1 # Bosnian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:43+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-09-29 09:07+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-24 05:57+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20 #. module: base_action_rule
21 #: help:base.action.rule,act_mail_to_user:0
23 "Check this if you want the rule to send an email to the responsible person."
24 msgstr "Označite ukoliko želite da pravilo šalje email odgovornoj osobi."
26 #. module: base_action_rule
27 #: field:base.action.rule,act_remind_partner:0
28 msgid "Remind Partner"
29 msgstr "Podsjeti partnera"
31 #. module: base_action_rule
32 #: field:base.action.rule,trg_partner_categ_id:0
33 msgid "Partner Category"
34 msgstr "Kategorija partnera"
36 #. module: base_action_rule
37 #: field:base.action.rule,act_mail_to_watchers:0
38 msgid "Mail to Watchers (CC)"
39 msgstr "Email za nadzor (CC)"
41 #. module: base_action_rule
42 #: field:base.action.rule,trg_state_to:0
43 msgid "Button Pressed"
44 msgstr "Pritisnuto dugme"
46 #. module: base_action_rule
47 #: field:base.action.rule,model_id:0
51 #. module: base_action_rule
52 #: field:base.action.rule,act_mail_to_email:0
53 msgid "Mail to these Emails"
56 #. module: base_action_rule
57 #: field:base.action.rule,act_state:0
59 msgstr "Postavi stanje na"
61 #. module: base_action_rule
62 #: field:base.action.rule,act_email_from:0
66 #. module: base_action_rule
67 #: view:base.action.rule:0
71 #. module: base_action_rule
72 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
76 #. module: base_action_rule
77 #: code:addons/base_action_rule/base_action_rule.py:0
82 #. module: base_action_rule
83 #: field:base.action.rule,act_reply_to:0
87 #. module: base_action_rule
88 #: help:base.action.rule,act_email_cc:0
90 "These people will receive a copy of the future communication between partner "
93 "Ovi ljudi će email-om primiti kopiju buduće komunikacije između partnera i "
96 #. module: base_action_rule
97 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
101 #. module: base_action_rule
102 #: field:base.action.rule,name:0
104 msgstr "Naziv pravila"
106 #. module: base_action_rule
107 #: help:base.action.rule,act_remind_partner:0
109 "Check this if you want the rule to send a reminder by email to the partner."
112 #. module: base_action_rule
113 #: model:ir.actions.act_window,help:base_action_rule.base_action_rule_act
115 "Create actions automatically triggered based on a user activity in the "
116 "system.E.g.: an opportunity created by a specific user can be automatically "
117 "maintained with a specific sales team, or an opportunity which still has "
118 "status pending after 14 days triggers an automatic reminder email."
121 #. module: base_action_rule
122 #: view:base.action.rule:0
123 msgid "Conditions on Model Partner"
124 msgstr "Uvjeti partnera modela"
126 #. module: base_action_rule
127 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
129 msgstr "Rok izvršenja"
131 #. module: base_action_rule
132 #: field:base.action.rule,trg_partner_id:0
136 #. module: base_action_rule
137 #: view:base.action.rule:0
138 msgid "%(object_subject)s = Object subject"
139 msgstr "%(object_subject)s = Naslov objekta"
141 #. module: base_action_rule
142 #: view:base.action.rule:0
143 msgid "Email Reminders"
144 msgstr "Email podsjetnici"
146 #. module: base_action_rule
147 #: view:base.action.rule:0
148 msgid "Special Keywords to Be Used in The Body"
149 msgstr "Specijalne ključne rijeći koje se koriste u tijelu teksta"
151 #. module: base_action_rule
152 #: field:base.action.rule,trg_state_from:0
156 #. module: base_action_rule
157 #: help:base.action.rule,act_mail_to_email:0
158 msgid "Email-id of the persons whom mail is to be sent"
159 msgstr "Email-id osoba kojima treba poslati email"
161 #. module: base_action_rule
162 #: view:base.action.rule:0
163 #: model:ir.module.module,shortdesc:base_action_rule.module_meta_information
165 msgstr "Pravilo radnje"
167 #. module: base_action_rule
168 #: view:base.action.rule:0
169 msgid "Fields to Change"
170 msgstr "Polja za izmijeniti"
172 #. module: base_action_rule
173 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
174 msgid "Creation Date"
175 msgstr "Datum kreiranja"
177 #. module: base_action_rule
178 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
179 msgid "Last Action Date"
180 msgstr "Datum zadnje radnje"
182 #. module: base_action_rule
183 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
187 #. module: base_action_rule
188 #: view:base.action.rule:0
189 msgid "%(object_id)s = Object ID"
190 msgstr "%(object_id)s = ID objekta"
192 #. module: base_action_rule
193 #: view:base.action.rule:0
194 msgid "Delay After Trigger Date"
195 msgstr "Odgodi nakon datuma okidanja"
197 #. module: base_action_rule
198 #: field:base.action.rule,act_remind_attach:0
199 msgid "Remind with Attachment"
200 msgstr "Podsjeti sa privitkom"
202 #. module: base_action_rule
203 #: constraint:ir.cron:0
204 msgid "Invalid arguments"
205 msgstr "Neispravni argumenti"
207 #. module: base_action_rule
208 #: field:base.action.rule,act_user_id:0
209 msgid "Set Responsible to"
210 msgstr "Postavi za odgovornu osobu"
212 #. module: base_action_rule
213 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
217 #. module: base_action_rule
218 #: help:base.action.rule,act_email_to:0
220 "Use a python expression to specify the right field on which one than we will "
221 "use for the 'To' field of the header"
224 #. module: base_action_rule
225 #: view:base.action.rule:0
226 msgid "%(object_user_phone)s = Responsible phone"
227 msgstr "%(object_user_phone)s = Telefon odg. osobe"
229 #. module: base_action_rule
230 #: view:base.action.rule:0
232 "The rule uses the AND operator. The model must match all non-empty fields so "
233 "that the rule executes the action described in the 'Actions' tab."
236 #. module: base_action_rule
237 #: field:base.action.rule,trg_date_range_type:0
239 msgstr "Vrsta odgode"
241 #. module: base_action_rule
242 #: help:base.action.rule,regex_name:0
244 "Regular expression for matching name of the resource\n"
245 "e.g.: 'urgent.*' will search for records having name starting with the "
247 "Note: This is case sensitive search."
249 "Regularni izraz za pronalaženje naziva resursa\n"
250 "npr.; 'urgent.*' će naći zapise koji imaju naziv koji počinje nizom "
252 "Napomena: Pretraga razlikuje velika i mala slova."
254 #. module: base_action_rule
255 #: field:base.action.rule,act_method:0
256 msgid "Call Object Method"
257 msgstr "Pozovi metodu objekta"
259 #. module: base_action_rule
260 #: field:base.action.rule,act_email_to:0
264 #. module: base_action_rule
265 #: help:base.action.rule,act_mail_to_watchers:0
267 "Check this if you want the rule to mark CC(mail to any other person defined "
270 "Označite ako želite da pravilo označi CC (email za sve ostale osobe "
271 "definirane u radnjama)."
273 #. module: base_action_rule
274 #: view:base.action.rule:0
275 msgid "%(partner)s = Partner name"
278 #. module: base_action_rule
279 #: view:base.action.rule:0
283 #. module: base_action_rule
284 #: help:base.action.rule,act_email_from:0
286 "Use a python expression to specify the right field on which one than we will "
287 "use for the 'From' field of the header"
290 #. module: base_action_rule
291 #: field:base.action.rule,trg_date_range:0
292 msgid "Delay after trigger date"
293 msgstr "Odgodi nakon datuma okidanja"
295 #. module: base_action_rule
296 #: view:base.action.rule:0
300 #. module: base_action_rule
301 #: help:base.action.rule,trg_date_range:0
303 "Delay After Trigger Date,specifies you can put a negative number. If you "
304 "need a delay before the trigger date, like sending a reminder 15 minutes "
307 "'Odgodi nakon datuma okidanja' specificira da možete staviti negativan bro, "
308 "ako trebate odgodu prije datuma okidanja, npr. slanje podsjetnika 15 minuta "
311 #. module: base_action_rule
312 #: field:base.action.rule,active:0
316 #. module: base_action_rule
317 #: code:addons/base_action_rule/base_action_rule.py:0
319 msgid "No E-Mail ID Found for your Company address!"
320 msgstr "Nije pronađen E-Mail ID za adresu Vašeg poduzeća!"
322 #. module: base_action_rule
323 #: field:base.action.rule,act_remind_user:0
324 msgid "Remind Responsible"
325 msgstr "Napomeni odg. osobu"
327 #. module: base_action_rule
328 #: model:ir.module.module,description:base_action_rule.module_meta_information
329 msgid "This module allows to implement action rules for any object."
331 "Ovaj modul omogućuje da implementirate pravila radnji za bilo koji objekat."
333 #. module: base_action_rule
334 #: help:base.action.rule,sequence:0
335 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of rules."
336 msgstr "Daje sekvencu kod prikaza liste pravila."
338 #. module: base_action_rule
339 #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
343 #. module: base_action_rule
344 #: field:base.action.rule,filter_id:0
348 #. module: base_action_rule
349 #: selection:base.action.rule,trg_date_type:0
353 #. module: base_action_rule
354 #: help:base.action.rule,server_action_id:0
356 "Describes the action name.\n"
357 "eg:on which object which action to be taken on basis of which condition"
359 "Opisuje naziv radnje.\n"
360 "npr.: nad kojim objektima se provodi koja radnja na osnovu kojeg uvjeta"
362 #. module: base_action_rule
363 #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_ir_cron
367 #. module: base_action_rule
368 #: view:base.action.rule:0
369 msgid "%(object_description)s = Object description"
370 msgstr "%(object_description)s = Opis objekta"
372 #. module: base_action_rule
373 #: constraint:base.action.rule:0
374 msgid "Error: The mail is not well formated"
377 #. module: base_action_rule
378 #: view:base.action.rule:0
379 msgid "Email Actions"
380 msgstr "Email radnje"
382 #. module: base_action_rule
383 #: view:base.action.rule:0
384 msgid "Email Information"
385 msgstr "Informacije emaila"
387 #. module: base_action_rule
388 #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule
390 msgstr "Pravila radnje"
392 #. module: base_action_rule
393 #: help:base.action.rule,act_mail_body:0
394 msgid "Content of mail"
395 msgstr "Sadržaj poruke"
397 #. module: base_action_rule
398 #: field:base.action.rule,trg_user_id:0
402 #. module: base_action_rule
403 #: view:base.action.rule:0
404 msgid "%(partner_email)s = Partner Email"
405 msgstr "%(partner_email)s = Email partnera"
407 #. module: base_action_rule
408 #: view:base.action.rule:0
409 msgid "%(object_date)s = Creation date"
410 msgstr "%(object_date)s = Datum kreiranja"
412 #. module: base_action_rule
413 #: view:base.action.rule:0
414 msgid "%(object_user_email)s = Responsible Email"
415 msgstr "%(object_user_email)s = Email odg.osobe"
417 #. module: base_action_rule
418 #: field:base.action.rule,act_mail_body:0
420 msgstr "Tijelo poruke"
422 #. module: base_action_rule
423 #: help:base.action.rule,act_remind_user:0
425 "Check this if you want the rule to send a reminder by email to the user."
426 msgstr "Označite ukoliko želite da pravilo šalje podsjetnik korisniku."
428 #. module: base_action_rule
429 #: view:base.action.rule:0
430 msgid "Server Action to be Triggered"
431 msgstr "Akcija servera koju treba okinut."
433 #. module: base_action_rule
434 #: field:base.action.rule,act_mail_to_user:0
435 msgid "Mail to Responsible"
436 msgstr "Email za odg. osobu"
438 #. module: base_action_rule
439 #: field:base.action.rule,act_email_cc:0
440 msgid "Add Watchers (Cc)"
441 msgstr "Dodaj nadzor (CC)"
443 #. module: base_action_rule
444 #: view:base.action.rule:0
445 msgid "Conditions on Model Fields"
446 msgstr "Uvjeti za polja modela"
448 #. module: base_action_rule
449 #: model:ir.actions.act_window,name:base_action_rule.base_action_rule_act
450 #: model:ir.ui.menu,name:base_action_rule.menu_base_action_rule_form
451 msgid "Automated Actions"
452 msgstr "Automatizirane radnje"
454 #. module: base_action_rule
455 #: field:base.action.rule,server_action_id:0
456 msgid "Server Action"
457 msgstr "Serverska radnja"
459 #. module: base_action_rule
460 #: field:base.action.rule,regex_name:0
461 msgid "Regex on Resource Name"
462 msgstr "Reg.izr. nad nazivom resursa"
464 #. module: base_action_rule
465 #: help:base.action.rule,act_remind_attach:0
467 "Check this if you want that all documents attached to the object be attached "
468 "to the reminder email sent."
470 "Označite ovo ako želite da svi dokumenti vezani uz objekat budu poslani kao "
473 #. module: base_action_rule
474 #: view:base.action.rule:0
475 msgid "Conditions on Timing"
476 msgstr "Uvjeti vremena"
478 #. module: base_action_rule
479 #: field:base.action.rule,sequence:0
483 #. module: base_action_rule
484 #: view:base.action.rule:0
488 #. module: base_action_rule
489 #: help:base.action.rule,active:0
491 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the rule "
492 "without removing it."
494 "Ukoliko je aktivno polje postavljeno na False, omogućiti će vam da sakrijete "
495 "pravilo bez uklanjanja."
497 #. module: base_action_rule
498 #: view:base.action.rule:0
499 msgid "%(object_user)s = Responsible name"
500 msgstr "%(object_user)s = Ime odg. osobe"
502 #. module: base_action_rule
503 #: field:base.action.rule,create_date:0
507 #. module: base_action_rule
508 #: view:base.action.rule:0
509 msgid "Conditions on States"
510 msgstr "Uvjeti stanja"
512 #. module: base_action_rule
513 #: field:base.action.rule,trg_date_type:0
515 msgstr "Datum okidanja"
517 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
518 #~ msgstr "Neispravan naziv modela u definiciji zadatka."
520 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
521 #~ msgstr "Neispravan XML za arhitekturu prikaza!"
523 #~ msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
524 #~ msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivan meni."
527 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
529 #~ "Naziv objekta mora počinjati sa x_ i ne smije sadržavati specijalne znakove!"