Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / auth_openid / i18n / es_CR.po
1 # Spanish (Costa Rica) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Costa Rica) <es_CR@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:22+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
19
20 #. #-#-#-#-#  auth_openid.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
21 #. module: auth_openid
22 #. #-#-#-#-#  auth_openid.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
23 #. openerp-web
24 #: view:res.users:0
25 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:12
26 msgid "OpenID"
27 msgstr "OpenID"
28
29 #. #-#-#-#-#  auth_openid.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
30 #. module: auth_openid
31 #. #-#-#-#-#  auth_openid.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
32 #. openerp-web
33 #: field:res.users,openid_url:0
34 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:47
35 msgid "OpenID URL"
36 msgstr "Dirección OpenID"
37
38 #. module: auth_openid
39 #: help:res.users,openid_email:0
40 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL"
41 msgstr ""
42 "Utilizado para la desambiguación en el caso de una responsabilidad "
43 "compartida URL de OpenID"
44
45 #. module: auth_openid
46 #: sql_constraint:res.users:0
47 msgid "You can not have two users with the same login !"
48 msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!"
49
50 #. module: auth_openid
51 #: field:res.users,openid_email:0
52 msgid "OpenID Email"
53 msgstr "Email OpenID"
54
55 #. module: auth_openid
56 #: constraint:res.users:0
57 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
58 msgstr ""
59 "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este "
60 "usuario"
61
62 #. module: auth_openid
63 #: field:res.users,openid_key:0
64 msgid "OpenID Key"
65 msgstr "Clave OpenID"
66
67 #. module: auth_openid
68 #: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users
69 msgid "res.users"
70 msgstr "res.usuarios"
71
72 #. openerp-web
73 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:8
74 msgid "Password"
75 msgstr "Contraseña"
76
77 #. openerp-web
78 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9
79 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10
80 msgid "Google"
81 msgstr "Google"
82
83 #. openerp-web
84 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10
85 msgid "Google Apps"
86 msgstr "Google Apps"
87
88 #. openerp-web
89 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:11
90 msgid "Launchpad"
91 msgstr "Launchpad"
92
93 #. openerp-web
94 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:20
95 msgid "Google Apps Domain:"
96 msgstr "Dominio Google Apps:"
97
98 #. openerp-web
99 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:24
100 msgid "Username:"
101 msgstr "Usuario:"
102
103 #. openerp-web
104 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:28
105 msgid "OpenID URL:"
106 msgstr "URL OpenID"
107
108 #. openerp-web
109 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:35
110 msgid "Google Apps Domain"
111 msgstr "Dominio Google Apps"
112
113 #. openerp-web
114 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:41
115 msgid "Username"
116 msgstr "Nombre de usuario"