1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-12-27 09:19+0000\n"
11 "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
12 "<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:01+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
20 #. module: base_module_record
21 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,category:0
25 #. module: base_module_record
26 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
30 #. module: base_module_record
31 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
33 "If you think your module could interest others people, we'd like you to "
34 "publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through "
35 "the website or using features of the 'base_module_publish' module."
37 "Si cree que su módulo podría interesar a otras personas, nos gustaría que lo "
38 "publique en OpenERP.com, en la sección 'Módulos'. Puede hacerlo a través de "
39 "la página web o usando las características del módulo 'base_module_publish'."
41 #. module: base_module_record
42 #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,info,end:0
43 #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,save_yaml,end:0
47 #. module: base_module_record
48 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,init:0
49 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,init:0
50 msgid "Choose objects to record"
51 msgstr "Seleccionar los objetos a grabar"
53 #. module: base_module_record
54 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,author:0
58 #. module: base_module_record
59 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,directory_name:0
60 msgid "Directory Name"
61 msgstr "Nombre del directorio"
63 #. module: base_module_record
64 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
65 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
67 msgstr "Sólo registros"
69 #. module: base_module_record
70 #: model:ir.model,name:base_module_record.model_ir_module_record
71 msgid "ir.module.record"
72 msgstr "ir.module.record"
74 #. module: base_module_record
75 #: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
77 msgstr "Datos demostración"
79 #. module: base_module_record
80 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_filename:0
82 msgstr "Nombre del archivo"
84 #. module: base_module_record
85 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,version:0
89 #. module: base_module_record
90 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,info:0
91 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,init:0
92 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,save_yaml:0
93 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,init:0
94 msgid "Objects Recording"
95 msgstr "Grabación de objetos"
97 #. module: base_module_record
98 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,check_date:0
99 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,check_date:0
100 msgid "Record from Date"
101 msgstr "Grabar desde fecha"
103 #. module: base_module_record
104 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,end:0
105 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,end:0
106 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,info:0
107 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
108 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save_yaml:0
109 msgid "Module Recording"
110 msgstr "Grabación de módulos"
112 #. module: base_module_record
113 #: model:ir.actions.wizard,name:base_module_record.wizard_base_module_record_objects
114 #: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_module_record_objects
115 msgid "Export Customizations As a Module"
116 msgstr "Exportar personalizaciones como un módulo"
118 #. module: base_module_record
119 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
120 msgid "Thanks in advance for your contribution."
121 msgstr "Gracias de antemano por su contribución."
123 #. module: base_module_record
124 #: help:base_module_record.module_record_data,init,objects:0
125 #: help:base_module_record.module_record_objects,init,objects:0
126 msgid "List of objects to be recorded"
127 msgstr "Lista de objetos que serán grabados"
129 #. module: base_module_record
130 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,description:0
131 msgid "Full Description"
132 msgstr "Descripción completa"
134 #. module: base_module_record
135 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,name:0
137 msgstr "Nombre del módulo"
139 #. module: base_module_record
140 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,objects:0
141 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,objects:0
145 #. module: base_module_record
146 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_file:0
147 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save_yaml,yaml_file:0
148 msgid "Module .zip File"
149 msgstr "Archivo .zip del módulo"
151 #. module: base_module_record
152 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
153 msgid "Module successfully created !"
154 msgstr "¡Módulo creado correctamente!"
156 #. module: base_module_record
157 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save_yaml:0
158 msgid "YAML file successfully created !"
159 msgstr "¡Fichero YAML creado correctamente!"
161 #. module: base_module_record
162 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,info:0
163 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,save_yaml:0
164 msgid "Result, paste this to your module's xml"
165 msgstr "Resultado, pegue esto en el xml de su módulo"
167 #. module: base_module_record
168 #: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
169 #: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
173 #. module: base_module_record
174 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,end:0
175 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,end:0
176 msgid "Thanks For using Module Recorder"
177 msgstr "Gracias por utilizar el módulo de grabación"
179 #. module: base_module_record
180 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,website:0
181 msgid "Documentation URL"
182 msgstr "URL documentación"
184 #. module: base_module_record
185 #: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
186 #: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
188 msgstr "Modificado(s)"
190 #. module: base_module_record
191 #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,init,record:0
192 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,init,record:0
196 #. module: base_module_record
197 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_record.module_meta_information
198 msgid "Module Record"
199 msgstr "Grabador de módulos"
201 #. module: base_module_record
202 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,info,save:0
206 #. module: base_module_record
207 #: model:ir.actions.wizard,name:base_module_record.wizard_base_module_record_data
208 #: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_module_record_data
209 msgid "Export Customizations As Data File"
210 msgstr "Exportar personalizaciones como un fichero de datos"
212 #. module: base_module_record
213 #: code:addons/base_module_record/wizard/base_module_save.py:129
218 #. module: base_module_record
219 #: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
221 msgstr "Datos normales"
223 #. module: base_module_record
224 #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,end,end:0
225 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,end,end:0
229 #. module: base_module_record
230 #: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_mod_rec
231 msgid "Module Creation"
232 msgstr "Creación del módulo"
234 #. module: base_module_record
235 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
237 msgstr "Tipo de datos"
239 #. module: base_module_record
240 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,info:0
241 msgid "Module Information"
242 msgstr "Información del módulo"
244 #. module: base_module_record
245 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,info_yaml:0
246 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,info_yaml:0
250 #. module: base_module_record
251 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,info,res_text:0
252 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,save_yaml,res_text:0
256 #. module: base_module_record
257 #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,init,end:0
258 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,info,end:0
259 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,init,end:0
263 #. module: base_module_record
264 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,save,end:0
265 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,save_yaml,end:0
269 #. module: base_module_record
270 #: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
271 #: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
272 msgid "Created & Modified"
273 msgstr "Creado(s) y Modificado(s)"
275 #. module: base_module_record
276 #: model:ir.module.module,description:base_module_record.module_meta_information
279 "This module allows you to create a new module without any development.\n"
280 "It records all operations on objects during the recording session and\n"
281 "produce a .ZIP module. So you can create your own module directly from\n"
282 "the OpenERP client.\n"
284 "This version works for creating and updating existing records. It "
286 "dependencies and links for all types of widgets (many2one, many2many, ...).\n"
287 "It also support workflows and demo/update data.\n"
289 "This should help you to easily create reusable and publishable modules\n"
290 "for custom configurations and demo/testing data.\n"
293 "Run Administration/Customization/Module Creation/Export Customizations As a "
295 "Select datetime criteria of recording and objects to be recorded and Record "
300 "Este módulo le permite crear un nuevo módulo sin ningún tipo de desarrollo.\n"
301 "Graba todas las operaciones sobre los objetos durante la sesión de grabación "
303 "produce un módulo. ZIP. De esta forma puede crear su propio módulo "
305 "desde el cliente de OpenERP.\n"
307 "Esta versión funciona para crear y actualizar los registros existentes. "
309 "dependencias y enlaces para todo tipo de widgets (many2one, many2many, "
311 "También soporta flujos de trabajo y datos de demostración/actualización.\n"
313 "Esto le ayudará a crear fácilmente módulos reutilizables y publicables\n"
314 "para las configuraciones personalizadas y datos de demostración/prueba.\n"
317 "Ejecute Administración/Personalización/Creación de módulos/Exportar "
318 "personalizaciones como un asistente de módulo.\n"
319 "Seleccione la fecha y hora de grabación y los objetos que se grabarán y "
324 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
326 #~ "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter "
329 #~ msgid "Recording Information"
330 #~ msgstr "Información de la grabación"
335 #~ msgid "Start Recording"
336 #~ msgstr "Iniciar la grabación"
338 #~ msgid "Not Recording"
339 #~ msgstr "No grabando"
341 #~ msgid "Recording information"
342 #~ msgstr "Información de la grabación"
344 #~ msgid "Recording Stopped"
345 #~ msgstr "Grabación detenida"
347 #~ msgid "Continue Previous Session"
348 #~ msgstr "Continuar sesión previa"
353 #~ msgid "Module Recorder"
354 #~ msgstr "Grabadora de módulos"
357 #~ "If you think your module could interrest others people, we'd like you to "
358 #~ "publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through "
359 #~ "the website or using features of the 'base_module_publish' module."
361 #~ "Si cree que su módulo puede interesar a otros, nos gustaría que lo publicara "
362 #~ "en OpenERP.com, en la sección de 'Módulos'. Lo puede hacer a través del "
363 #~ "sitio web o utilizando las funcionalidades del módulo 'base_module_publish'."
366 #~ "The module recorder allows you to record every operation made in the Open "
367 #~ "ERP client and save them as a module. You will be able to install this "
368 #~ "module on any database to reuse and/or publish it."
370 #~ "La grabadora de módulos le permite registrar todas las operaciones hechas en "
371 #~ "el cliente de OpenERP y guardarlas como un módulo. Podrá instalar este "
372 #~ "módulo en cualquier base de datos para reutilizarlo y/o publicarlo."
374 #~ msgid "Record module"
375 #~ msgstr "Módulo de grabación"
378 #~ "You can continue the recording session by relauching the 'start recording' "
381 #~ "Puede continuar la sesión de grabación volviendo a ejecutar el asistente "
382 #~ "'Iniciar grabación'."
384 #~ msgid "Save Recorded Module"
385 #~ msgstr "Guardar módulo grabado"
388 #~ "Open ERP recording is stopped. Don't forget to save the recorded module."
390 #~ "La grabación de OpenERP está detenida. No olvide guardar el módulo grabado."
392 #~ msgid "Stop Recording"
393 #~ msgstr "Detener la grabación"
395 #~ msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
396 #~ msgstr "¡Error! No puede crear menús recursivos."
398 #~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
399 #~ msgstr "¡El ID del certificado del módulo debe ser único!"
401 #~ msgid "The name of the module must be unique !"
402 #~ msgstr "¡El nombre del módulo debe ser único!"