1 # Lithuanian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-14 04:46+0000\n"
12 "Last-Translator: Paulius Sladkevičius - inovera.lt <komsas@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:50+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
20 #. module: base_action_rule
21 #: help:base.action.rule,act_mail_to_user:0
23 "Check this if you want the rule to send an email to the responsible person."
25 "Pažymėkite, jeigu norite, kad taisyklė išsiųstu el. laišką atsakingam "
28 #. module: base_action_rule
29 #: field:base.action.rule,act_remind_partner:0
30 msgid "Remind Partner"
31 msgstr "Priminti partneriui"
33 #. module: base_action_rule
34 #: field:base.action.rule,trg_partner_categ_id:0
35 msgid "Partner Category"
36 msgstr "Partnerio kategorija"
38 #. module: base_action_rule
39 #: field:base.action.rule,act_mail_to_watchers:0
40 msgid "Mail to Watchers (CC)"
41 msgstr "Siųsti stebėtojams (Cc)"
43 #. module: base_action_rule
44 #: field:base.action.rule,trg_state_to:0
45 msgid "Button Pressed"
46 msgstr "Nuspaustas mygtukas"
48 #. module: base_action_rule
49 #: field:base.action.rule,model_id:0
53 #. module: base_action_rule
54 #: field:base.action.rule,act_mail_to_email:0
55 msgid "Mail to these Emails"
56 msgstr "Siųsti šiems el. pašto adresams"
58 #. module: base_action_rule
59 #: field:base.action.rule,act_state:0
61 msgstr "Nustatyti būseną"
63 #. module: base_action_rule
64 #: field:base.action.rule,act_email_from:0
66 msgstr "El. laiškas nuo"
68 #. module: base_action_rule
69 #: view:base.action.rule:0
71 msgstr "El. laiško tekstas"
73 #. module: base_action_rule
74 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
78 #. module: base_action_rule
79 #: field:base.action.rule,last_run:0
81 msgstr "Paskutinis veiksmas"
83 #. module: base_action_rule
84 #: code:addons/base_action_rule/base_action_rule.py:313
89 #. module: base_action_rule
90 #: field:base.action.rule,act_reply_to:0
92 msgstr "Atsakyti (kam)"
94 #. module: base_action_rule
95 #: help:base.action.rule,act_email_cc:0
97 "These people will receive a copy of the future communication between partner "
100 "Šie žmonės gaus el. laiško kopiją būsimo bendravimo tarp partnerio ir "
103 #. module: base_action_rule
104 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
108 #. module: base_action_rule
109 #: field:base.action.rule,name:0
111 msgstr "Taisyklės pavadinimas"
113 #. module: base_action_rule
114 #: help:base.action.rule,act_remind_partner:0
116 "Check this if you want the rule to send a reminder by email to the partner."
118 "Pažymėkite, jeigu norite, kad taisyklė išsiųstų priminimą partneriui el. "
121 #. module: base_action_rule
122 #: view:base.action.rule:0
123 msgid "Conditions on Model Partner"
124 msgstr "Partnerio sąlygos"
126 #. module: base_action_rule
127 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
129 msgstr "Galutinis terminas"
131 #. module: base_action_rule
132 #: field:base.action.rule,trg_partner_id:0
136 #. module: base_action_rule
137 #: view:base.action.rule:0
138 msgid "%(object_subject)s = Object subject"
139 msgstr "%(case_subject)s = Įvykio tema"
141 #. module: base_action_rule
142 #: view:base.action.rule:0
143 msgid "Email Reminders"
144 msgstr "El. pašto priminimai"
146 #. module: base_action_rule
147 #: view:base.action.rule:0
148 msgid "Special Keywords to Be Used in The Body"
149 msgstr "Specialūs raktažodžiai naudojami tekste"
151 #. module: base_action_rule
152 #: field:base.action.rule,trg_state_from:0
156 #. module: base_action_rule
157 #: model:ir.actions.act_window,help:base_action_rule.base_action_rule_act
159 "Use automated actions to automatically trigger actions for various screens. "
160 "Example: a lead created by a specific user may be automatically set to a "
161 "specific sales team, or an opportunity which still has status pending after "
162 "14 days might trigger an automatic reminder email."
165 #. module: base_action_rule
166 #: help:base.action.rule,act_mail_to_email:0
167 msgid "Email-id of the persons whom mail is to be sent"
170 #. module: base_action_rule
171 #: view:base.action.rule:0
172 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_action_rule.module_meta_information
174 msgstr "Veiksmo taisyklė"
176 #. module: base_action_rule
177 #: view:base.action.rule:0
178 msgid "Fields to Change"
179 msgstr "Laukų nustatymas"
181 #. module: base_action_rule
182 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
183 msgid "Creation Date"
184 msgstr "Sukūrimo data"
186 #. module: base_action_rule
187 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
188 msgid "Last Action Date"
189 msgstr "Paskutinė veiksmo data"
191 #. module: base_action_rule
192 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
196 #. module: base_action_rule
197 #: view:base.action.rule:0
198 msgid "%(object_id)s = Object ID"
199 msgstr "%(object_id)s = Objekto ID"
201 #. module: base_action_rule
202 #: view:base.action.rule:0
203 msgid "Delay After Trigger Date"
204 msgstr "Atidėti po įvykio datos"
206 #. module: base_action_rule
207 #: field:base.action.rule,act_remind_attach:0
208 msgid "Remind with Attachment"
209 msgstr "Priminti su priedais"
211 #. module: base_action_rule
212 #: constraint:ir.cron:0
213 msgid "Invalid arguments"
214 msgstr "Blogi argumentai"
216 #. module: base_action_rule
217 #: field:base.action.rule,act_user_id:0
218 msgid "Set Responsible to"
219 msgstr "Nustatyti atsakingą asmenį"
221 #. module: base_action_rule
222 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
226 #. module: base_action_rule
227 #: help:base.action.rule,act_email_to:0
229 "Use a python expression to specify the right field on which one than we will "
230 "use for the 'To' field of the header"
233 #. module: base_action_rule
234 #: view:base.action.rule:0
235 msgid "%(object_user_phone)s = Responsible phone"
236 msgstr "%(case_user_phone)s = Atsakingo asmens telefonas"
238 #. module: base_action_rule
239 #: view:base.action.rule:0
241 "The rule uses the AND operator. The model must match all non-empty fields so "
242 "that the rule executes the action described in the 'Actions' tab."
244 "Taisyklė naudoja IR operatoriu. Objekto modelis turi atitikti visus "
245 "netuščius laukus, tada taisyklė įvykdo veiksmą nurodytą 'Veiksmai' kortelėje."
247 #. module: base_action_rule
248 #: field:base.action.rule,trg_date_range_type:0
250 msgstr "Uždelsimo tipas"
252 #. module: base_action_rule
253 #: help:base.action.rule,regex_name:0
255 "Regular expression for matching name of the resource\n"
256 "e.g.: 'urgent.*' will search for records having name starting with the "
258 "Note: This is case sensitive search."
260 "reguliarusis reiškinys atitinkantis pavadinimą\n"
261 "pvz.: 'svarb.*' ieškos visų įrašų, kurie turi pavadinimą prasidedanti "
263 "Pastaba: paieška jautri raidžių dydžiui"
265 #. module: base_action_rule
266 #: field:base.action.rule,act_method:0
267 msgid "Call Object Method"
268 msgstr "Objekto iškvietimo metodas"
270 #. module: base_action_rule
271 #: field:base.action.rule,act_email_to:0
273 msgstr "El. laiškas kam"
275 #. module: base_action_rule
276 #: help:base.action.rule,act_mail_to_watchers:0
278 "Check this if you want the rule to mark CC(mail to any other person defined "
281 "Pažymėkite, jeigu norite, kad taisyklė naudotu Cc (siųstų kitiems "
282 "nurodytiems asmenims)"
284 #. module: base_action_rule
285 #: view:base.action.rule:0
286 msgid "%(partner)s = Partner name"
287 msgstr "%(partner)s = Partnerio pavadinimas"
289 #. module: base_action_rule
290 #: view:base.action.rule:0
294 #. module: base_action_rule
295 #: help:base.action.rule,act_email_from:0
297 "Use a python expression to specify the right field on which one than we will "
298 "use for the 'From' field of the header"
301 #. module: base_action_rule
302 #: field:base.action.rule,trg_date_range:0
303 msgid "Delay after trigger date"
304 msgstr "Atidėti po datos"
306 #. module: base_action_rule
307 #: view:base.action.rule:0
311 #. module: base_action_rule
312 #: help:base.action.rule,trg_date_range:0
314 "Delay After Trigger Date,specifies you can put a negative number. If you "
315 "need a delay before the trigger date, like sending a reminder 15 minutes "
319 #. module: base_action_rule
320 #: field:base.action.rule,active:0
324 #. module: base_action_rule
325 #: code:addons/base_action_rule/base_action_rule.py:314
327 msgid "No E-Mail ID Found for your Company address!"
328 msgstr "Jūsų kompanijos adrese nerastas el. pašto ID!"
330 #. module: base_action_rule
331 #: field:base.action.rule,act_remind_user:0
332 msgid "Remind Responsible"
333 msgstr "Priminti atsakingam asmeniui"
335 #. module: base_action_rule
336 #: model:ir.module.module,description:base_action_rule.module_meta_information
337 msgid "This module allows to implement action rules for any object."
340 #. module: base_action_rule
341 #: help:base.action.rule,sequence:0
342 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of rules."
343 msgstr "Suteikia eilės tvarką, pagal kurį atvaizduojamas taisyklių sąrašas"
345 #. module: base_action_rule
346 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
350 #. module: base_action_rule
351 #: field:base.action.rule,filter_id:0
355 #. module: base_action_rule
356 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
360 #. module: base_action_rule
361 #: help:base.action.rule,server_action_id:0
363 "Describes the action name.\n"
364 "eg:on which object which action to be taken on basis of which condition"
365 msgstr "Apibūdina veiksmo pavadinimas."
367 #. module: base_action_rule
368 #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_ir_cron
372 #. module: base_action_rule
373 #: view:base.action.rule:0
374 msgid "%(object_description)s = Object description"
375 msgstr "%(object_description)s = Object aprašymas"
377 #. module: base_action_rule
378 #: constraint:base.action.rule:0
379 msgid "Error: The mail is not well formated"
380 msgstr "Klaida: El. laiškas nėra gerai suformatuotas"
382 #. module: base_action_rule
383 #: view:base.action.rule:0
384 msgid "Email Actions"
385 msgstr "El. pašto veiksmai"
387 #. module: base_action_rule
388 #: view:base.action.rule:0
389 msgid "Email Information"
390 msgstr "El. pašto informacija"
392 #. module: base_action_rule
393 #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule
395 msgstr "Veiksmo taisyklės"
397 #. module: base_action_rule
398 #: help:base.action.rule,act_mail_body:0
399 msgid "Content of mail"
400 msgstr "El. laiško turinys"
402 #. module: base_action_rule
403 #: field:base.action.rule,trg_user_id:0
407 #. module: base_action_rule
408 #: view:base.action.rule:0
409 msgid "%(partner_email)s = Partner Email"
410 msgstr "%(partner_email)s = Partnerio el. paštas"
412 #. module: base_action_rule
413 #: view:base.action.rule:0
414 msgid "%(object_date)s = Creation date"
415 msgstr "%(object_date)s = Sukūrimo data"
417 #. module: base_action_rule
418 #: view:base.action.rule:0
419 msgid "%(object_user_email)s = Responsible Email"
420 msgstr "%(case_user_email)s = Atsakingo asmens el. paštas"
422 #. module: base_action_rule
423 #: field:base.action.rule,act_mail_body:0
425 msgstr "El. laiško tekstas"
427 #. module: base_action_rule
428 #: help:base.action.rule,act_remind_user:0
430 "Check this if you want the rule to send a reminder by email to the user."
432 "Pažymėkite, jei jūs norite, kad taisyklė naudotojui nusiųstu priminimą "
433 "elektroniniu paštu."
435 #. module: base_action_rule
436 #: view:base.action.rule:0
437 msgid "Server Action to be Triggered"
438 msgstr "Serverio veiksmas"
440 #. module: base_action_rule
441 #: field:base.action.rule,act_mail_to_user:0
442 msgid "Mail to Responsible"
443 msgstr "Siųsti atsakingam asmeniui"
445 #. module: base_action_rule
446 #: field:base.action.rule,act_email_cc:0
447 msgid "Add Watchers (Cc)"
448 msgstr "Pridėti stebėtojus (Cc)"
450 #. module: base_action_rule
451 #: view:base.action.rule:0
452 msgid "Conditions on Model Fields"
453 msgstr "Laukų sąlygos"
455 #. module: base_action_rule
456 #: model:ir.actions.act_window,name:base_action_rule.base_action_rule_act
457 #: model:ir.ui.menu,name:base_action_rule.menu_base_action_rule_form
458 msgid "Automated Actions"
459 msgstr "Automatiniai veiksmai"
461 #. module: base_action_rule
462 #: field:base.action.rule,server_action_id:0
463 msgid "Server Action"
464 msgstr "Serverio veiksmai"
466 #. module: base_action_rule
467 #: field:base.action.rule,regex_name:0
468 msgid "Regex on Resource Name"
469 msgstr "Reguliarusis reiškinys pavadinimui"
471 #. module: base_action_rule
472 #: help:base.action.rule,act_remind_attach:0
474 "Check this if you want that all documents attached to the object be attached "
475 "to the reminder email sent."
477 "Pažymėkite, jei jūs norite, kad visi prie įvykio prisegti dokumentai, būtų "
478 "prisegti prie priminimo el. laiško."
480 #. module: base_action_rule
481 #: view:base.action.rule:0
482 msgid "Conditions on Timing"
483 msgstr "Laiko sąlygos"
485 #. module: base_action_rule
486 #: field:base.action.rule,sequence:0
490 #. module: base_action_rule
491 #: view:base.action.rule:0
495 #. module: base_action_rule
496 #: help:base.action.rule,active:0
498 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the rule "
499 "without removing it."
501 "Jeigu šiam laukui yra panaikintas žymėjimas, tai leis jums išjungti šią "
502 "taisyklę be jos ištrinimo."
504 #. module: base_action_rule
505 #: view:base.action.rule:0
506 msgid "%(object_user)s = Responsible name"
507 msgstr "%(case_user)s = Atsakingo asmens vardas"
509 #. module: base_action_rule
510 #: field:base.action.rule,create_date:0
512 msgstr "Sukūrimo data"
514 #. module: base_action_rule
515 #: view:base.action.rule:0
516 msgid "Conditions on States"
517 msgstr "Būsenų sąlygos"
519 #. module: base_action_rule
520 #: field:base.action.rule,trg_date_type:0