Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / base_module_record / i18n / hr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * base_module_record
4 # Drazen Bosak <drazen.bosak@gmail.com>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) <Unknown>\n"
12 "Language-Team: Vinteh\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:04+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
18 "Language: hr\n"
19
20 #. module: base_module_record
21 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,category:0
22 msgid "Category"
23 msgstr "Kategorija"
24
25 #. module: base_module_record
26 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
27 msgid "Information"
28 msgstr "Informacija"
29
30 #. module: base_module_record
31 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
32 msgid ""
33 "If you think your module could interest others people, we'd like you to "
34 "publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through "
35 "the website or using features of the 'base_module_publish' module."
36 msgstr ""
37 "If you think your module could interest others people, we'd like you to "
38 "publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through "
39 "the website or using features of the 'base_module_publish' module.\r\n"
40 "Ako mislite da bi vaš modul mogao zanimati druge ljude, voljeli bi smo da ga "
41 "objavite na OpenERp.com, u sekciji 'Moduli'. Možete to učiniti kroz web "
42 "stranicu ili koristeći modul 'base-module_publish'."
43
44 #. module: base_module_record
45 #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,info,end:0
46 #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,save_yaml,end:0
47 msgid "End"
48 msgstr "Kraj"
49
50 #. module: base_module_record
51 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,init:0
52 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,init:0
53 msgid "Choose objects to record"
54 msgstr "Izaberite Objekte za Snimanje"
55
56 #. module: base_module_record
57 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,author:0
58 msgid "Author"
59 msgstr "Autor"
60
61 #. module: base_module_record
62 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,directory_name:0
63 msgid "Directory Name"
64 msgstr "Ime Direktorija"
65
66 #. module: base_module_record
67 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
68 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
69 msgid "Records only"
70 msgstr "Samo Zapisi"
71
72 #. module: base_module_record
73 #: model:ir.model,name:base_module_record.model_ir_module_record
74 msgid "ir.module.record"
75 msgstr "ir.module.record"
76
77 #. module: base_module_record
78 #: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
79 msgid "Demo Data"
80 msgstr "Demo Podaci"
81
82 #. module: base_module_record
83 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_filename:0
84 msgid "Filename"
85 msgstr "Ime datoteke"
86
87 #. module: base_module_record
88 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,version:0
89 msgid "Version"
90 msgstr "Verzija"
91
92 #. module: base_module_record
93 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,info:0
94 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,init:0
95 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,save_yaml:0
96 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,init:0
97 msgid "Objects Recording"
98 msgstr "Objekti se Snimaju"
99
100 #. module: base_module_record
101 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,check_date:0
102 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,check_date:0
103 msgid "Record from Date"
104 msgstr "Zapis od Datuma"
105
106 #. module: base_module_record
107 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,end:0
108 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,end:0
109 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,info:0
110 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
111 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save_yaml:0
112 msgid "Module Recording"
113 msgstr "Modul se Zapisuje"
114
115 #. module: base_module_record
116 #: model:ir.actions.wizard,name:base_module_record.wizard_base_module_record_objects
117 #: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_module_record_objects
118 msgid "Export Customizations As a Module"
119 msgstr "Izvezi Prilagodbe kao Modul"
120
121 #. module: base_module_record
122 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
123 msgid "Thanks in advance for your contribution."
124 msgstr "Hvala unaprijed na Vašem Doprinosu"
125
126 #. module: base_module_record
127 #: help:base_module_record.module_record_data,init,objects:0
128 #: help:base_module_record.module_record_objects,init,objects:0
129 msgid "List of objects to be recorded"
130 msgstr "Lista Objekata za zapis"
131
132 #. module: base_module_record
133 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,description:0
134 msgid "Full Description"
135 msgstr "Puni Opis"
136
137 #. module: base_module_record
138 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,name:0
139 msgid "Module Name"
140 msgstr "Ime Modula"
141
142 #. module: base_module_record
143 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,objects:0
144 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,objects:0
145 msgid "Objects"
146 msgstr "Objekti"
147
148 #. module: base_module_record
149 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_file:0
150 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save_yaml,yaml_file:0
151 msgid "Module .zip File"
152 msgstr ".zip datoteka Modula"
153
154 #. module: base_module_record
155 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
156 msgid "Module successfully created !"
157 msgstr "Modul uspješno kreiran !"
158
159 #. module: base_module_record
160 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save_yaml:0
161 msgid "YAML file successfully created !"
162 msgstr ""
163
164 #. module: base_module_record
165 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,info:0
166 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,save_yaml:0
167 msgid "Result, paste this to your module's xml"
168 msgstr ""
169
170 #. module: base_module_record
171 #: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
172 #: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
173 msgid "Created"
174 msgstr "Kreiran"
175
176 #. module: base_module_record
177 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,end:0
178 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,end:0
179 msgid "Thanks For using Module Recorder"
180 msgstr "Hvala što ste koristili Snimač  Modula"
181
182 #. module: base_module_record
183 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,website:0
184 msgid "Documentation URL"
185 msgstr "URL Dokumentacije"
186
187 #. module: base_module_record
188 #: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
189 #: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
190 msgid "Modified"
191 msgstr "Izmijenjen"
192
193 #. module: base_module_record
194 #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,init,record:0
195 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,init,record:0
196 msgid "Record"
197 msgstr "Zapis"
198
199 #. module: base_module_record
200 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_record.module_meta_information
201 msgid "Module Record"
202 msgstr ""
203
204 #. module: base_module_record
205 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,info,save:0
206 msgid "Continue"
207 msgstr "Nastavi"
208
209 #. module: base_module_record
210 #: model:ir.actions.wizard,name:base_module_record.wizard_base_module_record_data
211 #: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_module_record_data
212 msgid "Export Customizations As Data File"
213 msgstr ""
214
215 #. module: base_module_record
216 #: code:addons/base_module_record/wizard/base_module_save.py:129
217 #, python-format
218 msgid "Error"
219 msgstr ""
220
221 #. module: base_module_record
222 #: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
223 msgid "Normal Data"
224 msgstr "uobičajeni Podaci"
225
226 #. module: base_module_record
227 #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,end,end:0
228 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,end,end:0
229 msgid "OK"
230 msgstr "OK"
231
232 #. module: base_module_record
233 #: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_mod_rec
234 msgid "Module Creation"
235 msgstr "Kreacija Modula"
236
237 #. module: base_module_record
238 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
239 msgid "Type of Data"
240 msgstr "Tip podataka"
241
242 #. module: base_module_record
243 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,info:0
244 msgid "Module Information"
245 msgstr "Informacija o Modulu"
246
247 #. module: base_module_record
248 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,info_yaml:0
249 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,info_yaml:0
250 msgid "YAML"
251 msgstr "YAML"
252
253 #. module: base_module_record
254 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,info,res_text:0
255 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,save_yaml,res_text:0
256 msgid "Result"
257 msgstr "Rezultat"
258
259 #. module: base_module_record
260 #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,init,end:0
261 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,info,end:0
262 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,init,end:0
263 msgid "Cancel"
264 msgstr "Odustani"
265
266 #. module: base_module_record
267 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,save,end:0
268 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,save_yaml,end:0
269 msgid "Close"
270 msgstr "Zatvori"
271
272 #. module: base_module_record
273 #: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
274 #: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
275 msgid "Created & Modified"
276 msgstr "Kreiran i Izmijenjen"
277
278 #. module: base_module_record
279 #: model:ir.module.module,description:base_module_record.module_meta_information
280 msgid ""
281 "\n"
282 "This module allows you to create a new module without any development.\n"
283 "It records all operations on objects during the recording session and\n"
284 "produce a .ZIP module. So you can create your own module directly from\n"
285 "the OpenERP client.\n"
286 "\n"
287 "This version works for creating and updating existing records. It "
288 "recomputes\n"
289 "dependencies and links for all types of widgets (many2one, many2many, ...).\n"
290 "It also support workflows and demo/update data.\n"
291 "\n"
292 "This should help you to easily create reusable and publishable modules\n"
293 "for custom configurations and demo/testing data.\n"
294 "\n"
295 "How to use it:\n"
296 "Run Administration/Customization/Module Creation/Export Customizations As a "
297 "Module wizard.\n"
298 "Select datetime criteria of recording and objects to be recorded and Record "
299 "module.\n"
300 "    "
301 msgstr ""
302 "\n"
303 "Ovaj modul omogućuje vam kreiranje novih modula bez programiranja.\n"
304 "Bilježi sve operacije na objektima za vrijeme sesije snimanja i kreira .ZIP "
305 "modul,\n"
306 "Tako da možete kreirati vlastiti modul direktno iz OpenERP klijenta.\n"
307 "\n"
308 "Ova verzija funkcionira za kreiranje i ažuriranje postojećih zapisa. "
309 "Preračunava ovisnosti i povezuje \n"
310 "sve tipove widgetas (many2one, many2many, ...).\n"
311 "Također podržava dijagrame tijekova i demo podatke.\n"
312 "\n"
313 "ovo bi vam trebalo pomoći da lako kreirate module za prilagođene "
314 "konfiguracije i demo podatke \n"
315 "ili podatke za uvoz.\n"
316 "\n"
317 "Kako koristiti:\n"
318 "Pokreni Administracija/Postava/Kreiranje modula/Izvezi prilagodbu kako "
319 "asistent modula.\n"
320 "Izaberi kriterij datuma i vremena i objekte koji se trebaju bilježiti i "
321 "modul.\n"
322 "    "