[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / base_gengo / i18n / es_AR.po
1 # Spanish (Argentina) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Argentina) <es_AR@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 08:58+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: base_gengo
21 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
22 msgid "Add Gengo login Private Key..."
23 msgstr ""
24
25 #. module: base_gengo
26 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
27 msgid "Add Gengo login Public Key..."
28 msgstr ""
29
30 #. module: base_gengo
31 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
32 msgid "Add your comments here for translator...."
33 msgstr ""
34
35 #. module: base_gengo
36 #: field:res.company,gengo_auto_approve:0
37 msgid "Auto Approve Translation ?"
38 msgstr "¿Auto Aprobar Traducción?"
39
40 #. module: base_gengo
41 #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
42 msgid "Both"
43 msgstr ""
44
45 #. module: base_gengo
46 #: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
47 msgid "Cancel"
48 msgstr "Cancelar"
49
50 #. module: base_gengo
51 #: help:res.company,gengo_sandbox:0
52 msgid ""
53 "Check this box if you're using the sandbox mode of Gengo, mainly used for "
54 "testing purpose."
55 msgstr ""
56
57 #. module: base_gengo
58 #: field:res.company,gengo_comment:0
59 msgid "Comments"
60 msgstr "Comentarios"
61
62 #. module: base_gengo
63 #: field:ir.translation,gengo_comment:0
64 msgid "Comments & Activity Linked to Gengo"
65 msgstr "Comentarios y Actividad Enlazadas con Gengo"
66
67 #. module: base_gengo
68 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
69 msgid "Comments for Translator"
70 msgstr "Comentarios para el Traductor"
71
72 #. module: base_gengo
73 #: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company
74 msgid "Companies"
75 msgstr "Compañías"
76
77 #. module: base_gengo
78 #: field:base.gengo.translations,create_uid:0
79 msgid "Created by"
80 msgstr ""
81
82 #. module: base_gengo
83 #: field:base.gengo.translations,create_date:0
84 msgid "Created on"
85 msgstr ""
86
87 #. module: base_gengo
88 #: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:76
89 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:102
90 #, python-format
91 msgid "Gengo Authentication Error"
92 msgstr "Error de autenticación Gengo"
93
94 #. module: base_gengo
95 #: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
96 msgid "Gengo Comments & Activity..."
97 msgstr ""
98
99 #. module: base_gengo
100 #: field:ir.translation,order_id:0
101 msgid "Gengo Order ID"
102 msgstr ""
103
104 #. module: base_gengo
105 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
106 msgid "Gengo Parameters"
107 msgstr "Parámetros Gengo"
108
109 #. module: base_gengo
110 #: field:res.company,gengo_private_key:0
111 msgid "Gengo Private Key"
112 msgstr "Clave Privada Gengo"
113
114 #. module: base_gengo
115 #: field:res.company,gengo_public_key:0
116 msgid "Gengo Public Key"
117 msgstr "Clave Pública Gengo"
118
119 #. module: base_gengo
120 #: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
121 msgid "Gengo Request Form"
122 msgstr "Formulario de Solicitud Gengo"
123
124 #. module: base_gengo
125 #: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
126 msgid "Gengo Translation Service"
127 msgstr "Servicio de Traducción Gengo"
128
129 #. module: base_gengo
130 #: field:ir.translation,gengo_translation:0
131 msgid "Gengo Translation Service Level"
132 msgstr "Nivel de Servicio de Traducción Gengo"
133
134 #. module: base_gengo
135 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:80
136 #, python-format
137 msgid ""
138 "Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo "
139 "authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`."
140 msgstr ""
141 "Falta la `Clave Pública` o `Clave Privada` de Gengo. Introduzca sus "
142 "parámetros de autentificación de Gengo bajo `Configuracion > Compañías > "
143 "Parámetros Gengo`."
144
145 #. module: base_gengo
146 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:91
147 #, python-format
148 msgid ""
149 "Gengo connection failed with this message:\n"
150 "``%s``"
151 msgstr ""
152 "Conexión Gengo falló con el mensaje:\n"
153 "``%s``"
154
155 #. module: base_gengo
156 #: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations
157 #: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations
158 msgid "Gengo: Manual Request of Translation"
159 msgstr "Gengo: Solicitud Manual de Traducción"
160
161 #. module: base_gengo
162 #: field:base.gengo.translations,id:0
163 msgid "ID"
164 msgstr ""
165
166 #. module: base_gengo
167 #: help:res.company,gengo_auto_approve:0
168 msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo."
169 msgstr "Las tareas son Aprobadas Automáticamente por Gengo."
170
171 #. module: base_gengo
172 #: field:base.gengo.translations,lang_id:0
173 msgid "Language"
174 msgstr "Idioma"
175
176 #. module: base_gengo
177 #: field:base.gengo.translations,write_uid:0
178 msgid "Last Updated by"
179 msgstr ""
180
181 #. module: base_gengo
182 #: field:base.gengo.translations,write_date:0
183 msgid "Last Updated on"
184 msgstr ""
185
186 #. module: base_gengo
187 #: field:base.gengo.translations,sync_limit:0
188 msgid "No. of terms to sync"
189 msgstr ""
190
191 #. module: base_gengo
192 #: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
193 msgid ""
194 "Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the "
195 "translation has to be approved to be uploaded in this system. You are "
196 "supposed to do that directly by using your Gengo Account"
197 msgstr ""
198 "Nota: Si el estado de traducción es 'En progreso', significa que la "
199 "traducción tiene que ser aprobada para ser subida en este sistema. Se supone "
200 "que lo realizará directamente usando su Cuenta Gengo."
201
202 #. module: base_gengo
203 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
204 msgid "Private Key"
205 msgstr "Clave Privada"
206
207 #. module: base_gengo
208 #: selection:ir.translation,gengo_translation:0
209 msgid "Pro"
210 msgstr "Pro"
211
212 #. module: base_gengo
213 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
214 msgid "Public Key"
215 msgstr "Clave Pública"
216
217 #. module: base_gengo
218 #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
219 msgid "Receive Translation"
220 msgstr ""
221
222 #. module: base_gengo
223 #: field:res.company,gengo_sandbox:0
224 msgid "Sandbox Mode"
225 msgstr ""
226
227 #. module: base_gengo
228 #: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
229 msgid "Send"
230 msgstr "Enviar"
231
232 #. module: base_gengo
233 #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
234 msgid "Send New Terms"
235 msgstr ""
236
237 #. module: base_gengo
238 #: selection:ir.translation,gengo_translation:0
239 msgid "Standard"
240 msgstr "Estándar"
241
242 #. module: base_gengo
243 #: field:base.gengo.translations,sync_type:0
244 msgid "Sync Type"
245 msgstr ""
246
247 #. module: base_gengo
248 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:112
249 #, python-format
250 msgid "Sync limit should between 1 to 200 for Gengo translation services."
251 msgstr ""
252
253 #. module: base_gengo
254 #: help:res.company,gengo_comment:0
255 msgid ""
256 "This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent "
257 "to Gengo"
258 msgstr ""
259 "Este comentario será automáticamente incluido en cada una de las solicitudes "
260 "enviadas a Gengo"
261
262 #. module: base_gengo
263 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:107
264 #, python-format
265 msgid "This language is not supported by the Gengo translation services."
266 msgstr ""
267 "Este idioma no está soportado por los servicios de traducción de Gengo"
268
269 #. module: base_gengo
270 #: view:ir.translation:base_gengo.view_translation_search
271 msgid "To Approve In Gengo"
272 msgstr "Para Aprobar en Gengo"
273
274 #. module: base_gengo
275 #: selection:ir.translation,gengo_translation:0
276 msgid "Translation By Machine"
277 msgstr "Traducción Automática"
278
279 #. module: base_gengo
280 #: view:ir.translation:base_gengo.view_translation_search
281 msgid "Translations"
282 msgstr "Traducciones"
283
284 #. module: base_gengo
285 #: selection:ir.translation,gengo_translation:0
286 msgid "Ultra"
287 msgstr "Ultra"
288
289 #. module: base_gengo
290 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:107
291 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:112
292 #, python-format
293 msgid "Warning"
294 msgstr "Alerta"
295
296 #. module: base_gengo
297 #: help:ir.translation,gengo_translation:0
298 msgid ""
299 "You can select here the service level you want for an automatic translation "
300 "using Gengo."
301 msgstr ""
302 "Puede seleccionar aquí el nivel de servicio que quiere para una traducción "
303 "automática usando Gengo."