1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * base_report_creator
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-03-31 17:44+0000\n"
11 "Last-Translator: Dimitris Andavoglou <dimitrisand@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: nls@hellug.gr <nls@hellug.gr>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:04+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
18 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
19 "X-Poedit-Language: Greek\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
22 #. module: base_report_creator
23 #: help:base_report_creator.report.filter,expression:0
25 "Provide an expression for the field based on which you want to filter the "
27 " e.g. res_partner.id=3"
29 "Δώστε μια έκφραση ιγα τον τομέα με βάση το πως θέλετε να φιλτράρετε τα "
31 " π.χ. res_partner.id=3"
33 #. module: base_report_creator
34 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_report_menu_create
36 msgstr "Δημιουργία Μενού"
38 #. module: base_report_creator
39 #: field:base_report_creator.report,view_graph_type:0
41 msgstr "Τύπος Γραφήματος"
43 #. module: base_report_creator
44 #: view:base_report_creator.report:0
48 #. module: base_report_creator
49 #: wizard_view:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field:0
51 msgstr "Φιλτράρισμα Τιμών"
53 #. module: base_report_creator
54 #: field:base_report_creator.report.fields,graph_mode:0
56 msgstr "Mode Γραφήματος"
58 #. module: base_report_creator
59 #: code:addons/base_report_creator/base_report_creator.py:310
62 "These is/are model(s) (%s) in selection which is/are not related to any "
66 #. module: base_report_creator
67 #: view:base_report_creator.report:0
71 #. module: base_report_creator
72 #: view:base_report_creator.report:0
74 msgstr "Διαγραμματική Προβολή"
76 #. module: base_report_creator
77 #: field:base_report_creator.report.filter,expression:0
81 #. module: base_report_creator
82 #: model:ir.actions.wizard,name:base_report_creator.wizard_set_filter_fields
83 msgid "Set Filter Fields"
84 msgstr "Ορισμός Φιλτραρισμένων Πεδίων"
86 #. module: base_report_creator
87 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
89 msgstr "Ημερ/νία Λήξης"
91 #. module: base_report_creator
92 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_base_report_creator_report_filter
93 msgid "Report Filters"
94 msgstr "Φίλτρα Αναφοράς"
96 #. module: base_report_creator
97 #: view:base_report_creator.report:0
98 #: field:base_report_creator.report,sql_query:0
102 #. module: base_report_creator
103 #: view:base_report_creator.report:0
104 #: view:report.menu.create:0
106 msgstr "Δημιουργία Μενού"
108 #. module: base_report_creator
109 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
113 #. module: base_report_creator
114 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,operator:0
118 #. module: base_report_creator
119 #: selection:base_report_creator.report.filter,condition:0
120 #: selection:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,condition:0
124 #. module: base_report_creator
125 #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_creator.base_report_creator_action
126 msgid "Custom Reports"
127 msgstr "Ειδικές Αναφορές"
129 #. module: base_report_creator
130 #: code:addons/base_report_creator/base_report_creator.py:310
132 msgid "No Related Models!!"
133 msgstr "Δεν υπάρχουν Σχετικά Μοντέλα!!"
135 #. module: base_report_creator
136 #: view:report.menu.create:0
137 msgid "Menu Information"
138 msgstr "Πληροφορίες Μενού"
140 #. module: base_report_creator
141 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
145 #. module: base_report_creator
146 #: constraint:base_report_creator.report:0
147 msgid "You must have to give calendar view's color,start date and delay."
149 "Θα πρέπει να δώσετε στην όψη του ημερολογίου χρώμα, ημερομηνία έναρξης και "
152 #. module: base_report_creator
153 #: field:base_report_creator.report,model_ids:0
154 msgid "Reported Objects"
155 msgstr "Αντικείμενα που έχουν Αναφερθεί"
157 #. module: base_report_creator
158 #: view:base_report_creator.report:0
160 msgstr "Λίστα Πεδίων"
162 #. module: base_report_creator
163 #: field:base_report_creator.report,type:0
165 msgstr "Τύπος Αναφοράς"
167 #. module: base_report_creator
168 #: view:base_report_creator.report:0
170 msgstr "Προσθήκη Φίλτρου"
172 #. module: base_report_creator
173 #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_creator.action_report_menu_create
174 msgid "Create Menu for Report"
175 msgstr "Δημιουργία Μενού Αναφοράς"
177 #. module: base_report_creator
178 #: selection:base_report_creator.report,view_type1:0
179 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
180 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
184 #. module: base_report_creator
185 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
186 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
187 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
188 #: selection:base_report_creator.report.fields,graph_mode:0
192 #. module: base_report_creator
193 #: view:base_report_creator.report:0
194 #: field:base_report_creator.report.fields,report_id:0
195 #: field:base_report_creator.report.filter,report_id:0
196 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_base_report_creator_report
197 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_base_report_creator_report_result
201 #. module: base_report_creator
202 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
203 msgid "Starting Date"
204 msgstr "Ημερ/νία Εκκίνησης"
206 #. module: base_report_creator
207 #: view:base_report_creator.report:0
208 msgid "Filters on Fields"
209 msgstr "Φίλτρα σε Πεδία"
211 #. module: base_report_creator
212 #: field:base_report_creator.report,group_ids:0
213 msgid "Authorized Groups"
214 msgstr "Εξουσιοδοτημένες Ομάδες"
216 #. module: base_report_creator
217 #: selection:base_report_creator.report,view_type1:0
218 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
219 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
223 #. module: base_report_creator
224 #: field:base_report_creator.report,view_graph_orientation:0
225 msgid "Graph Orientation"
226 msgstr "Κατεύθυνση Γραφήματος"
228 #. module: base_report_creator
229 #: view:base_report_creator.report:0
230 msgid "Authorized Groups (empty for all)"
231 msgstr "Εξουσιοδοτημένες Ομάδες (για όλους, αφήστε το κενό)"
233 #. module: base_report_creator
234 #: view:base_report_creator.report:0
238 #. module: base_report_creator
239 #: field:report.menu.create,menu_name:0
243 #. module: base_report_creator
244 #: selection:base_report_creator.report.filter,condition:0
245 #: selection:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,condition:0
249 #. module: base_report_creator
250 #: constraint:base_report_creator.report:0
251 msgid "You can not display field which are not stored in Database."
253 "Δεν μπορείτε να προβάλετε πεδίο που δεν είναι αποθηκευμένο στην Βάση "
256 #. module: base_report_creator
257 #: field:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
258 msgid "Calendar Mode"
259 msgstr "Mode Ημερολογίου"
261 #. module: base_report_creator
262 #: model:ir.model,name:base_report_creator.model_base_report_creator_report_fields
263 msgid "Display Fields"
264 msgstr "Εμφάνιση Πεδίων"
266 #. module: base_report_creator
267 #: selection:base_report_creator.report.fields,graph_mode:0
271 #. module: base_report_creator
272 #: selection:base_report_creator.report,view_type1:0
273 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
274 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
278 #. module: base_report_creator
279 #: selection:base_report_creator.report,view_type1:0
280 #: selection:base_report_creator.report,view_type2:0
281 #: selection:base_report_creator.report,view_type3:0
285 #. module: base_report_creator
286 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,field_id:0
288 msgstr "Όνομα Πεδίου"
290 #. module: base_report_creator
291 #: wizard_view:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field:0
292 msgid "Set Filter Values"
293 msgstr "Ορισμός Φιλτραρισμένων Τιμών"
295 #. module: base_report_creator
296 #: selection:base_report_creator.report,view_graph_orientation:0
300 #. module: base_report_creator
301 #: selection:base_report_creator.report,type:0
302 msgid "Rows And Columns Report"
303 msgstr "Αναφορά Μήτρας (Γραμμές & Στήλες)"
305 #. module: base_report_creator
306 #: view:base_report_creator.report:0
307 msgid "General Configuration"
308 msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις"
310 #. module: base_report_creator
311 #: help:base_report_creator.report.fields,sequence:0
312 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of fields."
315 #. module: base_report_creator
316 #: wizard_view:base_report_creator.report_filter.fields,init:0
317 msgid "Select Field to filter"
318 msgstr "Επιλέξτε πεδίο για φιλτράρισμα"
320 #. module: base_report_creator
321 #: field:base_report_creator.report,active:0
325 #. module: base_report_creator
326 #: selection:base_report_creator.report,view_graph_orientation:0
330 #. module: base_report_creator
331 #: field:base_report_creator.report.fields,group_method:0
332 msgid "Grouping Method"
333 msgstr "Μέθοδος Ομαδοποίησης"
335 #. module: base_report_creator
336 #: field:base_report_creator.report.filter,condition:0
337 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,condition:0
341 #. module: base_report_creator
342 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
346 #. module: base_report_creator
347 #: selection:base_report_creator.report.fields,graph_mode:0
351 #. module: base_report_creator
352 #: field:report.menu.create,menu_parent_id:0
354 msgstr "Μενού Προέλευσης"
356 #. module: base_report_creator
357 #: wizard_button:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,set_value:0
358 msgid "Confirm Filter"
359 msgstr "Επιβεβαίωση Φίλτρου"
361 #. module: base_report_creator
362 #: field:base_report_creator.report.filter,name:0
364 msgstr "Όνομα Φίλτρου"
366 #. module: base_report_creator
367 #: view:base_report_creator.report:0
369 msgstr "Άνοιγμα Αναφοράς"
371 #. module: base_report_creator
372 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
374 msgstr "Ομαδοποιημένα"
376 #. module: base_report_creator
377 #: view:base_report_creator.report:0
378 msgid "Report Creator"
379 msgstr "Μηχανή Δημιουργίας Αναφορών"
381 #. module: base_report_creator
382 #: wizard_button:base_report_creator.report_filter.fields,init,end:0
383 #: wizard_button:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,end:0
384 #: view:report.menu.create:0
388 #. module: base_report_creator
389 #: constraint:base_report_creator.report:0
390 msgid "You can apply aggregate function to the non calculated field."
393 #. module: base_report_creator
394 #: field:base_report_creator.report,menu_id:0
398 #. module: base_report_creator
399 #: field:base_report_creator.report,view_type1:0
403 #. module: base_report_creator
404 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
408 #. module: base_report_creator
409 #: field:base_report_creator.report.fields,field_id:0
413 #. module: base_report_creator
414 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
415 msgid "Unique Colors"
416 msgstr "Μοναδικά Χρώματα"
418 #. module: base_report_creator
419 #: help:base_report_creator.report,active:0
421 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the report "
422 "without removing it."
425 #. module: base_report_creator
426 #: selection:base_report_creator.report,view_graph_type:0
428 msgstr "Κυκλικό Διάγραμμα (Pie Chart)"
430 #. module: base_report_creator
431 #: field:base_report_creator.report,view_type3:0
435 #. module: base_report_creator
436 #: selection:base_report_creator.report.fields,calendar_mode:0
438 msgstr "Ημερομηνία Λήξης"
440 #. module: base_report_creator
441 #: field:base_report_creator.report,name:0
443 msgstr "Όνομα Αναφοράς"
445 #. module: base_report_creator
446 #: view:base_report_creator.report:0
450 #. module: base_report_creator
451 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
455 #. module: base_report_creator
456 #: view:base_report_creator.report:0
457 msgid "Use %(uid)s to filter by the connected user"
460 #. module: base_report_creator
461 #: selection:base_report_creator.report.fields,group_method:0
465 #. module: base_report_creator
466 #: wizard_button:base_report_creator.report_filter.fields,init,set_value_select_field:0
470 #. module: base_report_creator
471 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,set_value_select_field,value:0
475 #. module: base_report_creator
476 #: selection:base_report_creator.report,view_graph_type:0
478 msgstr "Ιστόγραμμα (Bar Chart)"
480 #. module: base_report_creator
481 #: field:base_report_creator.report,view_type2:0
485 #. module: base_report_creator
486 #: view:report.menu.create:0
487 msgid "Create Menu For This Report"
488 msgstr "Δημιουργία Μενού Αναφοράς"
490 #. module: base_report_creator
491 #: view:base_report_creator.report:0
492 msgid "View parameters"
493 msgstr "View parameters"
495 #. module: base_report_creator
496 #: field:base_report_creator.report.fields,sequence:0
500 #. module: base_report_creator
501 #: wizard_field:base_report_creator.report_filter.fields,init,field_id:0
503 msgstr "Φιλτράρισμα Πεδίου"
505 #. module: base_report_creator
506 #: view:base_report_creator.report:0
507 #: field:base_report_creator.report,field_ids:0
508 msgid "Fields to Display"
509 msgstr "Πεδία προς Εμφάνιση"
511 #. module: base_report_creator
512 #: view:base_report_creator.report:0
513 #: field:base_report_creator.report,filter_ids:0
517 #. module: base_report_creator
518 #: model:ir.module.module,description:base_report_creator.module_meta_information
520 "This module allows you to create any statistic\n"
521 "report on several objects. It's a SQL query builder and browser\n"
524 "After installing the module, it adds a menu to define custom report in\n"
525 "the \"Dashboard\" menu.\n"