[MERGE] merge from trunk addons
[odoo/odoo.git] / addons / base_iban / i18n / sr.po
1 # Serbian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-10-30 14:03+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-31 04:58+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: base_iban
21 #: constraint:ir.ui.view:0
22 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
23 msgstr "Nevažeći XML za pregled arhitekture"
24
25 #. module: base_iban
26 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_iban.module_meta_information
27 msgid "Create IBAN bank accounts"
28 msgstr "Kreiraj IBAN nalog banke"
29
30 #. module: base_iban
31 #: constraint:ir.model:0
32 msgid ""
33 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
34 msgstr ""
35 "Ime objekta mora poceti sa x_ i ne sme sadrzavati specijalne karaktere !"
36
37 #. module: base_iban
38 #: code:addons/base_iban/base_iban.py:0
39 #, python-format
40 msgid ""
41 "The IBAN does not seems to be correct. You should have entered something "
42 "like this %s"
43 msgstr "IBAN izgleda da nije ispravan. TRebas uneti nesto nalik na %s"
44
45 #. module: base_iban
46 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_zip_field
47 msgid "zip"
48 msgstr "Pošt. Broj"
49
50 #. module: base_iban
51 #: help:res.partner.bank,iban:0
52 msgid "International Bank Account Number"
53 msgstr "Međunarodni broj Bankovnog računa"
54
55 #. module: base_iban
56 #: model:ir.model,name:base_iban.model_res_partner_bank
57 msgid "Bank Accounts"
58 msgstr "Nalozi Banke"
59
60 #. module: base_iban
61 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_country_field
62 msgid "country_id"
63 msgstr "country_id"
64
65 #. module: base_iban
66 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_swift_field
67 msgid "bic"
68 msgstr "bic"
69
70 #. module: base_iban
71 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_iban_field
72 msgid "iban"
73 msgstr "iban"
74
75 #. module: base_iban
76 #: code:addons/base_iban/base_iban.py:0
77 #, python-format
78 msgid "The IBAN is invalid, It should begin with the country code"
79 msgstr "IBAN je neispravan, trebalo bi da pocinje sa kodom zemlje"
80
81 #. module: base_iban
82 #: field:res.partner.bank,iban:0
83 msgid "IBAN"
84 msgstr "IBAN"
85
86 #. module: base_iban
87 #: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban
88 msgid "IBAN Account"
89 msgstr "IBAN konto"
90
91 #. module: base_iban
92 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_acc_number_field
93 msgid "acc_number"
94 msgstr "Broj konta"