Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / base_module_merge / i18n / el.po
1 # This file contains the translation of the following modules:
2 #       * base_module_merge
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-06-15 07:18+0000\n"
10 "Last-Translator: Panagiotis Kranidiotis <kranidiotis@vatica.org>\n"
11 "Language-Team: nls@hellug.gr <nls@hellug.gr>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 05:26+0000\n"
16 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
17 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
18 "X-Poedit-Language: Greek\n"
19 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
20
21 #. module: base_module_merge
22 #: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,category:0
23 msgid "Category"
24 msgstr "Κατηγορία"
25
26 #. module: base_module_merge
27 #: wizard_view:base_module_merge.module_merge,save:0
28 msgid "Information"
29 msgstr "Πληροφορίες"
30
31 #. module: base_module_merge
32 #: wizard_view:base_module_merge.module_merge,init:0
33 msgid "Module Merging"
34 msgstr "Συγχώνευση Αρθρωμάτων"
35
36 #. module: base_module_merge
37 #: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,author:0
38 msgid "Author"
39 msgstr "Δημιουργός"
40
41 #. module: base_module_merge
42 #: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,directory_name:0
43 msgid "Directory Name"
44 msgstr "Όνομα Φακέλλου"
45
46 #. module: base_module_merge
47 #: selection:base_module_merge.module_merge,info,data_kind:0
48 msgid "Demo Data"
49 msgstr "Demo Δεδομένα"
50
51 #. module: base_module_merge
52 #: wizard_field:base_module_merge.module_merge,save,module_filename:0
53 msgid "Filename"
54 msgstr "Όνομα Αρχείου"
55
56 #. module: base_module_merge
57 #: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,version:0
58 msgid "Version"
59 msgstr "Έκδοση"
60
61 #. module: base_module_merge
62 #: wizard_view:base_module_merge.module_merge,info:0
63 #: wizard_view:base_module_merge.module_merge,save:0
64 msgid "Module Recording"
65 msgstr "Εγγραφή Αρθρώματος"
66
67 #. module: base_module_merge
68 #: wizard_view:base_module_merge.module_merge,save:0
69 msgid "Thanks in advance for your contribution."
70 msgstr "Ευχαριστώ εκ των προτέρων για τη συνεισφορά σας."
71
72 #. module: base_module_merge
73 #: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,description:0
74 msgid "Full Description"
75 msgstr "Πλήρης Περιγραφή"
76
77 #. module: base_module_merge
78 #: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,name:0
79 msgid "Module Name"
80 msgstr "Όνομα Αρθρώματος"
81
82 #. module: base_module_merge
83 #: model:ir.actions.wizard,name:base_module_merge.wizard_base_module_merger
84 #: model:ir.ui.menu,name:base_module_merge.menu_wizard_base_module_merger
85 msgid "Merge module"
86 msgstr "Συγχώνευση Αρθρώματος"
87
88 #. module: base_module_merge
89 #: wizard_field:base_module_merge.module_merge,save,module_file:0
90 msgid "Module .zip File"
91 msgstr "Αρχείο .zip Αρθρώματος"
92
93 #. module: base_module_merge
94 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_merge.module_meta_information
95 msgid "Module Merger"
96 msgstr "Συγχωνευτής Αρθρωμάτων"
97
98 #. module: base_module_merge
99 #: wizard_view:base_module_merge.module_merge,save:0
100 msgid "Module successfully created !"
101 msgstr "Το Άρθρωμα δημιουργήθηκε επιτυχώς!"
102
103 #. module: base_module_merge
104 #: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,website:0
105 msgid "Documentation URL"
106 msgstr "URL Εγχειριδίου Χρήσης"
107
108 #. module: base_module_merge
109 #: wizard_field:base_module_merge.module_merge,init,modules_list:0
110 msgid "Modules"
111 msgstr "Αρθρώματα"
112
113 #. module: base_module_merge
114 #: wizard_button:base_module_merge.module_merge,info,save:0
115 #: wizard_button:base_module_merge.module_merge,init,info:0
116 msgid "Continue"
117 msgstr "Συνέχεια"
118
119 #. module: base_module_merge
120 #: selection:base_module_merge.module_merge,info,data_kind:0
121 msgid "Normal Data"
122 msgstr "Κανονικά Δεδομένα"
123
124 #. module: base_module_merge
125 #: wizard_view:base_module_merge.module_merge,save:0
126 msgid ""
127 "If you think your module could interrest others people, we'd like you to "
128 "publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through "
129 "the website or using features of the 'base_module_publish' module."
130 msgstr ""
131 "Αν νομίζετε ότι το Άρθρωμά σας μπορεί να ενδιαφέρει και άλλους, σας "
132 "παροτρύνουμε να τo δημοσιεύσετε στο OpenERP.com, στο τμήμα 'Modules'. "
133 "Μπορείτε να το κάνετε μέσω της ιστοσελίδας ή χρησιμοποιώντας τις λειτουργίες "
134 "της Αρθρώματος 'base_module_publish'."
135
136 #. module: base_module_merge
137 #: help:base_module_merge.module_merge,init,modules_list:0
138 msgid "Select Modules which you want to merge in single module"
139 msgstr "Επιλέξτε τα Αρθρώματα που επιθυμείτε να συγχωνεύσετε"
140
141 #. module: base_module_merge
142 #: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,data_kind:0
143 msgid "Type of Data"
144 msgstr "Τύπος Δεδομένων"
145
146 #. module: base_module_merge
147 #: wizard_view:base_module_merge.module_merge,info:0
148 msgid "Module Information"
149 msgstr "Πληροφορίες Αρθρώματος"
150
151 #. module: base_module_merge
152 #: wizard_button:base_module_merge.module_merge,info,end:0
153 #: wizard_button:base_module_merge.module_merge,init,end:0
154 msgid "Cancel"
155 msgstr "Ακύρωση"
156
157 #. module: base_module_merge
158 #: wizard_button:base_module_merge.module_merge,save,end:0
159 msgid "Close"
160 msgstr "Κλείσιμο"
161
162 #, python-format
163 #~ msgid "Recursion error in modules dependencies !"
164 #~ msgstr "Recursion error in modules dependencies !"
165
166 #, python-format
167 #~ msgid "Error"
168 #~ msgstr "Σφάλμα"