[FIX] document_page: allow other users than administrator to create menu to a static...
[odoo/odoo.git] / addons / base_gengo / i18n / nl.po
1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:16+0000\n"
12 "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
19
20 #. module: base_gengo
21 #: view:res.company:0
22 msgid "Comments for Translator"
23 msgstr "Opmerkingen voor vertaler"
24
25 #. module: base_gengo
26 #: field:ir.translation,job_id:0
27 msgid "Gengo Job ID"
28 msgstr "Gengo Job ID"
29
30 #. module: base_gengo
31 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114
32 #, python-format
33 msgid "This language is not supported by the Gengo translation services."
34 msgstr "Deze taal wordt (nog) niet ondersteund door Gengo vertaal services."
35
36 #. module: base_gengo
37 #: field:res.company,gengo_comment:0
38 msgid "Comments"
39 msgstr "Opmerkingen"
40
41 #. module: base_gengo
42 #: field:res.company,gengo_private_key:0
43 msgid "Gengo Private Key"
44 msgstr "Gengo Private Key"
45
46 #. module: base_gengo
47 #: constraint:ir.translation:0
48 msgid ""
49 "The Gengo translation service selected is not supported for this language."
50 msgstr ""
51 "De gebruikte Gengo vertalingsservice wordt niet ondersteund voor deze taal"
52
53 #. module: base_gengo
54 #: view:res.company:0
55 msgid "Add Gengo login Public Key..."
56 msgstr "Voeg Gengo publieke sleutel toe ...."
57
58 #. module: base_gengo
59 #: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations
60 msgid "base.gengo.translations"
61 msgstr "base.gengo.translations"
62
63 #. module: base_gengo
64 #: view:ir.translation:0
65 msgid "Gengo Comments & Activity..."
66 msgstr "Gengo Reacties & Activiteiten"
67
68 #. module: base_gengo
69 #: help:res.company,gengo_auto_approve:0
70 msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo."
71 msgstr "Opdrachten worden automatisch goedgekeurd door Gengo."
72
73 #. module: base_gengo
74 #: field:base.gengo.translations,lang_id:0
75 msgid "Language"
76 msgstr "Taal"
77
78 #. module: base_gengo
79 #: field:ir.translation,gengo_comment:0
80 msgid "Comments & Activity Linked to Gengo"
81 msgstr "Reacties & Activiteiten gelinkt aan Gengo"
82
83 #. module: base_gengo
84 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:124
85 #, python-format
86 msgid "Gengo Sync Translation (Response)"
87 msgstr "Gengo Synchroniseer vertaling"
88
89 #. module: base_gengo
90 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:72
91 #, python-format
92 msgid ""
93 "Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo "
94 "authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`."
95 msgstr ""
96 "Gengo 'Publieke Sleutel' of 'Prive Sleutel' missen. Vul uw Gengo gegevens in "
97 "onder 'Instellingen > Bedrijven > Gengo Gegevens'/"
98
99 #. module: base_gengo
100 #: selection:ir.translation,gengo_translation:0
101 msgid "Translation By Machine"
102 msgstr "Vertalingen door machine"
103
104 #. module: base_gengo
105 #: view:res.company:0
106 msgid "Add Gengo login Private Key..."
107 msgstr "Voeg Gengo prive sleutel toe ...."
108
109 #. module: base_gengo
110 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:155
111 #, python-format
112 msgid ""
113 "%s\n"
114 "\n"
115 "--\n"
116 " Commented on %s by %s."
117 msgstr ""
118 "%s\n"
119 "\n"
120 "--\n"
121 " Reacties op %s door %s"
122
123 #. module: base_gengo
124 #: field:ir.translation,gengo_translation:0
125 msgid "Gengo Translation Service Level"
126 msgstr "Gengo vertalingsservice niveau"
127
128 #. module: base_gengo
129 #: view:res.company:0
130 msgid "Add your comments here for translator...."
131 msgstr "Voeg uw opmerkingen voor de vertaler hier in ...."
132
133 #. module: base_gengo
134 #: selection:ir.translation,gengo_translation:0
135 msgid "Standard"
136 msgstr "Standaard"
137
138 #. module: base_gengo
139 #: help:ir.translation,gengo_translation:0
140 msgid ""
141 "You can select here the service level you want for an automatic translation "
142 "using Gengo."
143 msgstr ""
144 "U kunt hier het service niveau voor de automatische vertaling door Gengo "
145 "selecteren."
146
147 #. module: base_gengo
148 #: field:base.gengo.translations,restart_send_job:0
149 msgid "Restart Sending Job"
150 msgstr "Verzending opdacht opnieuw starten"
151
152 #. module: base_gengo
153 #: view:ir.translation:0
154 msgid "To Approve In Gengo"
155 msgstr "Goed te keuren in Gengo"
156
157 #. module: base_gengo
158 #: view:res.company:0
159 msgid "Private Key"
160 msgstr "PrivĂ©-sleutel"
161
162 #. module: base_gengo
163 #: view:res.company:0
164 msgid "Public Key"
165 msgstr "Publieke sleutel"
166
167 #. module: base_gengo
168 #: field:res.company,gengo_public_key:0
169 msgid "Gengo Public Key"
170 msgstr "Gengo publieke sleutel"
171
172 #. module: base_gengo
173 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:123
174 #, python-format
175 msgid "Gengo Sync Translation (Request)"
176 msgstr "Gengo Sync vertaling (Verzoek)"
177
178 #. module: base_gengo
179 #: view:ir.translation:0
180 msgid "Translations"
181 msgstr "Vertalingen"
182
183 #. module: base_gengo
184 #: field:res.company,gengo_auto_approve:0
185 msgid "Auto Approve Translation ?"
186 msgstr "Automatisch vertalingen goedkeuren"
187
188 #. module: base_gengo
189 #: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations
190 #: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations
191 msgid "Gengo: Manual Request of Translation"
192 msgstr "Gengo: Handmatig vertalingen aanvragen"
193
194 #. module: base_gengo
195 #: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:62
196 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:109
197 #, python-format
198 msgid "Gengo Authentication Error"
199 msgstr "Gengo authenticatie Fout"
200
201 #. module: base_gengo
202 #: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company
203 msgid "Companies"
204 msgstr "Bedrijven"
205
206 #. module: base_gengo
207 #: view:ir.translation:0
208 msgid ""
209 "Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the "
210 "translation has to be approved to be uploaded in this system. You are "
211 "supposed to do that directly by using your Gengo Account"
212 msgstr ""
213 "Noot: Als de vertalingsstatus 'In behandeling' is, staat deze klaar voor "
214 "goedkeuring om doorgevoerd te worden in dit systeem. Het is de bedoeling dat "
215 "u dit via u Gengo Account goedkeurt"
216
217 #. module: base_gengo
218 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:82
219 #, python-format
220 msgid ""
221 "Gengo connection failed with this message:\n"
222 "``%s``"
223 msgstr ""
224 "Gengo connectie mislukt met deze melding:\n"
225 "\"%s\""
226
227 #. module: base_gengo
228 #: view:res.company:0
229 msgid "Gengo Parameters"
230 msgstr "Gengo gegevens"
231
232 #. module: base_gengo
233 #: view:base.gengo.translations:0
234 msgid "Send"
235 msgstr "Verzend"
236
237 #. module: base_gengo
238 #: selection:ir.translation,gengo_translation:0
239 msgid "Ultra"
240 msgstr "Ultra"
241
242 #. module: base_gengo
243 #: model:ir.model,name:base_gengo.model_ir_translation
244 msgid "ir.translation"
245 msgstr "ir.translation"
246
247 #. module: base_gengo
248 #: view:ir.translation:0
249 msgid "Gengo Translation Service"
250 msgstr "Gengo vertaal service"
251
252 #. module: base_gengo
253 #: selection:ir.translation,gengo_translation:0
254 msgid "Pro"
255 msgstr "Pro"
256
257 #. module: base_gengo
258 #: view:base.gengo.translations:0
259 msgid "Gengo Request Form"
260 msgstr "Gengo aanvraag formulier"
261
262 #. module: base_gengo
263 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114
264 #, python-format
265 msgid "Warning"
266 msgstr "Waarschuwing"
267
268 #. module: base_gengo
269 #: help:res.company,gengo_comment:0
270 msgid ""
271 "This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent "
272 "to Gengo"
273 msgstr ""
274 "Deze reactie wordt automatisch toegevoegd in elke aanvraag verzonden aan "
275 "Gengo"
276
277 #. module: base_gengo
278 #: view:base.gengo.translations:0
279 msgid "Cancel"
280 msgstr "Annuleren"
281
282 #. module: base_gengo
283 #: view:base.gengo.translations:0
284 msgid "or"
285 msgstr "of"