[I18N] Update translations from Launchpad branches
[odoo/odoo.git] / addons / base_gengo / i18n / de.po
1 # German translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-09-15 14:48+0000\n"
12 "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
13 "consulting.net>\n"
14 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-16 08:34+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20
21 #. module: base_gengo
22 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
23 msgid "Add Gengo login Private Key..."
24 msgstr "Gengo Login privater Schlüssel"
25
26 #. module: base_gengo
27 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
28 msgid "Add Gengo login Public Key..."
29 msgstr "Gengo Login Public Key hinzufügen"
30
31 #. module: base_gengo
32 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
33 msgid "Add your comments here for translator...."
34 msgstr "Hier Kommentare für den Übersetzer hinzufügen"
35
36 #. module: base_gengo
37 #: field:res.company,gengo_auto_approve:0
38 msgid "Auto Approve Translation ?"
39 msgstr "Übersetzung automatisch genehmigen?"
40
41 #. module: base_gengo
42 #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
43 msgid "Both"
44 msgstr "Beide"
45
46 #. module: base_gengo
47 #: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
48 msgid "Cancel"
49 msgstr "Abbrechen"
50
51 #. module: base_gengo
52 #: help:res.company,gengo_sandbox:0
53 msgid ""
54 "Check this box if you're using the sandbox mode of Gengo, mainly used for "
55 "testing purpose."
56 msgstr ""
57 "Aktivieren Sie diese Box, wenn Sie Gengo nur zu Testzwecken nutzen möchten."
58
59 #. module: base_gengo
60 #: field:res.company,gengo_comment:0
61 msgid "Comments"
62 msgstr "Kommentare"
63
64 #. module: base_gengo
65 #: field:ir.translation,gengo_comment:0
66 msgid "Comments & Activity Linked to Gengo"
67 msgstr "Kommentare & Gengo Aktivitäten"
68
69 #. module: base_gengo
70 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
71 msgid "Comments for Translator"
72 msgstr "Kommentare für den Übersetzer"
73
74 #. module: base_gengo
75 #: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company
76 msgid "Companies"
77 msgstr "Unternehmen"
78
79 #. module: base_gengo
80 #: field:base.gengo.translations,create_uid:0
81 msgid "Created by"
82 msgstr "Erstellt durch"
83
84 #. module: base_gengo
85 #: field:base.gengo.translations,create_date:0
86 msgid "Created on"
87 msgstr "Erstellt am"
88
89 #. module: base_gengo
90 #: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:76
91 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:101
92 #, python-format
93 msgid "Gengo Authentication Error"
94 msgstr "Gengo Authentifizierungsfehler"
95
96 #. module: base_gengo
97 #: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
98 msgid "Gengo Comments & Activity..."
99 msgstr "Gengo Kommentare & Aktivitäten"
100
101 #. module: base_gengo
102 #: field:ir.translation,order_id:0
103 msgid "Gengo Order ID"
104 msgstr "Gengo OrderID"
105
106 #. module: base_gengo
107 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
108 msgid "Gengo Parameters"
109 msgstr "Gengo Parameter"
110
111 #. module: base_gengo
112 #: field:res.company,gengo_private_key:0
113 msgid "Gengo Private Key"
114 msgstr "Gengo privater Schlüssel"
115
116 #. module: base_gengo
117 #: field:res.company,gengo_public_key:0
118 msgid "Gengo Public Key"
119 msgstr "Öffentlicher Schlüssel in Gengo"
120
121 #. module: base_gengo
122 #: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
123 msgid "Gengo Request Form"
124 msgstr "Gengo-Formular für Angebote"
125
126 #. module: base_gengo
127 #: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
128 msgid "Gengo Translation Service"
129 msgstr "Gengo-Übersetzungsservice"
130
131 #. module: base_gengo
132 #: field:ir.translation,gengo_translation:0
133 msgid "Gengo Translation Service Level"
134 msgstr "Gengo-Übersetzungsservice"
135
136 #. module: base_gengo
137 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:79
138 #, python-format
139 msgid ""
140 "Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo "
141 "authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`."
142 msgstr ""
143 "Es fehlen der Gengo `Public Key` oder `Private Key' zur  Anmeldung. Geben "
144 "Sie Ihre Gengo-Parameter unter Konfiguration / Unternehmensauthentifizierung "
145 "an unter"
146
147 #. module: base_gengo
148 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:90
149 #, python-format
150 msgid ""
151 "Gengo connection failed with this message:\n"
152 "``%s``"
153 msgstr ""
154 "Die Verbindung scheitert mit dieser Gengo-Nachricht: '\n"
155 "''%s''"
156
157 #. module: base_gengo
158 #: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations
159 #: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations
160 msgid "Gengo: Manual Request of Translation"
161 msgstr "Gengo: Manuelle Erstellung einer Anfrage"
162
163 #. module: base_gengo
164 #: field:base.gengo.translations,id:0
165 msgid "ID"
166 msgstr "ID"
167
168 #. module: base_gengo
169 #: help:res.company,gengo_auto_approve:0
170 msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo."
171 msgstr "Jobs werden automatisch durch Gengo geprüft."
172
173 #. module: base_gengo
174 #: field:base.gengo.translations,lang_id:0
175 msgid "Language"
176 msgstr "Sprache"
177
178 #. module: base_gengo
179 #: field:base.gengo.translations,write_uid:0
180 msgid "Last Updated by"
181 msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
182
183 #. module: base_gengo
184 #: field:base.gengo.translations,write_date:0
185 msgid "Last Updated on"
186 msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
187
188 #. module: base_gengo
189 #: field:base.gengo.translations,sync_limit:0
190 msgid "No. of terms to sync"
191 msgstr "Anzahl zu synchronisierender Begriffe"
192
193 #. module: base_gengo
194 #: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
195 msgid ""
196 "Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the "
197 "translation has to be approved to be uploaded in this system. You are "
198 "supposed to do that directly by using your Gengo Account"
199 msgstr ""
200 "Hinweis: Insoweit der Status 'in Bearbeitung' ist, bedeutet dieses,  daß "
201 "diese Dienstleistung zuerst für einen Upload genehmigt werden muss. Sie "
202 "können dies mit Ihrem Gengo-Konto direkt vornehmen."
203
204 #. module: base_gengo
205 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
206 msgid "Private Key"
207 msgstr "Privater Schlüssel"
208
209 #. module: base_gengo
210 #: selection:ir.translation,gengo_translation:0
211 msgid "Pro"
212 msgstr "Pro"
213
214 #. module: base_gengo
215 #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
216 msgid "Public Key"
217 msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
218
219 #. module: base_gengo
220 #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
221 msgid "Receive Translation"
222 msgstr "Erhalte Übersetzung"
223
224 #. module: base_gengo
225 #: field:res.company,gengo_sandbox:0
226 msgid "Sandbox Mode"
227 msgstr "Sandbox Testmodus"
228
229 #. module: base_gengo
230 #: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
231 msgid "Send"
232 msgstr "Senden"
233
234 #. module: base_gengo
235 #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
236 msgid "Send New Terms"
237 msgstr "Sende neue Konditionen"
238
239 #. module: base_gengo
240 #: selection:ir.translation,gengo_translation:0
241 msgid "Standard"
242 msgstr "Standard"
243
244 #. module: base_gengo
245 #: field:base.gengo.translations,sync_type:0
246 msgid "Sync Type"
247 msgstr "Synchronisationstyp"
248
249 #. module: base_gengo
250 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:111
251 #, python-format
252 msgid "Sync limit should between 1 to 200 for Gengo translation services."
253 msgstr ""
254 "Das Synchronisation Limit sollte zwischen 1 - 200 Begriffen für Gengo "
255 "Übersetzungen enthalten."
256
257 #. module: base_gengo
258 #: help:res.company,gengo_comment:0
259 msgid ""
260 "This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent "
261 "to Gengo"
262 msgstr ""
263 "Dieser Kommentar wird automatisch bei jeder Anfrage an Gengo mitgesendet"
264
265 #. module: base_gengo
266 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:106
267 #, python-format
268 msgid "This language is not supported by the Gengo translation services."
269 msgstr "Diese Sprache wird vom Gengo-Übersetzungsservice nicht unterstützt."
270
271 #. module: base_gengo
272 #: view:ir.translation:base_gengo.view_translation_search
273 msgid "To Approve In Gengo"
274 msgstr "In Gengo genehmigen"
275
276 #. module: base_gengo
277 #: selection:ir.translation,gengo_translation:0
278 msgid "Translation By Machine"
279 msgstr "Maschinelle Übersetzung"
280
281 #. module: base_gengo
282 #: view:ir.translation:base_gengo.view_translation_search
283 msgid "Translations"
284 msgstr "Übersetzungen"
285
286 #. module: base_gengo
287 #: selection:ir.translation,gengo_translation:0
288 msgid "Ultra"
289 msgstr "Ultra"
290
291 #. module: base_gengo
292 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:106
293 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:111
294 #, python-format
295 msgid "Warning"
296 msgstr "Warnung"
297
298 #. module: base_gengo
299 #: help:ir.translation,gengo_translation:0
300 msgid ""
301 "You can select here the service level you want for an automatic translation "
302 "using Gengo."
303 msgstr ""
304 "Sie können die Dienstleistungen für eine automatische Übersetzung dieser "
305 "Gruppe einfach beauftragen."