[IMP] improved function to open attachments.
[odoo/odoo.git] / addons / base_action_rule / i18n / sl.po
1 # Slovenian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-09-15 06:14+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:26+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
19
20 #. module: base_action_rule
21 #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
22 msgid "In Progress"
23 msgstr "V teku"
24
25 #. module: base_action_rule
26 #: view:base.action.rule:0
27 msgid ""
28 "- In this same \"Search\" view, select the menu \"Save Current Filter\", "
29 "enter the name (Ex: Create the 01/01/2012) and add the option \"Share with "
30 "all users\""
31 msgstr ""
32
33 #. module: base_action_rule
34 #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule
35 msgid "Action Rules"
36 msgstr ""
37
38 #. module: base_action_rule
39 #: view:base.action.rule:0
40 msgid "Select a filter or a timer as condition."
41 msgstr ""
42
43 #. module: base_action_rule
44 #: field:base.action.rule.lead.test,user_id:0
45 msgid "Responsible"
46 msgstr "Odgovoren"
47
48 #. module: base_action_rule
49 #: help:base.action.rule,server_action_ids:0
50 msgid "Examples: email reminders, call object service, etc."
51 msgstr ""
52
53 #. module: base_action_rule
54 #: field:base.action.rule,act_followers:0
55 msgid "Add Followers"
56 msgstr ""
57
58 #. module: base_action_rule
59 #: field:base.action.rule,act_user_id:0
60 msgid "Set Responsible"
61 msgstr ""
62
63 #. module: base_action_rule
64 #: help:base.action.rule,trg_date_range:0
65 msgid ""
66 "Delay after the trigger date.You can put a negative number if you need a "
67 "delay before thetrigger date, like sending a reminder 15 minutes before a "
68 "meeting."
69 msgstr ""
70
71 #. module: base_action_rule
72 #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule_lead_test
73 msgid "base.action.rule.lead.test"
74 msgstr "base.action.rule.lead.test"
75
76 #. module: base_action_rule
77 #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
78 msgid "Closed"
79 msgstr "Zaprto"
80
81 #. module: base_action_rule
82 #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
83 msgid "New"
84 msgstr "Novo"
85
86 #. module: base_action_rule
87 #: field:base.action.rule,trg_date_range:0
88 msgid "Delay after trigger date"
89 msgstr ""
90
91 #. module: base_action_rule
92 #: view:base.action.rule:0
93 msgid "Conditions"
94 msgstr "Pogoji"
95
96 #. module: base_action_rule
97 #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
98 msgid "Pending"
99 msgstr "Na čakanju"
100
101 #. module: base_action_rule
102 #: field:base.action.rule.lead.test,state:0
103 msgid "Status"
104 msgstr "Status"
105
106 #. module: base_action_rule
107 #: field:base.action.rule,filter_pre_id:0
108 msgid "Before Update Filter"
109 msgstr ""
110
111 #. module: base_action_rule
112 #: view:base.action.rule:0
113 msgid "Action Rule"
114 msgstr ""
115
116 #. module: base_action_rule
117 #: help:base.action.rule,filter_id:0
118 msgid ""
119 "If present, this condition must be satisfied after the update of the record."
120 msgstr ""
121
122 #. module: base_action_rule
123 #: view:base.action.rule:0
124 msgid "Fields to Change"
125 msgstr ""
126
127 #. module: base_action_rule
128 #: view:base.action.rule:0
129 msgid "The filter must therefore be available in this page."
130 msgstr ""
131
132 #. module: base_action_rule
133 #: field:base.action.rule,filter_id:0
134 msgid "After Update Filter"
135 msgstr ""
136
137 #. module: base_action_rule
138 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
139 msgid "Hours"
140 msgstr "Ure"
141
142 #. module: base_action_rule
143 #: view:base.action.rule:0
144 msgid "To create a new filter:"
145 msgstr ""
146
147 #. module: base_action_rule
148 #: field:base.action.rule,active:0
149 #: field:base.action.rule.lead.test,active:0
150 msgid "Active"
151 msgstr "Aktivno"
152
153 #. module: base_action_rule
154 #: view:base.action.rule:0
155 msgid "Delay After Trigger Date"
156 msgstr ""
157
158 #. module: base_action_rule
159 #: view:base.action.rule:0
160 msgid ""
161 "An action rule is checked when you create or modify the \"Related Document "
162 "Model\". The precondition filter is checked right before the modification "
163 "while the postcondition filter is checked after the modification. A "
164 "precondition filter will therefore not work during a creation."
165 msgstr ""
166
167 #. module: base_action_rule
168 #: view:base.action.rule:0
169 msgid "Filter Condition"
170 msgstr ""
171
172 #. module: base_action_rule
173 #: view:base.action.rule:0
174 msgid ""
175 "- Go to your \"Related Document Model\" page and set the filter parameters "
176 "in the \"Search\" view (Example of filter based on Leads/Opportunities: "
177 "Creation Date \"is equal to\" 01/01/2012)"
178 msgstr ""
179
180 #. module: base_action_rule
181 #: field:base.action.rule,name:0
182 msgid "Rule Name"
183 msgstr "Ime pravila"
184
185 #. module: base_action_rule
186 #: model:ir.actions.act_window,name:base_action_rule.base_action_rule_act
187 #: model:ir.ui.menu,name:base_action_rule.menu_base_action_rule_form
188 msgid "Automated Actions"
189 msgstr "Avtomatska dejanja"
190
191 #. module: base_action_rule
192 #: help:base.action.rule,sequence:0
193 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of rules."
194 msgstr ""
195
196 #. module: base_action_rule
197 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
198 msgid "Months"
199 msgstr "Mesecev"
200
201 #. module: base_action_rule
202 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
203 msgid "Days"
204 msgstr "Dnevi"
205
206 #. module: base_action_rule
207 #: view:base.action.rule:0
208 msgid "Timer"
209 msgstr "Časomerilnik"
210
211 #. module: base_action_rule
212 #: field:base.action.rule,trg_date_range_type:0
213 msgid "Delay type"
214 msgstr ""
215
216 #. module: base_action_rule
217 #: view:base.action.rule:0
218 msgid "Server actions to run"
219 msgstr ""
220
221 #. module: base_action_rule
222 #: help:base.action.rule,active:0
223 msgid "When unchecked, the rule is hidden and will not be executed."
224 msgstr ""
225
226 #. module: base_action_rule
227 #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0
228 msgid "Cancelled"
229 msgstr ""
230
231 #. module: base_action_rule
232 #: field:base.action.rule,model:0
233 msgid "Model"
234 msgstr "Model"
235
236 #. module: base_action_rule
237 #: field:base.action.rule,last_run:0
238 msgid "Last Run"
239 msgstr "Zadnji zagon"
240
241 #. module: base_action_rule
242 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
243 msgid "Minutes"
244 msgstr "Minute"
245
246 #. module: base_action_rule
247 #: field:base.action.rule,model_id:0
248 msgid "Related Document Model"
249 msgstr ""
250
251 #. module: base_action_rule
252 #: help:base.action.rule,filter_pre_id:0
253 msgid ""
254 "If present, this condition must be satisfied before the update of the record."
255 msgstr ""
256
257 #. module: base_action_rule
258 #: field:base.action.rule,sequence:0
259 msgid "Sequence"
260 msgstr "Zaporedje"
261
262 #. module: base_action_rule
263 #: view:base.action.rule:0
264 msgid "Actions"
265 msgstr "Dejanja"
266
267 #. module: base_action_rule
268 #: model:ir.actions.act_window,help:base_action_rule.base_action_rule_act
269 msgid ""
270 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
271 "                Click to setup a new automated action rule. \n"
272 "              </p><p>\n"
273 "                Use automated actions to automatically trigger actions for\n"
274 "                various screens. Example: a lead created by a specific user "
275 "may\n"
276 "                be automatically set to a specific sales team, or an\n"
277 "                opportunity which still has status pending after 14 days "
278 "might\n"
279 "                trigger an automatic reminder email.\n"
280 "              </p>\n"
281 "            "
282 msgstr ""
283
284 #. module: base_action_rule
285 #: field:base.action.rule,create_date:0
286 msgid "Create Date"
287 msgstr "Datum nastanka"
288
289 #. module: base_action_rule
290 #: field:base.action.rule.lead.test,date_action_last:0
291 msgid "Last Action"
292 msgstr ""
293
294 #. module: base_action_rule
295 #: field:base.action.rule.lead.test,partner_id:0
296 msgid "Partner"
297 msgstr "Stranka"
298
299 #. module: base_action_rule
300 #: field:base.action.rule,trg_date_id:0
301 msgid "Trigger Date"
302 msgstr ""
303
304 #. module: base_action_rule
305 #: view:base.action.rule:0
306 #: field:base.action.rule,server_action_ids:0
307 msgid "Server Actions"
308 msgstr ""
309
310 #. module: base_action_rule
311 #: field:base.action.rule.lead.test,name:0
312 msgid "Subject"
313 msgstr "Zadeva"
314
315 #~ msgid "Mail to these Emails"
316 #~ msgstr "Sporočila na te e-pošte"
317
318 #~ msgid "Email From"
319 #~ msgstr "E-pošta od"
320
321 #~ msgid "Set State to"
322 #~ msgstr "Nastavi stanje na"
323
324 #~ msgid "Button Pressed"
325 #~ msgstr "Pritisnjeni gumb"
326
327 #~ msgid "Object"
328 #~ msgstr "Predmet"
329
330 #~ msgid "Remind Partner"
331 #~ msgstr "Opomni partnerja"
332
333 #~ msgid "Partner Category"
334 #~ msgstr "Kategorija partnerja"
335
336 #~ msgid "Email Body"
337 #~ msgstr "Vsebina e-pošte"
338
339 #~ msgid ""
340 #~ "These people will receive a copy of the future communication between partner "
341 #~ "and users by email"
342 #~ msgstr ""
343 #~ "Ti ljudje bodo prejeli kopijo bodočih komunikacij med partnerjem in "
344 #~ "uporabniki po e-pošti"
345
346 #, python-format
347 #~ msgid "Error!"
348 #~ msgstr "Napaka!"
349
350 #~ msgid "Reply-To"
351 #~ msgstr "Odgovori-na"
352
353 #~ msgid ""
354 #~ "Check this if you want the rule to send a reminder by email to the partner."
355 #~ msgstr ""
356 #~ "Označite to, če želite da pravilo pošlje opomnik po e-pošti partnerju."
357
358 #~ msgid "Deadline"
359 #~ msgstr "Rok"
360
361 #~ msgid "Creation Date"
362 #~ msgstr "Ustvarjeno dne"