1 # Russian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: Chertykov Denis <chertykov@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-25 06:29+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
20 #. module: base_action_rule
21 #: help:base.action.rule,act_mail_to_user:0
23 "Check this if you want the rule to send an email to the responsible person."
25 "Отметьте, если вы хотите иметь правило посылки эл. письма ответственному "
28 #. module: base_action_rule
29 #: field:base.action.rule,act_remind_partner:0
30 msgid "Remind Partner"
31 msgstr "Напомнить партнеру"
33 #. module: base_action_rule
34 #: field:base.action.rule,trg_partner_categ_id:0
35 msgid "Partner Category"
36 msgstr "Категория партнера"
38 #. module: base_action_rule
39 #: field:base.action.rule,act_mail_to_watchers:0
40 msgid "Mail to Watchers (CC)"
41 msgstr "Получатели копий (CC)"
43 #. module: base_action_rule
44 #: field:base.action.rule,trg_state_to:0
45 msgid "Button Pressed"
46 msgstr "Кнопка нажата"
48 #. module: base_action_rule
49 #: field:base.action.rule,model_id:0
53 #. module: base_action_rule
54 #: field:base.action.rule,act_mail_to_email:0
55 msgid "Mail to these Emails"
56 msgstr "Отправить письма по этим эл. адресам"
58 #. module: base_action_rule
59 #: field:base.action.rule,act_state:0
61 msgstr "Уснатовить состояние в"
63 #. module: base_action_rule
64 #: field:base.action.rule,act_email_from:0
66 msgstr "Форма эл. письма"
68 #. module: base_action_rule
69 #: view:base.action.rule:0
71 msgstr "Тело эл. письма"
73 #. module: base_action_rule
74 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
78 #. module: base_action_rule
79 #: field:base.action.rule,last_run:0
83 #. module: base_action_rule
84 #: code:addons/base_action_rule/base_action_rule.py:313
89 #. module: base_action_rule
90 #: field:base.action.rule,act_reply_to:0
94 #. module: base_action_rule
95 #: help:base.action.rule,act_email_cc:0
97 "These people will receive a copy of the future communication between partner "
100 "Эти люди будут получать копии будущих эл. писем между партнером и "
103 #. module: base_action_rule
104 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
108 #. module: base_action_rule
109 #: field:base.action.rule,name:0
111 msgstr "Название правила"
113 #. module: base_action_rule
114 #: help:base.action.rule,act_remind_partner:0
116 "Check this if you want the rule to send a reminder by email to the partner."
118 "Отметьте, если вы хотите иметь правило напоминания партнеру по эл. почте."
120 #. module: base_action_rule
121 #: view:base.action.rule:0
122 msgid "Conditions on Model Partner"
125 #. module: base_action_rule
126 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
130 #. module: base_action_rule
131 #: field:base.action.rule,trg_partner_id:0
135 #. module: base_action_rule
136 #: view:base.action.rule:0
137 msgid "%(object_subject)s = Object subject"
140 #. module: base_action_rule
141 #: view:base.action.rule:0
142 msgid "Email Reminders"
143 msgstr "Напоминания по эп. почте"
145 #. module: base_action_rule
146 #: view:base.action.rule:0
147 msgid "Special Keywords to Be Used in The Body"
148 msgstr "Специальные ключевые слова используемые в тексте"
150 #. module: base_action_rule
151 #: field:base.action.rule,trg_state_from:0
155 #. module: base_action_rule
156 #: model:ir.actions.act_window,help:base_action_rule.base_action_rule_act
158 "Use automated actions to automatically trigger actions for various screens. "
159 "Example: a lead created by a specific user may be automatically set to a "
160 "specific sales team, or an opportunity which still has status pending after "
161 "14 days might trigger an automatic reminder email."
164 #. module: base_action_rule
165 #: help:base.action.rule,act_mail_to_email:0
166 msgid "Email-id of the persons whom mail is to be sent"
169 #. module: base_action_rule
170 #: view:base.action.rule:0
171 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_action_rule.module_meta_information
173 msgstr "Правило действия"
175 #. module: base_action_rule
176 #: view:base.action.rule:0
177 msgid "Fields to Change"
178 msgstr "Поля для изменения"
180 #. module: base_action_rule
181 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
182 msgid "Creation Date"
183 msgstr "Дата создания"
185 #. module: base_action_rule
186 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
187 msgid "Last Action Date"
188 msgstr "Дата последнего действия"
190 #. module: base_action_rule
191 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
195 #. module: base_action_rule
196 #: view:base.action.rule:0
197 msgid "%(object_id)s = Object ID"
198 msgstr "%(object_id)s = ID объекта"
200 #. module: base_action_rule
201 #: view:base.action.rule:0
202 msgid "Delay After Trigger Date"
203 msgstr "Задержка после даты активации"
205 #. module: base_action_rule
206 #: field:base.action.rule,act_remind_attach:0
207 msgid "Remind with Attachment"
208 msgstr "Напомнить с вложением"
210 #. module: base_action_rule
211 #: constraint:ir.cron:0
212 msgid "Invalid arguments"
213 msgstr "Недопустимые аргументы"
215 #. module: base_action_rule
216 #: field:base.action.rule,act_user_id:0
217 msgid "Set Responsible to"
218 msgstr "Установить ответственного по"
220 #. module: base_action_rule
221 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
225 #. module: base_action_rule
226 #: help:base.action.rule,act_email_to:0
228 "Use a python expression to specify the right field on which one than we will "
229 "use for the 'To' field of the header"
232 #. module: base_action_rule
233 #: view:base.action.rule:0
234 msgid "%(object_user_phone)s = Responsible phone"
235 msgstr "%(object_user_phone)s = телефон ответственного"
237 #. module: base_action_rule
238 #: view:base.action.rule:0
240 "The rule uses the AND operator. The model must match all non-empty fields so "
241 "that the rule executes the action described in the 'Actions' tab."
243 "Правило использует оператор И. Модель должна соответствовать всем не пустым "
244 "полям так, что в соответствии с правилом выполнится действие, описанное во "
245 "вкладке \"Действия\"."
247 #. module: base_action_rule
248 #: field:base.action.rule,trg_date_range_type:0
250 msgstr "Тип задержки"
252 #. module: base_action_rule
253 #: help:base.action.rule,regex_name:0
255 "Regular expression for matching name of the resource\n"
256 "e.g.: 'urgent.*' will search for records having name starting with the "
258 "Note: This is case sensitive search."
261 #. module: base_action_rule
262 #: field:base.action.rule,act_method:0
263 msgid "Call Object Method"
264 msgstr "Вызов метода объекта"
266 #. module: base_action_rule
267 #: field:base.action.rule,act_email_to:0
271 #. module: base_action_rule
272 #: help:base.action.rule,act_mail_to_watchers:0
274 "Check this if you want the rule to mark CC(mail to any other person defined "
277 "Отметьте, если вы хотите иметь правило для маркировки CC(послать эл. письмо "
278 "другим получателям, определенным в действии)"
280 #. module: base_action_rule
281 #: view:base.action.rule:0
282 msgid "%(partner)s = Partner name"
283 msgstr "%(partner)s = Название партнера"
285 #. module: base_action_rule
286 #: view:base.action.rule:0
290 #. module: base_action_rule
291 #: help:base.action.rule,act_email_from:0
293 "Use a python expression to specify the right field on which one than we will "
294 "use for the 'From' field of the header"
297 #. module: base_action_rule
298 #: field:base.action.rule,trg_date_range:0
299 msgid "Delay after trigger date"
300 msgstr "Задержка после даты активации"
302 #. module: base_action_rule
303 #: view:base.action.rule:0
307 #. module: base_action_rule
308 #: help:base.action.rule,trg_date_range:0
310 "Delay After Trigger Date,specifies you can put a negative number. If you "
311 "need a delay before the trigger date, like sending a reminder 15 minutes "
314 "Задержка после даты активации может быть отрицательным числом. Если вы "
315 "хотите предупреждение до события. Например, предупреждение за 15 минут перед "
318 #. module: base_action_rule
319 #: field:base.action.rule,active:0
323 #. module: base_action_rule
324 #: code:addons/base_action_rule/base_action_rule.py:314
326 msgid "No E-Mail ID Found for your Company address!"
327 msgstr "Нет ID эл. почты в адресе вашей компании!"
329 #. module: base_action_rule
330 #: field:base.action.rule,act_remind_user:0
331 msgid "Remind Responsible"
332 msgstr "Напомнить ответственным"
334 #. module: base_action_rule
335 #: model:ir.module.module,description:base_action_rule.module_meta_information
336 msgid "This module allows to implement action rules for any object."
338 "Этот модуль позволяет устанавливать правила действий по всем объектам."
340 #. module: base_action_rule
341 #: help:base.action.rule,sequence:0
342 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of rules."
343 msgstr "Упорядочивает по полю последовательности при выводе списка правил."
345 #. module: base_action_rule
346 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
350 #. module: base_action_rule
351 #: field:base.action.rule,filter_id:0
355 #. module: base_action_rule
356 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
360 #. module: base_action_rule
361 #: help:base.action.rule,server_action_id:0
363 "Describes the action name.\n"
364 "eg:on which object which action to be taken on basis of which condition"
366 "Описывает название действия.\n"
367 "прим.: при каком условии какое действие и по какому объекту должно быть "
370 #. module: base_action_rule
371 #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_ir_cron
375 #. module: base_action_rule
376 #: view:base.action.rule:0
377 msgid "%(object_description)s = Object description"
378 msgstr "%(object_description)s = Описание объекта"
380 #. module: base_action_rule
381 #: constraint:base.action.rule:0
382 msgid "Error: The mail is not well formated"
383 msgstr "Ошибка: письмо плохо отформатировано"
385 #. module: base_action_rule
386 #: view:base.action.rule:0
387 msgid "Email Actions"
388 msgstr "Действия эл. почты"
390 #. module: base_action_rule
391 #: view:base.action.rule:0
392 msgid "Email Information"
393 msgstr "Информация эл. почты"
395 #. module: base_action_rule
396 #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule
398 msgstr "Правила действий"
400 #. module: base_action_rule
401 #: help:base.action.rule,act_mail_body:0
402 msgid "Content of mail"
403 msgstr "Содержание письма"
405 #. module: base_action_rule
406 #: field:base.action.rule,trg_user_id:0
408 msgstr "Ответственный"
410 #. module: base_action_rule
411 #: view:base.action.rule:0
412 msgid "%(partner_email)s = Partner Email"
413 msgstr "%(partner_email)s = Эл. почта партнера"
415 #. module: base_action_rule
416 #: view:base.action.rule:0
417 msgid "%(object_date)s = Creation date"
418 msgstr "%(object_date)s = дата создания"
420 #. module: base_action_rule
421 #: view:base.action.rule:0
422 msgid "%(object_user_email)s = Responsible Email"
423 msgstr "%(object_user_email)s = Эл. почта ответственного"
425 #. module: base_action_rule
426 #: field:base.action.rule,act_mail_body:0
430 #. module: base_action_rule
431 #: help:base.action.rule,act_remind_user:0
433 "Check this if you want the rule to send a reminder by email to the user."
435 "Отметьте, если вы хотите иметь правило посылки напоминания в виде эл. письма "
438 #. module: base_action_rule
439 #: view:base.action.rule:0
440 msgid "Server Action to be Triggered"
441 msgstr "Активируемое действие сервера"
443 #. module: base_action_rule
444 #: field:base.action.rule,act_mail_to_user:0
445 msgid "Mail to Responsible"
446 msgstr "Послать эл. письмо ответственному"
448 #. module: base_action_rule
449 #: field:base.action.rule,act_email_cc:0
450 msgid "Add Watchers (Cc)"
453 #. module: base_action_rule
454 #: view:base.action.rule:0
455 msgid "Conditions on Model Fields"
456 msgstr "Условия для полей модели"
458 #. module: base_action_rule
459 #: model:ir.actions.act_window,name:base_action_rule.base_action_rule_act
460 #: model:ir.ui.menu,name:base_action_rule.menu_base_action_rule_form
461 msgid "Automated Actions"
462 msgstr "Автоматизированные действия"
464 #. module: base_action_rule
465 #: field:base.action.rule,server_action_id:0
466 msgid "Server Action"
467 msgstr "Действие сервера"
469 #. module: base_action_rule
470 #: field:base.action.rule,regex_name:0
471 msgid "Regex on Resource Name"
472 msgstr "Регулярное выражение для названия ресурса"
474 #. module: base_action_rule
475 #: help:base.action.rule,act_remind_attach:0
477 "Check this if you want that all documents attached to the object be attached "
478 "to the reminder email sent."
480 "Отметьте, если вы хотите чтобы все вложенные в объект документы были вложены "
481 "в отсылаемое напоминание."
483 #. module: base_action_rule
484 #: view:base.action.rule:0
485 msgid "Conditions on Timing"
486 msgstr "Условия по времени"
488 #. module: base_action_rule
489 #: field:base.action.rule,sequence:0
491 msgstr "Последовательность"
493 #. module: base_action_rule
494 #: view:base.action.rule:0
498 #. module: base_action_rule
499 #: help:base.action.rule,active:0
501 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the rule "
502 "without removing it."
504 "если поле \"Активно\" установлено в \"ложь\", то это позволит вам скрыть "
505 "правило без его удаления."
507 #. module: base_action_rule
508 #: view:base.action.rule:0
509 msgid "%(object_user)s = Responsible name"
510 msgstr "%(object_user)s = Имя ответственного"
512 #. module: base_action_rule
513 #: field:base.action.rule,create_date:0
515 msgstr "Дата создания"
517 #. module: base_action_rule
518 #: view:base.action.rule:0
519 msgid "Conditions on States"
520 msgstr "Условия по продажам"
522 #. module: base_action_rule
523 #: field:base.action.rule,trg_date_type:0
525 msgstr "Дата активации"