[MERGE] Forward-port 7.0 up to 9411a2da
[odoo/odoo.git] / addons / base_iban / i18n / bg.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * base_iban
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-08-03 01:48+0000\n"
11 "Last-Translator: Boris <boris.t.ivanov@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-28 05:36+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
18
19 #. module: base_iban
20 #: constraint:res.partner.bank:0
21 msgid ""
22 "\n"
23 "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make "
24 "valid payments"
25 msgstr ""
26
27 #. module: base_iban
28 #: code:addons/base_iban/base_iban.py:141
29 #, python-format
30 msgid "This IBAN does not pass the validation check, please verify it"
31 msgstr ""
32
33 #. module: base_iban
34 #: model:res.partner.bank.type,format_layout:base_iban.bank_iban
35 msgid "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s"
36 msgstr ""
37
38 #. module: base_iban
39 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_swift_field
40 msgid "bank_bic"
41 msgstr ""
42
43 #. module: base_iban
44 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_zip_field
45 msgid "zip"
46 msgstr "пощ. код"
47
48 #. module: base_iban
49 #: help:res.partner.bank,iban:0
50 msgid "International Bank Account Number"
51 msgstr "Международен номер на сметка (IBAN)"
52
53 #. module: base_iban
54 #: model:ir.model,name:base_iban.model_res_partner_bank
55 msgid "Bank Accounts"
56 msgstr "Банкови сметки"
57
58 #. module: base_iban
59 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_country_field
60 msgid "country_id"
61 msgstr "country_id"
62
63 #. module: base_iban
64 #: code:addons/base_iban/base_iban.py:138
65 #, python-format
66 msgid ""
67 "The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like "
68 "this %s"
69 msgstr ""
70
71 #. module: base_iban
72 #: field:res.partner.bank,iban:0
73 msgid "IBAN"
74 msgstr "IBAN"
75
76 #. module: base_iban
77 #: code:addons/base_iban/base_iban.py:142
78 #, python-format
79 msgid "The IBAN is invalid, it should begin with the country code"
80 msgstr ""
81
82 #. module: base_iban
83 #: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban
84 msgid "IBAN Account"
85 msgstr "IBAN сметка"
86
87 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
88 #~ msgstr "Невалиден XML за преглед на архитектурата"
89
90 #~ msgid "iban"
91 #~ msgstr "IBAN"
92
93 #~ msgid "acc_number"
94 #~ msgstr "acc_number"
95
96 #~ msgid "bic"
97 #~ msgstr "BIC"
98
99 #~ msgid ""
100 #~ "\n"
101 #~ "This module installs the base for IBAN (International Bank Account Number) "
102 #~ "bank accounts and checks for its validity.\n"
103 #~ "\n"
104 #~ "    "
105 #~ msgstr ""
106 #~ "\n"
107 #~ "Този модул инсталира базата за IBAN (International Bank Account Number) за "
108 #~ "номера на банкови сметки и проверки за валидността им.\n"
109 #~ "\n"
110 #~ "    "
111
112 #, python-format
113 #~ msgid "The IBAN is invalid, It should begin with the country code"
114 #~ msgstr "IBAN е невалиден. Трябва да започва с код за държава"
115
116 #, python-format
117 #~ msgid ""
118 #~ "The IBAN does not seems to be correct. You should have entered something "
119 #~ "like this %s"
120 #~ msgstr "IBAN номер не е правилен. Трябва да сте въвели нещо такова %s"
121
122 #~ msgid "Create IBAN bank accounts"
123 #~ msgstr "Създаване на IBAN банкови сметки"