1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * base_report_creator
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:04+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19 #. module: base_report_creator
20 #: help:base_report_creator.report.filter,expression:0
22 "Provide an expression for the field based on which you want to filter the "
24 " e.g. res_partner.id=3"
26 "Geef een uitdrukking voor het veld op basis waarvan u de regels wilt "
28 " bijv. res_partner.id = 3"
30 #. module: base_report_creator
31 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_report_menu_create
35 #. module: base_report_creator
36 #: field:base_report_creator.report,view_graph_type:0
38 msgstr "Soort grafiek"
40 #. module: base_report_creator
41 #: view:base_report_creator.report:0
43 msgstr "Gebruikte weergave"
45 #. module: base_report_creator
46 #: wizard_view:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field:0
48 msgstr "Filterwaarden"
50 #. module: base_report_creator
51 #: field:base_report_creator.report.fields,graph_mode:0
53 msgstr "Diagram-modus"
55 #. module: base_report_creator
56 #: code:addons/base_report_creator/base_report_creator.py:310
59 "These is/are model(s) (%s) in selection which is/are not related to any "
62 "Er is één of meer model (%s) gekozen die niet gerelateerd is met enig ander "
65 #. module: base_report_creator
66 #: view:base_report_creator.report:0
70 #. module: base_report_creator
71 #: view:base_report_creator.report:0
73 msgstr "Diagram-weergave"
75 #. module: base_report_creator
76 #: field:base_report_creator.report.filter,expression:0
80 #. module: base_report_creator
81 #: model:ir.actions.wizard,name:base_report_creator.wizard_set_filter_fields
82 msgid "Set Filter Fields"
83 msgstr "Stel filtervelden in"
85 #. module: base_report_creator
86 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
90 #. module: base_report_creator
91 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_base_report_creator_report_filter
92 msgid "Report Filters"
93 msgstr "Overzicht filters"
95 #. module: base_report_creator
96 #: view:base_report_creator.report:0
97 #: field:base_report_creator.report,sql_query:0
101 #. module: base_report_creator
102 #: view:base_report_creator.report:0
103 #: view:report.menu.create:0
107 #. module: base_report_creator
108 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
112 #. module: base_report_creator
113 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,operator:0
117 #. module: base_report_creator
118 #: selection:base_report_creator.report.filter,condition:0
119 #: selection:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,condition:0
123 #. module: base_report_creator
124 #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_creator.base_report_creator_action
125 msgid "Custom Reports"
126 msgstr "Eigen overzichten"
128 #. module: base_report_creator
129 #: code:addons/base_report_creator/base_report_creator.py:310
131 msgid "No Related Models!!"
132 msgstr "Geen gerelateerde modellen"
134 #. module: base_report_creator
135 #: view:report.menu.create:0
136 msgid "Menu Information"
137 msgstr "Menu informatie"
139 #. module: base_report_creator
140 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
144 #. module: base_report_creator
145 #: constraint:base_report_creator.report:0
146 msgid "You must have to give calendar view's color,start date and delay."
147 msgstr "U moet kalender weergaves kleur, startdatum en vertraging opgeven."
149 #. module: base_report_creator
150 #: field:base_report_creator.report,model_ids:0
151 msgid "Reported Objects"
152 msgstr "Gerapporteerde objecten"
154 #. module: base_report_creator
155 #: view:base_report_creator.report:0
159 #. module: base_report_creator
160 #: field:base_report_creator.report,type:0
162 msgstr "Soort overzicht"
164 #. module: base_report_creator
165 #: view:base_report_creator.report:0
167 msgstr "Filter toevoegen"
169 #. module: base_report_creator
170 #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_creator.action_report_menu_create
171 msgid "Create Menu for Report"
172 msgstr "Maak menu voor overzicht"
174 #. module: base_report_creator
175 #: selection:base_report_creator.report,view_type1:0
176 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
177 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
181 #. module: base_report_creator
182 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
183 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
184 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
185 #: selection:base_report_creator.report.fields,graph_mode:0
189 #. module: base_report_creator
190 #: view:base_report_creator.report:0
191 #: field:base_report_creator.report.fields,report_id:0
192 #: field:base_report_creator.report.filter,report_id:0
193 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_base_report_creator_report
194 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_base_report_creator_report_result
198 #. module: base_report_creator
199 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
200 msgid "Starting Date"
203 #. module: base_report_creator
204 #: view:base_report_creator.report:0
205 msgid "Filters on Fields"
206 msgstr "Filters op velden"
208 #. module: base_report_creator
209 #: field:base_report_creator.report,group_ids:0
210 msgid "Authorized Groups"
211 msgstr "Geautoriseerde groepen"
213 #. module: base_report_creator
214 #: selection:base_report_creator.report,view_type1:0
215 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
216 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
218 msgstr "Boomstructuur"
220 #. module: base_report_creator
221 #: field:base_report_creator.report,view_graph_orientation:0
222 msgid "Graph Orientation"
223 msgstr "Oriëntatie diagram"
225 #. module: base_report_creator
226 #: view:base_report_creator.report:0
227 msgid "Authorized Groups (empty for all)"
228 msgstr "Geautoriseerde groepen (leeg voor iedereen)"
230 #. module: base_report_creator
231 #: view:base_report_creator.report:0
235 #. module: base_report_creator
236 #: field:report.menu.create,menu_name:0
240 #. module: base_report_creator
241 #: selection:base_report_creator.report.filter,condition:0
242 #: selection:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,condition:0
246 #. module: base_report_creator
247 #: constraint:base_report_creator.report:0
248 msgid "You can not display field which are not stored in Database."
250 "U kunt geen velden afbeelden die niet in de database zijn opgeslagen."
252 #. module: base_report_creator
253 #: field:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
254 msgid "Calendar Mode"
255 msgstr "Kalender-modus"
257 #. module: base_report_creator
258 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_base_report_creator_report_fields
259 msgid "Display Fields"
260 msgstr "Velden weergeven"
262 #. module: base_report_creator
263 #: selection:base_report_creator.report.fields,graph_mode:0
267 #. module: base_report_creator
268 #: selection:base_report_creator.report,view_type1:0
269 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
270 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
274 #. module: base_report_creator
275 #: selection:base_report_creator.report,view_type1:0
276 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
277 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
281 #. module: base_report_creator
282 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,field_id:0
286 #. module: base_report_creator
287 #: wizard_view:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field:0
288 msgid "Set Filter Values"
289 msgstr "Stel filterwaarden in"
291 #. module: base_report_creator
292 #: selection:base_report_creator.report,view_graph_orientation:0
296 #. module: base_report_creator
297 #: selection:base_report_creator.report,type:0
298 msgid "Rows And Columns Report"
299 msgstr "Rijen en kolommen overzicht"
301 #. module: base_report_creator
302 #: view:base_report_creator.report:0
303 msgid "General Configuration"
304 msgstr "Algemene instellingen"
306 #. module: base_report_creator
307 #: help:base_report_creator.report.fields,sequence:0
308 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of fields."
309 msgstr "Bepaalt de volgorde bij het afbeelden van een veldenlijst."
311 #. module: base_report_creator
312 #: wizard_view:base_report_creator.report_filter.fields,init:0
313 msgid "Select Field to filter"
314 msgstr "Kies te filteren veld"
316 #. module: base_report_creator
317 #: field:base_report_creator.report,active:0
321 #. module: base_report_creator
322 #: selection:base_report_creator.report,view_graph_orientation:0
326 #. module: base_report_creator
327 #: field:base_report_creator.report.fields,group_method:0
328 msgid "Grouping Method"
329 msgstr "Groeperingsmethode"
331 #. module: base_report_creator
332 #: field:base_report_creator.report.filter,condition:0
333 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,condition:0
337 #. module: base_report_creator
338 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
342 #. module: base_report_creator
343 #: selection:base_report_creator.report.fields,graph_mode:0
347 #. module: base_report_creator
348 #: field:report.menu.create,menu_parent_id:0
352 #. module: base_report_creator
353 #: wizard_button:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,set_value:0
354 msgid "Confirm Filter"
355 msgstr "Bevestig filter"
357 #. module: base_report_creator
358 #: field:base_report_creator.report.filter,name:0
362 #. module: base_report_creator
363 #: view:base_report_creator.report:0
365 msgstr "Open overzicht"
367 #. module: base_report_creator
368 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
372 #. module: base_report_creator
373 #: view:base_report_creator.report:0
374 msgid "Report Creator"
375 msgstr "Rapport-ontwerper"
377 #. module: base_report_creator
378 #: wizard_button:base_report_creator.report_filter.fields,init,end:0
379 #: wizard_button:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,end:0
380 #: view:report.menu.create:0
384 #. module: base_report_creator
385 #: constraint:base_report_creator.report:0
386 msgid "You can apply aggregate function to the non calculated field."
387 msgstr "U kunt verzameling functie toepassen op een niet gecalculeerd veld."
389 #. module: base_report_creator
390 #: field:base_report_creator.report,menu_id:0
394 #. module: base_report_creator
395 #: field:base_report_creator.report,view_type1:0
397 msgstr "Eerste weergave"
399 #. module: base_report_creator
400 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
404 #. module: base_report_creator
405 #: field:base_report_creator.report.fields,field_id:0
409 #. module: base_report_creator
410 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
411 msgid "Unique Colors"
412 msgstr "Unieke kleuren"
414 #. module: base_report_creator
415 #: help:base_report_creator.report,active:0
417 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the report "
418 "without removing it."
420 "Als het actief veld uitstaat, kunt u het rapport verbergen zonder te "
423 #. module: base_report_creator
424 #: selection:base_report_creator.report,view_graph_type:0
426 msgstr "Taartdiagram"
428 #. module: base_report_creator
429 #: field:base_report_creator.report,view_type3:0
431 msgstr "Derde weergave"
433 #. module: base_report_creator
434 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
438 #. module: base_report_creator
439 #: field:base_report_creator.report,name:0
441 msgstr "Naam overzicht"
443 #. module: base_report_creator
444 #: view:base_report_creator.report:0
448 #. module: base_report_creator
449 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
453 #. module: base_report_creator
454 #: view:base_report_creator.report:0
455 msgid "Use %(uid)s to filter by the connected user"
456 msgstr "Gebruik %(uid)s om te filteren op de verbonden gebruiker"
458 #. module: base_report_creator
459 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
463 #. module: base_report_creator
464 #: wizard_button:base_report_creator.report_filter.fields,init,set_value_select_field:0
468 #. module: base_report_creator
469 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,value:0
473 #. module: base_report_creator
474 #: selection:base_report_creator.report,view_graph_type:0
476 msgstr "Staafdiagram"
478 #. module: base_report_creator
479 #: field:base_report_creator.report,view_type2:0
481 msgstr "Tweede weergave"
483 #. module: base_report_creator
484 #: view:report.menu.create:0
485 msgid "Create Menu For This Report"
486 msgstr "Maak menu voor dit overzicht"
488 #. module: base_report_creator
489 #: view:base_report_creator.report:0
490 msgid "View parameters"
491 msgstr "Parameters weergave"
493 #. module: base_report_creator
494 #: field:base_report_creator.report.fields,sequence:0
498 #. module: base_report_creator
499 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,init,field_id:0
503 #. module: base_report_creator
504 #: view:base_report_creator.report:0
505 #: field:base_report_creator.report,field_ids:0
506 msgid "Fields to Display"
507 msgstr "Weer te geven velden"
509 #. module: base_report_creator
510 #: view:base_report_creator.report:0
511 #: field:base_report_creator.report,filter_ids:0
515 #. module: base_report_creator
516 #: model:ir.module.module,description:base_report_creator.module_meta_information
518 "This module allows you to create any statistic\n"
519 "report on several objects. It's a SQL query builder and browser\n"
522 "After installing the module, it adds a menu to define custom report in\n"
523 "the \"Dashboard\" menu.\n"
525 "Deze module laat u willekeurige statistischs overzicht maken \n"
526 "van verschillende objecten. Het is een SQL query bouwer en browser\n"
527 "voor eindgebruikers.\n"
529 "Na installatie van de module, voegt het een menu toe voor aangepaste "
531 "het \"Dashboard\" menu.\n"