1 # translation of base-module-doc-rst-gl.po to Galego
2 # Translation of OpenERP Server.
3 # This file contains the translation of the following modules:
4 # * base_module_doc_rst
6 # Frco. Javier Rial Rodríguez <fjrial@cesga.es>, 2009.
9 "Project-Id-Version: base-module-doc-rst-gl\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-01-28 00:58+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-01-26 10:55+0000\n"
13 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
14 "Language-Team: Galego <g11n@mancomun.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-24 04:03+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 #. module: base_module_doc_rst
22 #: wizard_view:tech.guide.rst,init:0
23 msgid "Technical Guide in rst format"
24 msgstr "Guía técnica en formato RST"
26 #. module: base_module_doc_rst
27 #: wizard_field:tech.guide.rst,init,name:0
29 msgstr "Nome ficheiro"
31 #. module: base_module_doc_rst
32 #: model:ir.actions.wizard,name:base_module_doc_rst.wiz_tech_guide_rst
33 msgid "Create RST Technical Guide"
34 msgstr "Crear guía técnica RST"
36 #. module: base_module_doc_rst
37 #: wizard_view:tech.guide.rst,init:0
38 msgid "Please choose a file where the Technical Guide will be written."
39 msgstr "Por favor, elixa un ficheiro onde gardar a guía técnica."
41 #. module: base_module_doc_rst
42 #: wizard_field:tech.guide.rst,init,rst_file:0
46 #. module: base_module_doc_rst
47 #: wizard_button:tech.guide.rst,init,end:0
51 #. module: base_module_doc_rst
52 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_doc_rst.module_meta_information
53 msgid "Module Technical Guide in Restructured Text "
54 msgstr "Guía técnica dun módulo en texto reestruturado (RST) "
56 #. module: base_module_doc_rst
57 #: wizard_view:tech.guide.rst,init:0
58 msgid "Create Technical Guide in rst format"
59 msgstr "Crear guía técnica en formato RST"