1 # Greek translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:07+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
20 #. module: base_calendar
21 #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0
22 #: selection:res.alarm,trigger_related:0
23 msgid "The event starts"
24 msgstr "Το γεγονός αρχίζει"
26 #. module: base_calendar
27 #: view:calendar.event:0
29 msgstr "Τα Γεγονότα Μου"
31 #. module: base_calendar
32 #: help:calendar.event,exdate:0
33 #: help:calendar.todo,exdate:0
34 #: help:crm.meeting,exdate:0
36 "This property defines the list of date/time exceptions for a recurring "
39 "Αυτή η ιδιότητα ορίζει την λίστα εξαιρέσεων ημερομηνίας/ώρας για ένα "
40 "επαναλαμβανόμενο πρόσθετο ημερολογίου."
42 #. module: base_calendar
43 #: selection:calendar.event,rrule_type:0
44 #: selection:calendar.todo,rrule_type:0
45 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
49 #. module: base_calendar
50 #: field:calendar.event,we:0
51 #: field:calendar.todo,we:0
52 #: field:crm.meeting,we:0
56 #. module: base_calendar
57 #: selection:calendar.attendee,cutype:0
61 #. module: base_calendar
62 #: help:calendar.event,recurrency:0
63 #: help:calendar.todo,recurrency:0
64 #: help:crm.meeting,recurrency:0
65 msgid "Recurrent Meeting"
68 #. module: base_calendar
69 #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet5
70 msgid "Feedback Meeting"
73 #. module: base_calendar
74 #: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_res_alarm_view
75 #: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.menu_crm_meeting_avail_alarm
79 #. module: base_calendar
80 #: selection:calendar.event,week_list:0
81 #: selection:calendar.todo,week_list:0
82 #: selection:crm.meeting,week_list:0
86 #. module: base_calendar
87 #: field:calendar.attendee,role:0
91 #. module: base_calendar
92 #: view:calendar.event:0
94 msgid "Invitation details"
95 msgstr "Λεπτομέρειες πρόσκλησης"
97 #. module: base_calendar
98 #: selection:calendar.event,byday:0
99 #: selection:calendar.todo,byday:0
100 #: selection:crm.meeting,byday:0
104 #. module: base_calendar
105 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_res_users
109 #. module: base_calendar
110 #: field:calendar.event,day:0
111 #: selection:calendar.event,select1:0
112 #: field:calendar.todo,day:0
113 #: selection:calendar.todo,select1:0
114 #: field:crm.meeting,day:0
115 #: selection:crm.meeting,select1:0
116 msgid "Date of month"
117 msgstr "Ημερομηνία μήνα"
119 #. module: base_calendar
120 #: selection:calendar.event,class:0
121 #: selection:calendar.todo,class:0
122 #: selection:crm.meeting,class:0
126 #. module: base_calendar
127 #: selection:calendar.alarm,trigger_interval:0
128 #: selection:res.alarm,trigger_interval:0
132 #. module: base_calendar
133 #: selection:calendar.event,month_list:0
134 #: selection:calendar.todo,month_list:0
135 #: selection:crm.meeting,month_list:0
139 #. module: base_calendar
140 #: help:calendar.attendee,cutype:0
141 msgid "Specify the type of Invitation"
142 msgstr "Προσδιόρισε τον τύπο της Πρόσκλησης"
144 #. module: base_calendar
145 #: view:crm.meeting:0
146 #: field:crm.meeting,message_unread:0
147 msgid "Unread Messages"
150 #. module: base_calendar
151 #: selection:calendar.event,week_list:0
152 #: selection:calendar.todo,week_list:0
153 #: selection:crm.meeting,week_list:0
157 #. module: base_calendar
158 #: field:calendar.event,allday:0
159 #: field:calendar.todo,allday:0
160 #: field:crm.meeting,allday:0
164 #. module: base_calendar
165 #: field:calendar.event,vtimezone:0
166 #: field:calendar.todo,vtimezone:0
167 #: field:crm.meeting,vtimezone:0
171 #. module: base_calendar
172 #: selection:calendar.attendee,availability:0
173 #: selection:calendar.event,show_as:0
174 #: selection:calendar.todo,show_as:0
175 #: selection:crm.meeting,show_as:0
176 #: selection:res.users,availability:0
180 #. module: base_calendar
181 #: help:crm.meeting,message_unread:0
182 msgid "If checked new messages require your attention."
185 #. module: base_calendar
186 #: help:calendar.attendee,rsvp:0
187 msgid "Indicats whether the favor of a reply is requested"
190 #. module: base_calendar
191 #: field:calendar.alarm,alarm_id:0
193 msgstr "Βασική Υπενθύμιση"
195 #. module: base_calendar
196 #: help:calendar.attendee,delegated_to:0
197 msgid "The users that the original request was delegated to"
198 msgstr "Ο χρήστης ο οποίος εξουσιοδοτήθηκε από την αρχική αίτηση"
200 #. module: base_calendar
201 #: field:calendar.attendee,ref:0
203 msgstr "Αναφ Συμβάντος"
205 #. module: base_calendar
206 #: field:calendar.event,tu:0
207 #: field:calendar.todo,tu:0
208 #: field:crm.meeting,tu:0
212 #. module: base_calendar
213 #: selection:calendar.event,byday:0
214 #: selection:calendar.todo,byday:0
215 #: selection:crm.meeting,byday:0
219 #. module: base_calendar
220 #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0
221 #: selection:res.alarm,trigger_related:0
222 msgid "The event ends"
223 msgstr "Το γεγονός λήγει"
225 #. module: base_calendar
226 #: selection:calendar.event,byday:0
227 #: selection:calendar.todo,byday:0
228 #: selection:crm.meeting,byday:0
232 #. module: base_calendar
233 #: help:crm.meeting,message_ids:0
234 msgid "Messages and communication history"
237 #. module: base_calendar
238 #: field:crm.meeting,message_ids:0
242 #. module: base_calendar
243 #: selection:calendar.alarm,trigger_interval:0
244 #: selection:res.alarm,trigger_interval:0
248 #. module: base_calendar
249 #: view:calendar.event:0
253 #. module: base_calendar
254 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1255
259 #. module: base_calendar
260 #: selection:calendar.attendee,role:0
264 #. module: base_calendar
265 #: view:crm.meeting:0
269 #. module: base_calendar
270 #: selection:calendar.alarm,action:0
274 #. module: base_calendar
275 #: field:calendar.event,recurrent_id:0
276 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0
277 #: field:crm.meeting,recurrent_id:0
279 msgstr "Περιοδικό ID"
281 #. module: base_calendar
282 #: selection:calendar.event,state:0
283 #: selection:calendar.todo,state:0
287 #. module: base_calendar
288 #: selection:calendar.alarm,trigger_interval:0
289 #: selection:res.alarm,trigger_interval:0
293 #. module: base_calendar
294 #: selection:calendar.alarm,action:0
298 #. module: base_calendar
299 #: help:calendar.attendee,state:0
300 msgid "Status of the attendee's participation"
303 #. module: base_calendar
304 #: view:crm.meeting:0
308 #. module: base_calendar
309 #: field:crm.meeting,name:0
310 msgid "Meeting Subject"
313 #. module: base_calendar
314 #: view:calendar.event:0
315 msgid "End of Recurrence"
318 #. module: base_calendar
319 #: view:calendar.event:0
321 msgstr "Ομαδοποίηση Κατά..."
323 #. module: base_calendar
324 #: view:calendar.event:0
325 msgid "Recurrency Option"
328 #. module: base_calendar
329 #: view:calendar.event:0
330 msgid "Choose day where repeat the meeting"
333 #. module: base_calendar
334 #: view:crm.meeting:0
335 #: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_crm_meeting
339 #. module: base_calendar
340 #: field:calendar.event,recurrent_id_date:0
341 #: field:calendar.todo,recurrent_id_date:0
342 #: field:crm.meeting,recurrent_id_date:0
343 msgid "Recurrent ID date"
346 #. module: base_calendar
347 #: field:calendar.alarm,event_end_date:0
348 #: field:calendar.attendee,event_end_date:0
349 msgid "Event End Date"
350 msgstr "Ημερομηνία Λήξης Γεγονότος"
352 #. module: base_calendar
353 #: selection:calendar.attendee,role:0
354 msgid "Optional Participation"
355 msgstr "Προαιρετική Συμμετοχή"
357 #. module: base_calendar
358 #: help:crm.meeting,message_summary:0
360 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
361 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
364 #. module: base_calendar
365 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399
366 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:444
367 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1008
368 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1010
369 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1455
372 msgstr "Προειδοποίηση"
374 #. module: base_calendar
375 #: help:calendar.event,active:0
376 #: help:calendar.todo,active:0
377 #: help:crm.meeting,active:0
379 "If the active field is set to true, it will allow you to hide the "
380 "event alarm information without removing it."
383 #. module: base_calendar
384 #: field:calendar.alarm,repeat:0
385 #: field:calendar.event,count:0
386 #: field:calendar.todo,count:0
387 #: field:crm.meeting,count:0
388 #: field:res.alarm,repeat:0
390 msgstr "Επαναλαμβανόμενη"
392 #. module: base_calendar
393 #: field:calendar.event,organizer:0
394 #: field:calendar.event,organizer_id:0
395 #: field:calendar.todo,organizer:0
396 #: field:calendar.todo,organizer_id:0
397 #: field:crm.meeting,organizer:0
398 #: field:crm.meeting,organizer_id:0
402 #. module: base_calendar
403 #: view:calendar.event:0
404 #: field:calendar.event,user_id:0
405 #: field:calendar.todo,user_id:0
406 #: field:crm.meeting,user_id:0
410 #. module: base_calendar
411 #: view:calendar.event:0
412 #: model:res.request.link,name:base_calendar.request_link_event
416 #. module: base_calendar
417 #: selection:calendar.alarm,trigger_occurs:0
418 #: selection:res.alarm,trigger_occurs:0
422 #. module: base_calendar
423 #: view:calendar.event:0
424 #: selection:calendar.event,state:0
425 #: selection:calendar.todo,state:0
426 #: field:crm.meeting,date_open:0
427 #: selection:crm.meeting,state:0
429 msgstr "Ειβεβαιωμένο"
431 #. module: base_calendar
432 #: field:calendar.alarm,attendee_ids:0
433 #: field:calendar.event,attendee_ids:0
434 #: field:calendar.event,partner_ids:0
435 #: field:calendar.todo,attendee_ids:0
436 #: field:calendar.todo,partner_ids:0
437 #: field:crm.meeting,attendee_ids:0
438 #: field:crm.meeting,partner_ids:0
440 msgstr "Παρεβρισκόμενοι"
442 #. module: base_calendar
443 #: view:calendar.event:0
447 #. module: base_calendar
448 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_todo
449 msgid "Calendar Task"
450 msgstr "Εργασία Ημερολογίου"
452 #. module: base_calendar
453 #: field:calendar.event,su:0
454 #: field:calendar.todo,su:0
455 #: field:crm.meeting,su:0
459 #. module: base_calendar
460 #: field:calendar.attendee,cutype:0
462 msgstr "Τύπος Πρόσκλησης"
464 #. module: base_calendar
466 msgid "Reminder details"
467 msgstr "Λεπτομέρειες Υπενθύμισης"
469 #. module: base_calendar
470 #: field:calendar.attendee,parent_ids:0
471 msgid "Delegrated From"
472 msgstr "Εξουσιοδότηση από"
474 #. module: base_calendar
475 #: selection:calendar.event,select1:0
476 #: selection:calendar.todo,select1:0
477 #: selection:crm.meeting,select1:0
479 msgstr "Μέρα του μήνα"
481 #. module: base_calendar
482 #: field:crm.meeting,message_follower_ids:0
486 #. module: base_calendar
487 #: field:calendar.event,location:0
488 #: field:calendar.todo,location:0
489 #: field:crm.meeting,location:0
493 #. module: base_calendar
494 #: selection:calendar.attendee,role:0
495 msgid "Participation required"
496 msgstr "Απαιτούμενη Συμμετοχή"
498 #. module: base_calendar
499 #: view:calendar.event:0
500 #: field:calendar.event,show_as:0
501 #: field:calendar.todo,show_as:0
502 #: field:crm.meeting,show_as:0
504 msgstr "Εμφάνιση χρόνου ως"
506 #. module: base_calendar
507 #: selection:calendar.alarm,action:0
508 #: field:calendar.attendee,email:0
512 #. module: base_calendar
513 #: selection:calendar.attendee,cutype:0
517 #. module: base_calendar
518 #: selection:calendar.alarm,state:0
522 #. module: base_calendar
523 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm
524 msgid "Event alarm information"
525 msgstr "Πληροφορίες Υπενθύμισης Γεγονότος"
527 #. module: base_calendar
528 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1010
530 msgid "Count cannot be negative or 0."
533 #. module: base_calendar
534 #: field:crm.meeting,create_date:0
535 msgid "Creation Date"
538 #. module: base_calendar
539 #: view:crm.meeting:0
540 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting
541 #: model:res.request.link,name:base_calendar.request_link_meeting
545 #. module: base_calendar
546 #: selection:calendar.event,rrule_type:0
547 #: selection:calendar.todo,rrule_type:0
548 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
552 #. module: base_calendar
553 #: view:calendar.event:0
557 #. module: base_calendar
558 #: field:calendar.attendee,rsvp:0
559 msgid "Required Reply?"
560 msgstr "Απαιτούμενη Απάντηση;"
562 #. module: base_calendar
563 #: field:calendar.event,base_calendar_url:0
564 #: field:calendar.todo,base_calendar_url:0
565 #: field:crm.meeting,base_calendar_url:0
569 #. module: base_calendar
570 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_mail_wizard_invite
571 msgid "Invite wizard"
574 #. module: base_calendar
575 #: selection:calendar.event,month_list:0
576 #: selection:calendar.todo,month_list:0
577 #: selection:crm.meeting,month_list:0
581 #. module: base_calendar
582 #: selection:calendar.attendee,state:0
586 #. module: base_calendar
587 #: field:calendar.event,th:0
588 #: field:calendar.todo,th:0
589 #: field:crm.meeting,th:0
593 #. module: base_calendar
594 #: view:crm.meeting:0
595 msgid "Meeting Details"
598 #. module: base_calendar
599 #: field:calendar.attendee,child_ids:0
600 msgid "Delegrated To"
601 msgstr "Εξουσιοδότηση σε"
603 #. module: base_calendar
604 #: code:addons/base_calendar/crm_meeting.py:102
606 msgid "The following contacts have no email address :"
609 #. module: base_calendar
610 #: selection:calendar.event,rrule_type:0
611 #: selection:calendar.todo,rrule_type:0
612 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
616 #. module: base_calendar
617 #: view:crm.meeting.type:0
618 #: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_crm_meeting_type
619 #: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.menu_crm_meeting_type
620 msgid "Meeting Types"
623 #. module: base_calendar
624 #: field:calendar.event,create_date:0
625 #: field:calendar.todo,create_date:0
627 msgstr "Δημιουργήθηκε"
629 #. module: base_calendar
630 #: selection:calendar.event,class:0
631 #: selection:calendar.todo,class:0
632 #: selection:crm.meeting,class:0
633 msgid "Public for Employees"
636 #. module: base_calendar
637 #: view:crm.meeting:0
641 #. module: base_calendar
642 #: field:calendar.attendee,partner_id:0
646 #. module: base_calendar
647 #: field:calendar.attendee,language:0
651 #. module: base_calendar
652 #: field:calendar.event,end_date:0
653 #: field:calendar.todo,end_date:0
654 #: field:crm.meeting,end_date:0
656 msgstr "Επανάληψη μέχρι"
658 #. module: base_calendar
659 #: view:crm.meeting:0
663 #. module: base_calendar
664 #: selection:calendar.event,byday:0
665 #: selection:calendar.todo,byday:0
666 #: selection:crm.meeting,byday:0
670 #. module: base_calendar
671 #: view:calendar.event:0
672 #: view:crm.meeting:0
676 #. module: base_calendar
677 #: selection:calendar.event,month_list:0
678 #: selection:calendar.todo,month_list:0
679 #: selection:crm.meeting,month_list:0
683 #. module: base_calendar
684 #: selection:calendar.event,month_list:0
685 #: selection:calendar.todo,month_list:0
686 #: selection:crm.meeting,month_list:0
690 #. module: base_calendar
691 #: selection:calendar.event,week_list:0
692 #: selection:calendar.todo,week_list:0
693 #: selection:crm.meeting,week_list:0
697 #. module: base_calendar
698 #: field:crm.meeting,categ_ids:0
702 #. module: base_calendar
703 #: view:calendar.event:0
705 msgstr "Διαθεσιμότητα"
707 #. module: base_calendar
708 #: selection:calendar.attendee,cutype:0
712 #. module: base_calendar
713 #: help:calendar.event,count:0
714 #: help:calendar.todo,count:0
715 #: help:crm.meeting,count:0
716 msgid "Repeat x times"
719 #. module: base_calendar
720 #: field:calendar.alarm,user_id:0
724 #. module: base_calendar
725 #: help:calendar.event,rrule_type:0
726 #: help:calendar.todo,rrule_type:0
727 #: help:crm.meeting,rrule_type:0
728 msgid "Let the event automatically repeat at that interval"
730 "Επιτρέπει στο γεγονός να επαναληφθεί αυτόματα σε αυτό το χρονικό διάστημα"
732 #. module: base_calendar
733 #: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.mail_menu_calendar
737 #. module: base_calendar
738 #: field:calendar.attendee,cn:0
742 #. module: base_calendar
743 #: selection:calendar.attendee,state:0
747 #. module: base_calendar
748 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1455
750 msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead."
753 #. module: base_calendar
754 #: view:calendar.event:0
755 #: view:crm.meeting:0
759 #. module: base_calendar
760 #: selection:calendar.attendee,cutype:0
764 #. module: base_calendar
765 #: selection:calendar.event,class:0
766 #: selection:calendar.todo,class:0
767 #: selection:crm.meeting,class:0
771 #. module: base_calendar
772 #: view:calendar.event:0
773 #: field:calendar.event,class:0
774 #: field:calendar.todo,class:0
775 #: field:crm.meeting,class:0
779 #. module: base_calendar
780 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_res_alarm
781 msgid "Basic Alarm Information"
782 msgstr "Βασικές Πληροφορίες Υπενθύμισης"
784 #. module: base_calendar
785 #: field:calendar.event,fr:0
786 #: field:calendar.todo,fr:0
787 #: field:crm.meeting,fr:0
791 #. module: base_calendar
792 #: view:calendar.event:0
793 msgid "Invitation Detail"
794 msgstr "Λεπτομέρειες Πρόσκλησης"
796 #. module: base_calendar
797 #: field:calendar.attendee,member:0
801 #. module: base_calendar
802 #: help:calendar.event,location:0
803 #: help:calendar.todo,location:0
804 #: help:crm.meeting,location:0
805 msgid "Location of Event"
806 msgstr "Τοποθεσία Γεγονότος"
808 #. module: base_calendar
809 #: field:calendar.event,rrule:0
810 #: field:calendar.todo,rrule:0
811 #: field:crm.meeting,rrule:0
812 msgid "Recurrent Rule"
813 msgstr "Επαναλαμβανόμενος Κανόνας"
815 #. module: base_calendar
816 #: selection:calendar.alarm,state:0
820 #. module: base_calendar
821 #: field:calendar.alarm,attach:0
825 #. module: base_calendar
826 #: field:crm.meeting,date_closed:0
830 #. module: base_calendar
831 #: view:calendar.event:0
835 #. module: base_calendar
836 #: view:calendar.event:0
837 #: field:calendar.event,alarm_id:0
838 #: field:calendar.todo,alarm_id:0
839 #: field:crm.meeting,alarm_id:0
843 #. module: base_calendar
844 #: selection:calendar.event,end_type:0
845 #: selection:calendar.todo,end_type:0
846 #: selection:crm.meeting,end_type:0
847 msgid "Number of repetitions"
850 #. module: base_calendar
851 #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet2
852 msgid "Internal Meeting"
855 #. module: base_calendar
856 #: view:calendar.event:0
857 #: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_view_event
858 #: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.menu_events
862 #. module: base_calendar
863 #: field:calendar.alarm,state:0
864 #: field:calendar.attendee,state:0
865 #: view:calendar.event:0
866 #: field:calendar.event,state:0
867 #: field:calendar.todo,state:0
868 #: field:crm.meeting,state:0
872 #. module: base_calendar
873 #: help:calendar.attendee,email:0
874 msgid "Email of Invited Person"
875 msgstr "Email του Προσκεκλημένου"
877 #. module: base_calendar
878 #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet1
879 msgid "Customer Meeting"
882 #. module: base_calendar
883 #: help:calendar.attendee,dir:0
885 "Reference to the URIthat points to the directory information corresponding "
889 #. module: base_calendar
890 #: selection:calendar.event,month_list:0
891 #: selection:calendar.todo,month_list:0
892 #: selection:crm.meeting,month_list:0
896 #. module: base_calendar
897 #: selection:calendar.event,week_list:0
898 #: selection:calendar.todo,week_list:0
899 #: selection:crm.meeting,week_list:0
903 #. module: base_calendar
904 #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet4
905 msgid "Open Discussion"
908 #. module: base_calendar
909 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_model
913 #. module: base_calendar
914 #: selection:calendar.event,month_list:0
915 #: selection:calendar.todo,month_list:0
916 #: selection:crm.meeting,month_list:0
920 #. module: base_calendar
921 #: field:calendar.alarm,event_date:0
922 #: field:calendar.attendee,event_date:0
923 #: view:calendar.event:0
925 msgstr "Ημερομηνία Γεγονότος"
927 #. module: base_calendar
928 #: view:crm.meeting:0
932 #. module: base_calendar
933 #: view:calendar.event:0
934 #: view:crm.meeting:0
938 #. module: base_calendar
939 #: field:crm.meeting,write_date:0
943 #. module: base_calendar
944 #: field:calendar.attendee,delegated_from:0
945 msgid "Delegated From"
946 msgstr "Ανατεθειμένο από"
948 #. module: base_calendar
949 #: field:crm.meeting,message_is_follower:0
950 msgid "Is a Follower"
953 #. module: base_calendar
954 #: field:calendar.attendee,user_id:0
958 #. module: base_calendar
959 #: view:calendar.event:0
960 #: field:calendar.event,date:0
961 #: field:crm.meeting,date:0
965 #. module: base_calendar
966 #: view:calendar.event:0
968 msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"
970 #. module: base_calendar
971 #: selection:calendar.event,month_list:0
972 #: selection:calendar.todo,month_list:0
973 #: selection:crm.meeting,month_list:0
977 #. module: base_calendar
978 #: help:calendar.attendee,member:0
979 msgid "Indicate the groups that the attendee belongs to"
980 msgstr "Δηλώνει τις ομάδες που ο προσκεκλημένος ανήκει"
982 #. module: base_calendar
983 #: field:calendar.event,mo:0
984 #: field:calendar.todo,mo:0
985 #: field:crm.meeting,mo:0
989 #. module: base_calendar
990 #: selection:calendar.event,month_list:0
991 #: selection:calendar.todo,month_list:0
992 #: selection:crm.meeting,month_list:0
996 #. module: base_calendar
997 #: selection:calendar.attendee,state:0
998 #: view:calendar.event:0
999 #: selection:calendar.event,state:0
1000 #: selection:calendar.todo,state:0
1001 #: view:crm.meeting:0
1005 #. module: base_calendar
1006 #: constraint:calendar.event:0
1007 #: constraint:calendar.todo:0
1008 #: constraint:crm.meeting:0
1009 msgid "Error ! End date cannot be set before start date."
1012 #. module: base_calendar
1013 #: field:calendar.alarm,trigger_occurs:0
1014 #: field:res.alarm,trigger_occurs:0
1016 msgstr "Ενεργοποίηση συμβάντων"
1018 #. module: base_calendar
1019 #: selection:calendar.event,month_list:0
1020 #: selection:calendar.todo,month_list:0
1021 #: selection:crm.meeting,month_list:0
1025 #. module: base_calendar
1026 #: field:calendar.alarm,trigger_related:0
1027 #: field:res.alarm,trigger_related:0
1029 msgstr "Συσχετίζεται με"
1031 #. module: base_calendar
1032 #: field:calendar.alarm,trigger_interval:0
1033 #: field:res.alarm,trigger_interval:0
1037 #. module: base_calendar
1038 #: selection:calendar.event,week_list:0
1039 #: selection:calendar.todo,week_list:0
1040 #: selection:crm.meeting,week_list:0
1044 #. module: base_calendar
1045 #: field:calendar.alarm,name:0
1046 #: view:calendar.event:0
1047 #: field:crm.meeting,message_summary:0
1051 #. module: base_calendar
1052 #: field:calendar.alarm,active:0
1053 #: field:calendar.event,active:0
1054 #: field:calendar.todo,active:0
1055 #: field:crm.meeting,active:0
1056 #: field:res.alarm,active:0
1060 #. module: base_calendar
1061 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399
1063 msgid "You cannot duplicate a calendar attendee."
1066 #. module: base_calendar
1067 #: view:calendar.event:0
1068 msgid "Choose day in the month where repeat the meeting"
1071 #. module: base_calendar
1072 #: field:calendar.alarm,action:0
1076 #. module: base_calendar
1077 #: help:calendar.alarm,duration:0
1078 #: help:res.alarm,duration:0
1080 "Duration' and 'Repeat' are both optional, but if one occurs, so MUST the "
1084 #. module: base_calendar
1085 #: help:calendar.attendee,role:0
1086 msgid "Participation role for the calendar user"
1089 #. module: base_calendar
1090 #: field:calendar.attendee,delegated_to:0
1091 msgid "Delegated To"
1092 msgstr "Εξουσιοδότηση σε"
1094 #. module: base_calendar
1095 #: help:calendar.alarm,action:0
1096 msgid "Defines the action to be invoked when an alarm is triggered"
1099 #. module: base_calendar
1100 #: view:crm.meeting:0
1104 #. module: base_calendar
1105 #: selection:calendar.event,end_type:0
1106 #: selection:calendar.todo,end_type:0
1107 #: selection:crm.meeting,end_type:0
1111 #. module: base_calendar
1112 #: view:calendar.event:0
1113 msgid "Search Events"
1114 msgstr "Αναζήτηση Συμβάντων"
1116 #. module: base_calendar
1117 #: help:calendar.alarm,active:0
1118 #: help:res.alarm,active:0
1120 "If the active field is set to true, it will allow you to hide the event "
1121 "alarm information without removing it."
1123 "Εάν το ενεργό πεδίο είναι επιλεγμένο, σας επιτρέπει να κρύψεται την "
1124 "υπενθύμιση χωρίς να την απομακρύνεται."
1126 #. module: base_calendar
1127 #: field:calendar.event,end_type:0
1128 #: field:calendar.todo,end_type:0
1129 #: field:crm.meeting,end_type:0
1130 msgid "Recurrence Termination"
1133 #. module: base_calendar
1134 #: view:crm.meeting:0
1138 #. module: base_calendar
1140 msgid "Reminder Details"
1141 msgstr "Λεπτομέρειες Υπενθύμισης"
1143 #. module: base_calendar
1144 #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet3
1145 msgid "Off-site Meeting"
1148 #. module: base_calendar
1149 #: view:crm.meeting:0
1150 msgid "Day of Month"
1153 #. module: base_calendar
1154 #: selection:calendar.alarm,state:0
1156 msgstr "Ολοκληρώθηκε"
1158 #. module: base_calendar
1159 #: help:calendar.event,interval:0
1160 #: help:calendar.todo,interval:0
1161 #: help:crm.meeting,interval:0
1162 msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
1165 #. module: base_calendar
1166 #: view:crm.meeting:0
1170 #. module: base_calendar
1171 #: view:calendar.event:0
1175 #. module: base_calendar
1176 #: model:ir.actions.act_window,help:base_calendar.action_crm_meeting
1178 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1179 " Click to schedule a new meeting.\n"
1181 " The calendar is shared between employees and fully integrated "
1183 " other applications such as the employee holidays or the "
1190 #. module: base_calendar
1191 #: help:calendar.alarm,description:0
1193 "Provides a more complete description of the "
1194 "calendar component, than that provided by the "
1195 "\"SUMMARY\" property"
1198 #. module: base_calendar
1199 #: view:calendar.event:0
1200 msgid "Responsible User"
1201 msgstr "Υπεύθυνος Χρήστης"
1203 #. module: base_calendar
1204 #: view:crm.meeting:0
1205 msgid "Select Weekdays"
1208 #. module: base_calendar
1209 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1514
1210 #: selection:calendar.attendee,availability:0
1211 #: selection:calendar.event,show_as:0
1212 #: selection:calendar.todo,show_as:0
1213 #: selection:crm.meeting,show_as:0
1214 #: selection:res.users,availability:0
1217 msgstr "Απασχολημένος/η"
1219 #. module: base_calendar
1220 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_event
1221 msgid "Calendar Event"
1222 msgstr "Συμβάν Ημερολογίου"
1224 #. module: base_calendar
1225 #: field:calendar.event,recurrency:0
1226 #: field:calendar.todo,recurrency:0
1227 #: field:crm.meeting,recurrency:0
1231 #. module: base_calendar
1232 #: field:calendar.event,rrule_type:0
1233 #: field:calendar.todo,rrule_type:0
1234 #: field:crm.meeting,rrule_type:0
1238 #. module: base_calendar
1239 #: selection:calendar.event,week_list:0
1240 #: selection:calendar.todo,week_list:0
1241 #: selection:crm.meeting,week_list:0
1245 #. module: base_calendar
1246 #: field:calendar.event,exrule:0
1247 #: field:calendar.todo,exrule:0
1248 #: field:crm.meeting,exrule:0
1249 msgid "Exception Rule"
1250 msgstr "Κανόνας Εξαίρεσης"
1252 #. module: base_calendar
1253 #: help:calendar.attendee,language:0
1255 "To specify the language for text values in aproperty or property parameter."
1258 #. module: base_calendar
1259 #: view:calendar.event:0
1261 msgstr "Λεπτομέρειες"
1263 #. module: base_calendar
1264 #: help:calendar.event,exrule:0
1265 #: help:calendar.todo,exrule:0
1266 #: help:crm.meeting,exrule:0
1268 "Defines a rule or repeating pattern of time to exclude from the recurring "
1272 #. module: base_calendar
1273 #: field:calendar.event,month_list:0
1274 #: field:calendar.todo,month_list:0
1275 #: field:crm.meeting,month_list:0
1279 #. module: base_calendar
1280 #: selection:calendar.event,rrule_type:0
1281 #: selection:calendar.todo,rrule_type:0
1282 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0
1286 #. module: base_calendar
1287 #: view:calendar.event:0
1288 msgid "Confirmed Events"
1291 #. module: base_calendar
1292 #: field:calendar.attendee,dir:0
1293 msgid "URI Reference"
1296 #. module: base_calendar
1297 #: field:calendar.alarm,description:0
1298 #: view:calendar.event:0
1299 #: field:calendar.event,description:0
1300 #: field:calendar.event,name:0
1301 #: field:calendar.todo,description:0
1302 #: field:calendar.todo,name:0
1303 #: field:crm.meeting,description:0
1307 #. module: base_calendar
1308 #: selection:calendar.event,month_list:0
1309 #: selection:calendar.todo,month_list:0
1310 #: selection:crm.meeting,month_list:0
1314 #. module: base_calendar
1315 #: selection:calendar.alarm,trigger_occurs:0
1316 #: selection:res.alarm,trigger_occurs:0
1320 #. module: base_calendar
1321 #: selection:calendar.alarm,state:0
1325 #. module: base_calendar
1326 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_values
1330 #. module: base_calendar
1331 #: view:crm.meeting:0
1332 msgid "Search Meetings"
1335 #. module: base_calendar
1336 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_attachment
1337 msgid "ir.attachment"
1338 msgstr "ir.attachment"
1340 #. module: base_calendar
1341 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type
1342 msgid "Meeting Type"
1345 #. module: base_calendar
1346 #: selection:calendar.attendee,state:0
1350 #. module: base_calendar
1351 #: field:calendar.event,sa:0
1352 #: field:calendar.todo,sa:0
1353 #: field:crm.meeting,sa:0
1357 #. module: base_calendar
1358 #: model:ir.actions.act_window,help:base_calendar.action_res_alarm_view
1360 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1361 " Click to setup a new alarm type.\n"
1363 " You can define a customized type of calendar alarm that may "
1365 " assigned to calendar events or meetings.\n"
1370 #. module: base_calendar
1371 #: selection:crm.meeting,state:0
1375 #. module: base_calendar
1376 #: help:calendar.attendee,sent_by:0
1377 msgid "Specify the user that is acting on behalf of the calendar user"
1378 msgstr "Όρισε τον χρήστη που δρα εκ μέρους του χρήστη ημερολογίου"
1380 #. module: base_calendar
1381 #: view:calendar.event:0
1382 #: field:calendar.event,date_deadline:0
1383 #: field:calendar.todo,date_deadline:0
1384 #: field:crm.meeting,date_deadline:0
1386 msgstr "Ημερομηνία Λήξης"
1388 #. module: base_calendar
1389 #: selection:calendar.event,month_list:0
1390 #: selection:calendar.todo,month_list:0
1391 #: selection:crm.meeting,month_list:0
1393 msgstr "Φεβρουάριος"
1395 #. module: base_calendar
1396 #: selection:calendar.attendee,cutype:0
1400 #. module: base_calendar
1401 #: field:crm.meeting.type,name:0
1402 #: field:res.alarm,name:0
1406 #. module: base_calendar
1407 #: field:calendar.event,exdate:0
1408 #: field:calendar.todo,exdate:0
1409 #: field:crm.meeting,exdate:0
1410 msgid "Exception Date/Times"
1411 msgstr "Εξαίρεση Ημερομηνία/Ώρες"
1413 #. module: base_calendar
1414 #: help:calendar.alarm,name:0
1416 "Contains the text to be used as the message subject for "
1417 "email or contains the text to be used for display"
1419 "Περιλαμβάνει το κείμενο που θα χρησιμοποιηθεί σαν θέμα μυνήματος για email ή "
1420 "περιλαμβάνει το κείμενο για προβολή"
1422 #. module: base_calendar
1423 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_mail_message
1427 #. module: base_calendar
1428 #: field:calendar.event,base_calendar_alarm_id:0
1429 #: field:calendar.todo,base_calendar_alarm_id:0
1430 #: field:crm.meeting,base_calendar_alarm_id:0
1434 #. module: base_calendar
1435 #: field:calendar.attendee,sent_by_uid:0
1436 msgid "Sent By User"
1437 msgstr "Αποστάλθηκε από Χρήστη"
1439 #. module: base_calendar
1440 #: selection:calendar.event,month_list:0
1441 #: selection:calendar.todo,month_list:0
1442 #: selection:crm.meeting,month_list:0
1446 #. module: base_calendar
1447 #: code:addons/base_calendar/crm_meeting.py:106
1449 msgid "Email addresses not found"
1452 #. module: base_calendar
1453 #: view:calendar.event:0
1454 msgid "Recurrency period"
1457 #. module: base_calendar
1458 #: field:calendar.event,week_list:0
1459 #: field:calendar.todo,week_list:0
1460 #: field:crm.meeting,week_list:0
1464 #. module: base_calendar
1465 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1008
1467 msgid "Interval cannot be negative."
1470 #. module: base_calendar
1471 #: field:calendar.event,byday:0
1472 #: field:calendar.todo,byday:0
1473 #: field:crm.meeting,byday:0
1477 #. module: base_calendar
1478 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:444
1480 msgid "First you have to specify the date of the invitation."
1483 #. module: base_calendar
1484 #: field:calendar.alarm,model_id:0
1488 #. module: base_calendar
1489 #: selection:calendar.alarm,action:0
1493 #. module: base_calendar
1494 #: field:calendar.event,id:0
1495 #: field:calendar.todo,id:0
1496 #: field:crm.meeting,id:0
1500 #. module: base_calendar
1501 #: selection:calendar.attendee,role:0
1502 msgid "For information Purpose"
1503 msgstr "Για Λόγους πληροφόρησης"
1505 #. module: base_calendar
1506 #: field:calendar.event,select1:0
1507 #: field:calendar.todo,select1:0
1508 #: field:crm.meeting,select1:0
1512 #. module: base_calendar
1513 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_attendee
1514 msgid "Attendee information"
1515 msgstr "Πληροφορίες Συμμετέχοντα"
1517 #. module: base_calendar
1518 #: field:calendar.alarm,res_id:0
1522 #. module: base_calendar
1523 #: selection:calendar.attendee,state:0
1524 msgid "Needs Action"
1525 msgstr "Απαιτεί ενέργεια"
1527 #. module: base_calendar
1528 #: field:calendar.attendee,sent_by:0
1530 msgstr "Στάλθηκε Από"
1532 #. module: base_calendar
1533 #: field:calendar.event,sequence:0
1534 #: field:calendar.todo,sequence:0
1535 #: field:crm.meeting,sequence:0
1539 #. module: base_calendar
1540 #: help:calendar.event,alarm_id:0
1541 #: help:calendar.todo,alarm_id:0
1542 #: help:crm.meeting,alarm_id:0
1543 msgid "Set an alarm at this time, before the event occurs"
1544 msgstr "Βάλε υπενθύμιση στην συγκεκριμένη ώρα, πρίν συμβεί το γεγονός"
1546 #. module: base_calendar
1547 #: view:calendar.event:0
1548 #: view:crm.meeting:0
1552 #. module: base_calendar
1553 #: selection:calendar.event,week_list:0
1554 #: selection:calendar.todo,week_list:0
1555 #: selection:crm.meeting,week_list:0
1559 #. module: base_calendar
1560 #: field:calendar.event,interval:0
1561 #: field:calendar.todo,interval:0
1562 #: field:crm.meeting,interval:0
1563 msgid "Repeat Every"
1566 #. module: base_calendar
1567 #: selection:calendar.event,byday:0
1568 #: selection:calendar.todo,byday:0
1569 #: selection:crm.meeting,byday:0
1571 msgstr "Δευτερόλεπτο"
1573 #. module: base_calendar
1574 #: field:calendar.attendee,availability:0
1575 #: field:res.users,availability:0
1577 msgstr "Ελεύθερο/Απασχολημένο"
1579 #. module: base_calendar
1580 #: field:calendar.alarm,duration:0
1581 #: field:calendar.alarm,trigger_duration:0
1582 #: field:calendar.event,duration:0
1583 #: field:calendar.todo,date:0
1584 #: field:calendar.todo,duration:0
1585 #: field:crm.meeting,duration:0
1586 #: field:res.alarm,duration:0
1587 #: field:res.alarm,trigger_duration:0
1591 #. module: base_calendar
1592 #: field:calendar.alarm,trigger_date:0
1593 msgid "Trigger Date"
1594 msgstr "Ημερομηνία Εναύσματος"
1596 #. module: base_calendar
1597 #: help:calendar.alarm,attach:0
1599 "* Points to a sound resource, which is rendered when the "
1600 "alarm is triggered for audio,\n"
1601 " * File which is intended to be sent as message "
1602 "attachments for email,\n"
1603 " * Points to a procedure resource, which is invoked when "
1604 " the alarm is triggered for procedure."
1607 #. module: base_calendar
1608 #: selection:calendar.event,byday:0
1609 #: selection:calendar.todo,byday:0
1610 #: selection:crm.meeting,byday:0