which you want to filter the "
24 "records.\n"
25 " e.g. res_partner.id=3"
26 msgstr ""
27
28 #. module: base_report_creator
29 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_report_menu_create
30 msgid "Menu Create"
31 msgstr "Trình đơn Tạo"
32
33 #. module: base_report_creator
34 #: field:base_report_creator.report,view_graph_type:0
35 msgid "Graph Type"
36 msgstr "Loại Biểu đồ"
37
38 #. module: base_report_creator
39 #: view:base_report_creator.report:0
40 msgid "Used View"
41 msgstr ""
42
43 #. module: base_report_creator
44 #: wizard_view:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field:0
45 msgid "Filter Values"
46 msgstr "Các giá trị của Bộ lọc"
47
48 #. module: base_report_creator
49 #: field:base_report_creator.report.fields,graph_mode:0
50 msgid "Graph Mode"
51 msgstr ""
52
53 #. module: base_report_creator
54 #: code:addons/base_report_creator/base_report_creator.py:310
55 #, python-format
56 msgid ""
57 "These is/are model(s) (%s) in selection which is/are not related to any "
58 "other model"
59 msgstr ""
60
61 #. module: base_report_creator
62 #: view:base_report_creator.report:0
63 msgid "Legend"
64 msgstr "Chú giải"
65
66 #. module: base_report_creator
67 #: view:base_report_creator.report:0
68 msgid "Graph View"
69 msgstr ""
70
71 #. module: base_report_creator
72 #: field:base_report_creator.report.filter,expression:0
73 msgid "Value"
74 msgstr "Giá trị"
75
76 #. module: base_report_creator
77 #: model:ir.actions.wizard,name:base_report_creator.wizard_set_filter_fields
78 msgid "Set Filter Fields"
79 msgstr ""
80
81 #. module: base_report_creator
82 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
83 msgid "Ending Date"
84 msgstr "Ngày Kết thúc"
85
86 #. module: base_report_creator
87 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_base_report_creator_report_filter
88 msgid "Report Filters"
89 msgstr "Các Bộ lọc Báo cáo"
90
91 #. module: base_report_creator
92 #: view:base_report_creator.report:0
93 #: field:base_report_creator.report,sql_query:0
94 msgid "SQL Query"
95 msgstr "Truy vấn SQL"
96
97 #. module: base_report_creator
98 #: view:base_report_creator.report:0
99 #: view:report.menu.create:0
100 msgid "Create Menu"
101 msgstr "Tạo Trình đơn"
102
103 #. module: base_report_creator
104 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
105 msgid "Minimum"
106 msgstr "Tối thiểu"
107
108 #. module: base_report_creator
109 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,operator:0
110 msgid "Operator"
111 msgstr "Toán tử"
112
113 #. module: base_report_creator
114 #: selection:base_report_creator.report.filter,condition:0
115 #: selection:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,condition:0
116 msgid "OR"
117 msgstr "HOẶC"
118
119 #. module: base_report_creator
120 #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_creator.base_report_creator_action
121 msgid "Custom Reports"
122 msgstr "Báo cáo Tùy chỉnh"
123
124 #. module: base_report_creator
125 #: code:addons/base_report_creator/base_report_creator.py:310
126 #, python-format
127 msgid "No Related Models!!"
128 msgstr ""
129
130 #. module: base_report_creator
131 #: view:report.menu.create:0
132 msgid "Menu Information"
133 msgstr "Thông tin Trình đơn"
134
135 #. module: base_report_creator
136 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
137 msgid "Sum"
138 msgstr "Tổng"
139
140 #. module: base_report_creator
141 #: constraint:base_report_creator.report:0
142 msgid "You must have to give calendar view's color,start date and delay."
143 msgstr ""
144
145 #. module: base_report_creator
146 #: field:base_report_creator.report,model_ids:0
147 msgid "Reported Objects"
148 msgstr ""
149
150 #. module: base_report_creator
151 #: view:base_report_creator.report:0
152 msgid "Field List"
153 msgstr ""
154
155 #. module: base_report_creator
156 #: field:base_report_creator.report,type:0
157 msgid "Report Type"
158 msgstr "Loại Báo cáo"
159
160 #. module: base_report_creator
161 #: view:base_report_creator.report:0
162 msgid "Add filter"
163 msgstr "Thêm bộ lọc"
164
165 #. module: base_report_creator
166 #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_creator.action_report_menu_create
167 msgid "Create Menu for Report"
168 msgstr "Tạo Trình đơn cho Báo cáo"
169
170 #. module: base_report_creator
171 #: selection:base_report_creator.report,view_type1:0
172 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
173 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
174 msgid "Form"
175 msgstr "Biểu mẫu"
176
177 #. module: base_report_creator
178 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
179 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
180 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
181 #: selection:base_report_creator.report.fields,graph_mode:0
182 msgid "/"
183 msgstr ""
184
185 #. module: base_report_creator
186 #: view:base_report_creator.report:0
187 #: field:base_report_creator.report.fields,report_id:0
188 #: field:base_report_creator.report.filter,report_id:0
189 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_base_report_creator_report
190 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_base_report_creator_report_result
191 msgid "Report"
192 msgstr "Báo cáo"
193
194 #. module: base_report_creator
195 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
196 msgid "Starting Date"
197 msgstr ""
198
199 #. module: base_report_creator
200 #: view:base_report_creator.report:0
201 msgid "Filters on Fields"
202 msgstr "Các Bộ lọc trên Các trường"
203
204 #. module: base_report_creator
205 #: field:base_report_creator.report,group_ids:0
206 msgid "Authorized Groups"
207 msgstr ""
208
209 #. module: base_report_creator
210 #: selection:base_report_creator.report,view_type1:0
211 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
212 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
213 msgid "Tree"
214 msgstr ""
215
216 #. module: base_report_creator
217 #: field:base_report_creator.report,view_graph_orientation:0
218 msgid "Graph Orientation"
219 msgstr ""
220
221 #. module: base_report_creator
222 #: view:base_report_creator.report:0
223 msgid "Authorized Groups (empty for all)"
224 msgstr ""
225
226 #. module: base_report_creator
227 #: view:base_report_creator.report:0
228 msgid "Security"
229 msgstr "Bảo mật"
230
231 #. module: base_report_creator
232 #: field:report.menu.create,menu_name:0
233 msgid "Menu Name"
234 msgstr "Tên Trình đơn"
235
236 #. module: base_report_creator
237 #: selection:base_report_creator.report.filter,condition:0
238 #: selection:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,condition:0
239 msgid "AND"
240 msgstr "VÀ"
241
242 #. module: base_report_creator
243 #: constraint:base_report_creator.report:0
244 msgid "You can not display field which are not stored in Database."
245 msgstr ""
246
247 #. module: base_report_creator
248 #: field:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
249 msgid "Calendar Mode"
250 msgstr "Dạng Lịch"
251
252 #. module: base_report_creator
253 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_base_report_creator_report_fields
254 msgid "Display Fields"
255 msgstr ""
256
257 #. module: base_report_creator
258 #: selection:base_report_creator.report.fields,graph_mode:0
259 msgid "Y Axis"
260 msgstr ""
261
262 #. module: base_report_creator
263 #: selection:base_report_creator.report,view_type1:0
264 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
265 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
266 msgid "Calendar"
267 msgstr "Lịch"
268
269 #. module: base_report_creator
270 #: selection:base_report_creator.report,view_type1:0
271 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
272 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
273 msgid "Graph"
274 msgstr ""
275
276 #. module: base_report_creator
277 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,field_id:0
278 msgid "Field Name"
279 msgstr "Tên Trường"
280
281 #. module: base_report_creator
282 #: wizard_view:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field:0
283 msgid "Set Filter Values"
284 msgstr "Đặt Các giá trị của Bộ lọc"
285
286 #. module: base_report_creator
287 #: selection:base_report_creator.report,view_graph_orientation:0
288 msgid "Vertical"
289 msgstr ""
290
291 #. module: base_report_creator
292 #: selection:base_report_creator.report,type:0
293 msgid "Rows And Columns Report"
294 msgstr ""
295
296 #. module: base_report_creator
297 #: view:base_report_creator.report:0
298 msgid "General Configuration"
299 msgstr "Cấu hình Tổng quát"
300
301 #. module: base_report_creator
302 #: help:base_report_creator.report.fields,sequence:0
303 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of fields."
304 msgstr ""
305
306 #. module: base_report_creator
307 #: wizard_view:base_report_creator.report_filter.fields,init:0
308 msgid "Select Field to filter"
309 msgstr ""
310
311 #. module: base_report_creator
312 #: field:base_report_creator.report,active:0
313 msgid "Active"
314 msgstr ""
315
316 #. module: base_report_creator
317 #: selection:base_report_creator.report,view_graph_orientation:0
318 msgid "Horizontal"
319 msgstr "Theo chiều ngang"
320
321 #. module: base_report_creator
322 #: field:base_report_creator.report.fields,group_method:0
323 msgid "Grouping Method"
324 msgstr "Phương thức Nhóm dữ liệu"
325
326 #. module: base_report_creator
327 #: field:base_report_creator.report.filter,condition:0
328 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,condition:0
329 msgid "Condition"
330 msgstr "Điều kiện"
331
332 #. module: base_report_creator
333 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
334 msgid "Count"
335 msgstr ""
336
337 #. module: base_report_creator
338 #: selection:base_report_creator.report.fields,graph_mode:0
339 msgid "X Axis"
340 msgstr ""
341
342 #. module: base_report_creator
343 #: field:report.menu.create,menu_parent_id:0
344 msgid "Parent Menu"
345 msgstr "Trình đơn Cha"
346
347 #. module: base_report_creator
348 #: wizard_button:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,set_value:0
349 msgid "Confirm Filter"
350 msgstr "Xác nhận Bộ lọc"
351
352 #. module: base_report_creator
353 #: field:base_report_creator.report.filter,name:0
354 msgid "Filter Name"
355 msgstr "Tên Bộ lọc"
356
357 #. module: base_report_creator
358 #: view:base_report_creator.report:0
359 msgid "Open Report"
360 msgstr "Mở Báo cáo"
361
362 #. module: base_report_creator
363 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
364 msgid "Grouped"
365 msgstr ""
366
367 #. module: base_report_creator
368 #: view:base_report_creator.report:0
369 msgid "Report Creator"
370 msgstr "Người tạo Báo cáo"
371
372 #. module: base_report_creator
373 #: wizard_button:base_report_creator.report_filter.fields,init,end:0
374 #: wizard_button:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,end:0
375 #: view:report.menu.create:0
376 msgid "Cancel"
377 msgstr "Hủy bỏ"
378
379 #. module: base_report_creator
380 #: constraint:base_report_creator.report:0
381 msgid "You can apply aggregate function to the non calculated field."
382 msgstr ""
383
384 #. module: base_report_creator
385 #: field:base_report_creator.report,menu_id:0
386 msgid "Menu"
387 msgstr "Trình đơn"
388
389 #. module: base_report_creator
390 #: field:base_report_creator.report,view_type1:0
391 msgid "First View"
392 msgstr ""
393
394 #. module: base_report_creator
395 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
396 msgid "Delay"
397 msgstr ""
398
399 #. module: base_report_creator
400 #: field:base_report_creator.report.fields,field_id:0
401 msgid "Field"
402 msgstr "Trường"
403
404 #. module: base_report_creator
405 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
406 msgid "Unique Colors"
407 msgstr ""
408
409 #. module: base_report_creator
410 #: help:base_report_creator.report,active:0
411 msgid ""
412 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the report "
413 "without removing it."
414 msgstr ""
415
416 #. module: base_report_creator
417 #: selection:base_report_creator.report,view_graph_type:0
418 msgid "Pie Chart"
419 msgstr ""
420
421 #. module: base_report_creator
422 #: field:base_report_creator.report,view_type3:0
423 msgid "Third View"
424 msgstr ""
425
426 #. module: base_report_creator
427 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
428 msgid "End Date"
429 msgstr ""
430
431 #. module: base_report_creator
432 #: field:base_report_creator.report,name:0
433 msgid "Report Name"
434 msgstr ""
435
436 #. module: base_report_creator
437 #: view:base_report_creator.report:0
438 msgid "Fields"
439 msgstr "Các trường"
440
441 #. module: base_report_creator
442 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
443 msgid "Average"
444 msgstr "Trung bình"
445
446 #. module: base_report_creator
447 #: view:base_report_creator.report:0
448 msgid "Use %(uid)s to filter by the connected user"
449 msgstr ""
450
451 #. module: base_report_creator
452 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
453 msgid "Maximum"
454 msgstr "Tối đa"
455
456 #. module: base_report_creator
457 #: wizard_button:base_report_creator.report_filter.fields,init,set_value_select_field:0
458 msgid "Continue"
459 msgstr "Tiếp tục"
460
461 #. module: base_report_creator
462 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,value:0
463 msgid "Values"
464 msgstr "Các giá trị"
465
466 #. module: base_report_creator
467 #: selection:base_report_creator.report,view_graph_type:0
468 msgid "Bar Chart"
469 msgstr ""
470
471 #. module: base_report_creator
472 #: field:base_report_creator.report,view_type2:0
473 msgid "Second View"
474 msgstr ""
475
476 #. module: base_report_creator
477 #: view:report.menu.create:0
478 msgid "Create Menu For This Report"
479 msgstr "Tạo Trình đơn Cho Báo cáo Này"
480
481 #. module: base_report_creator
482 #: view:base_report_creator.report:0
483 msgid "View parameters"
484 msgstr ""
485
486 #. module: base_report_creator
487 #: field:base_report_creator.report.fields,sequence:0
488 msgid "Sequence"
489 msgstr ""
490
491 #. module: base_report_creator
492 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,init,field_id:0
493 msgid "Filter Field"
494 msgstr "Trường Lọc"
495
496 #. module: base_report_creator
497 #: view:base_report_creator.report:0
498 #: field:base_report_creator.report,field_ids:0
499 msgid "Fields to Display"
500 msgstr "Các Trường Hiển thị"
501
502 #. module: base_report_creator
503 #: view:base_report_creator.report:0
504 #: field:base_report_creator.report,filter_ids:0
505 msgid "Filters"
506 msgstr "Các bộ lọc"
507
508 #. module: base_report_creator
509 #: model:ir.module.module,description:base_report_creator.module_meta_information
510 msgid ""
511 "This module allows you to create any statistic\n"
512 "report on several objects. It's a SQL query builder and browser\n"
513 "for and users.\n"
514 "\n"
515 "After installing the module, it adds a menu to define custom report in\n"
516 "the \"Dashboard\" menu.\n"
517 msgstr ""