[I18N] Upgrade the translations
[odoo/odoo.git] / addons / auction / i18n / el_EL.po
1 # Greek translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-10-18 06:57+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-05 12:17+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: auction
21 #: field:report.deposit.border,total_marge:0
22 msgid "Total margin"
23 msgstr ""
24
25 #. module: auction
26 #: wizard_view:auction.lots.sms_send,init:0
27 msgid "SMS - Gateway: clickatell"
28 msgstr ""
29
30 #. module: auction
31 #: view:auction.lots:0
32 msgid "Set to draft"
33 msgstr ""
34
35 #. module: auction
36 #: field:auction.deposit,partner_id:0
37 #: view:auction.lots:0
38 #: xsl:report.auction.seller.list:0
39 #: field:report.deposit.border,seller:0
40 #: field:report.seller.auction,seller:0
41 #: field:report.seller.auction2,seller:0
42 msgid "Seller"
43 msgstr ""
44
45 #. module: auction
46 #: constraint:ir.actions.act_window:0
47 msgid "Invalid model name in the action definition."
48 msgstr ""
49
50 #. module: auction
51 #: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,numerotation:0
52 #: selection:auction.lots.send.aie,init,numerotation:0
53 msgid "Provisoire"
54 msgstr ""
55
56 #. module: auction
57 #: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,numerotation:0
58 #: selection:auction.lots.send.aie,init,numerotation:0
59 msgid "Definitive (ordre catalogue)"
60 msgstr ""
61
62 #. module: auction
63 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_object_date_tree1_my
64 msgid "My Encoded Objects Per Day"
65 msgstr ""
66
67 #. module: auction
68 #: model:ir.model,name:auction.model_auction_lot_history
69 msgid "Lot history"
70 msgstr ""
71
72 #. module: auction
73 #: field:report.seller.auction,avg_estimation:0
74 msgid "Avg estimation"
75 msgstr ""
76
77 #. module: auction
78 #: field:report.auction.object.date,obj_num:0
79 #: field:report.auction.view2,obj_number:0
80 msgid "# of Objects"
81 msgstr ""
82
83 #. module: auction
84 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_action_bids_form
85 msgid "Bids line"
86 msgstr ""
87
88 #. module: auction
89 #: xsl:report.auction.deposit:0
90 msgid "Deposit Form"
91 msgstr ""
92
93 #. module: auction
94 #: rml:auction.bids:0
95 #: view:auction.lots:0
96 #: field:auction.lots,ach_uid:0
97 #: wizard_field:auction.lots.buyer_map,check,ach_uid:0
98 #: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,buyer_id:0
99 #: wizard_field:auction.pay.buy,init,buyer_id:0
100 #: rml:buyer.list:0
101 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_buyer_menu
102 #: rml:report.auction.buyer.result:0
103 #: field:report.buyer.auction,buyer:0
104 #: field:report.buyer.auction2,buyer:0
105 msgid "Buyer"
106 msgstr ""
107
108 #. module: auction
109 #: field:report.auction.view,nobjects:0
110 #: field:report.buyer.auction,object:0
111 msgid "No of objects"
112 msgstr ""
113
114 #. module: auction
115 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_adjudication_tree
116 msgid "Adjudication by Auction"
117 msgstr ""
118
119 #. module: auction
120 #: rml:auction.total.rml:0
121 msgid "# of paid items (based on invoices):"
122 msgstr ""
123
124 #. module: auction
125 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_numerotate_lot
126 msgid "Numerotation (per lot)"
127 msgstr ""
128
129 #. module: auction
130 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
131 msgid "Antique/Books, manuscripts, eso."
132 msgstr ""
133
134 #. module: auction
135 #: view:auction.deposit:0
136 #: model:ir.model,name:auction.model_auction_deposit
137 msgid "Deposit Border"
138 msgstr ""
139
140 #. module: auction
141 #: wizard_field:auction.lots.make_invoice,init,amount:0
142 #: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,amount:0
143 msgid "Invoiced Amount"
144 msgstr ""
145
146 #. module: auction
147 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
148 msgid "Antique/Tin / Copper wares"
149 msgstr ""
150
151 #. module: auction
152 #: field:auction.lots,paid_ach:0
153 msgid "Buyer invoice reconciled"
154 msgstr ""
155
156 #. module: auction
157 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.auction_wizard_able_taken
158 msgid "Mark as taken away"
159 msgstr ""
160
161 #. module: auction
162 #: xsl:report.auction.seller.list:0
163 msgid "Inv."
164 msgstr ""
165
166 #. module: auction
167 #: field:auction.deposit.cost,amount:0
168 msgid "Amount"
169 msgstr ""
170
171 #. module: auction
172 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_deposit_border
173 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_deposit_border
174 msgid "Deposit border"
175 msgstr ""
176
177 #. module: auction
178 #: xsl:report.auction.deposit:0
179 msgid "VAT"
180 msgstr ""
181
182 #. module: auction
183 #: view:auction.lots:0
184 msgid "Statements"
185 msgstr ""
186
187 #. module: auction
188 #: xsl:flagey.huissier:0
189 msgid "Adjudication"
190 msgstr ""
191
192 #. module: auction
193 #: field:auction.dates,account_analytic_id:0
194 msgid "Analytic Account"
195 msgstr ""
196
197 #. module: auction
198 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
199 msgid "Unclassifieds"
200 msgstr ""
201
202 #. module: auction
203 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_next_by_auction
204 msgid "Objects by Auction"
205 msgstr ""
206
207 #. module: auction
208 #: field:auction.lots,lot_num:0
209 #: field:report.unclassified.objects,lot_num:0
210 msgid "List Number"
211 msgstr ""
212
213 #. module: auction
214 #: field:auction.deposit.cost,name:0
215 msgid "Cost Name"
216 msgstr ""
217
218 #. module: auction
219 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
220 msgid "Antiques"
221 msgstr ""
222
223 #. module: auction
224 #: view:auction.dates:0
225 msgid "State"
226 msgstr ""
227
228 #. module: auction
229 #: field:report.auction.estimation.adj.category,lot_type:0
230 msgid "Object Type"
231 msgstr ""
232
233 #. module: auction
234 #: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,text:0
235 msgid "SMS Message"
236 msgstr ""
237
238 #. module: auction
239 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
240 msgid "Contemporary Art"
241 msgstr ""
242
243 #. module: auction
244 #: view:auction.lots:0
245 #: view:report.unclassified.objects:0
246 msgid "Ref"
247 msgstr ""
248
249 #. module: auction
250 #: field:report.auction.view,nseller:0
251 msgid "No of sellers"
252 msgstr ""
253
254 #. module: auction
255 #: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
256 msgid "ned"
257 msgstr ""
258
259 #. module: auction
260 #: constraint:hr.attendance:0
261 msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
262 msgstr ""
263
264 #. module: auction
265 #: view:auction.lots:0
266 #: field:report.buyer.auction,total_price:0
267 msgid "Total Adj."
268 msgstr ""
269
270 #. module: auction
271 #: field:report.auction.view2,obj_margin_procent:0
272 msgid "Net margin (%)"
273 msgstr ""
274
275 #. module: auction
276 #: selection:auction.lots,state:0
277 #: selection:report.object.encoded,state:0
278 #: selection:report.seller.auction,state:0
279 #: selection:report.unclassified.objects,state:0
280 msgid "Unsold"
281 msgstr ""
282
283 #. module: auction
284 #: view:auction.dates:0
285 msgid "Dates"
286 msgstr ""
287
288 #. module: auction
289 #: constraint:product.template:0
290 msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM"
291 msgstr ""
292
293 #. module: auction
294 #: rml:auction.total.rml:0
295 msgid "Items"
296 msgstr ""
297
298 #. module: auction
299 #: model:account.tax,name:auction.auction_tax5
300 #: field:auction.dates,seller_costs:0
301 msgid "Seller Costs"
302 msgstr ""
303
304 #. module: auction
305 #: view:auction.bid:0
306 #: view:auction.bid_line:0
307 #: view:auction.lots:0
308 #: field:auction.lots,bid_lines:0
309 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.bid_auction
310 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_action_bid_open
311 msgid "Bids"
312 msgstr ""
313
314 #. module: auction
315 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_all_objects_menu
316 msgid "All objects"
317 msgstr ""
318
319 #. module: auction
320 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_buyer_reporting_all2
321 msgid "Buyer's auction for all months"
322 msgstr ""
323
324 #. module: auction
325 #: field:auction.bid,contact_tel:0
326 msgid "Contact"
327 msgstr ""
328
329 #. module: auction
330 #: field:report.auction.view,obj_ret:0
331 #: field:report.object.encoded,obj_ret:0
332 #: field:report.object.encoded.manager,obj_ret:0
333 msgid "# obj ret"
334 msgstr ""
335
336 #. module: auction
337 #: wizard_button:auction.lots.sms_send,init,send:0
338 msgid "Send SMS"
339 msgstr ""
340
341 #. module: auction
342 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
343 msgid "Cont. Art/Painting"
344 msgstr ""
345
346 #. module: auction
347 #: field:auction.lots,sel_inv_id:0
348 msgid "Seller Invoice"
349 msgstr ""
350
351 #. module: auction
352 #: code:addons/auction/auction.py:0
353 #, python-format
354 msgid "The Buyer \"%s\" has no Invoice Address."
355 msgstr ""
356
357 #. module: auction
358 #: view:auction.dates:0
359 msgid "Commissions"
360 msgstr ""
361
362 #. module: auction
363 #: wizard_button:auction.lots.numerotate,search,init:0
364 msgid "Back"
365 msgstr ""
366
367 #. module: auction
368 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_all_objects_unsold
369 msgid "Unsold objects"
370 msgstr ""
371
372 #. module: auction
373 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_sold1
374 msgid "Sold Objects"
375 msgstr ""
376
377 #. module: auction
378 #: view:report.buyer.auction2:0
379 #: view:report.seller.auction2:0
380 msgid "Sum net margin"
381 msgstr ""
382
383 #. module: auction
384 #: view:auction.deposit:0
385 msgid "Deposit Border Form"
386 msgstr ""
387
388 #. module: auction
389 #: field:auction.bid,bid_lines:0
390 #: rml:auction.bids:0
391 #: rml:bids.lots:0
392 #: model:ir.model,name:auction.model_auction_bid_line
393 msgid "Bid"
394 msgstr ""
395
396 #. module: auction
397 #: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
398 msgid "Langage"
399 msgstr ""
400
401 #. module: auction
402 #: field:auction.bid_line,lot_id:0
403 #: field:auction.lot.history,lot_id:0
404 #: view:auction.lots:0
405 #: model:ir.model,name:auction.model_auction_lots
406 msgid "Object"
407 msgstr ""
408
409 #. module: auction
410 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_map_user
411 msgid "Map buyer username to Partners"
412 msgstr ""
413
414 #. module: auction
415 #: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,lot_num:0
416 msgid "Inventory Number"
417 msgstr ""
418
419 #. module: auction
420 #: wizard_button:auction.lots.buyer_map,check,end:0
421 #: wizard_button:auction.lots.numerotate,not_exist,end:0
422 #: wizard_button:auction.lots.numerotate,search,end:0
423 #: wizard_button:auction.lots.numerotate_cont,init,end:0
424 msgid "Exit"
425 msgstr ""
426
427 #. module: auction
428 #: field:report.buyer.auction2,net_revenue:0
429 msgid "Net Revenue"
430 msgstr ""
431
432 #. module: auction
433 #: view:report.buyer.auction:0
434 msgid "Auction buyer reporting form view"
435 msgstr ""
436
437 #. module: auction
438 #: field:auction.dates,state:0
439 #: field:auction.lots,state:0
440 #: field:report.auction.adjudication,state:0
441 #: field:report.object.encoded,state:0
442 #: field:report.seller.auction,state:0
443 #: field:report.unclassified.objects,state:0
444 msgid "Status"
445 msgstr ""
446
447 #. module: auction
448 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_sms
449 msgid "SMS Send"
450 msgstr ""
451
452 #. module: auction
453 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
454 msgid "Antique/Cartoons"
455 msgstr ""
456
457 #. module: auction
458 #: view:auction.lots:0
459 #: selection:auction.lots,state:0
460 #: selection:report.seller.auction,state:0
461 #: selection:report.unclassified.objects,state:0
462 msgid "Sold"
463 msgstr ""
464
465 #. module: auction
466 #: constraint:hr.employee:0
467 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
468 msgstr ""
469
470 #. module: auction
471 #: field:auction.bid_line,name:0
472 msgid "Bid date"
473 msgstr ""
474
475 #. module: auction
476 #: field:auction.dates,acc_expense:0
477 msgid "Expense Account"
478 msgstr ""
479
480 #. module: auction
481 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_wizard_emporte
482 msgid "Deliveries Management"
483 msgstr ""
484
485 #. module: auction
486 #: field:auction.lots,obj_desc:0
487 msgid "Object Description"
488 msgstr ""
489
490 #. module: auction
491 #: selection:auction.deposit,method:0
492 msgid "Contact the Seller"
493 msgstr ""
494
495 #. module: auction
496 #: view:auction.lots:0
497 msgid "Auction Objects"
498 msgstr ""
499
500 #. module: auction
501 #: field:auction.lots,gross_revenue:0
502 #: field:report.auction.view2,gross_revenue:0
503 #: field:report.object.encoded.manager,gross_revenue:0
504 #: field:report.seller.auction2,gross_revenue:0
505 msgid "Gross revenue"
506 msgstr ""
507
508 #. module: auction
509 #: view:report.seller.auction2:0
510 msgid "Auction reporting2 form view"
511 msgstr ""
512
513 #. module: auction
514 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_pay
515 msgid "Pay objects of the buyer"
516 msgstr ""
517
518 #. module: auction
519 #: view:report.deposit.border:0
520 msgid "Depositer's statistics"
521 msgstr ""
522
523 #. module: auction
524 #: view:auction.lots:0
525 msgid "Buyer information"
526 msgstr ""
527
528 #. module: auction
529 #: model:ir.model,name:auction.model_report_seller_auction
530 msgid "Auction Reporting on seller view"
531 msgstr ""
532
533 #. module: auction
534 #: field:auction.lots,name2:0
535 msgid "Short Description (2)"
536 msgstr ""
537
538 #. module: auction
539 #: model:ir.model,name:auction.model_auction_dates
540 msgid "auction.dates"
541 msgstr ""
542
543 #. module: auction
544 #: rml:auction.total.rml:0
545 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_buyers_menu
546 msgid "Buyers"
547 msgstr ""
548
549 #. module: auction
550 #: wizard_field:auction.pay.buy,init,amount:0
551 #: wizard_field:auction.pay.buy,init,amount2:0
552 #: wizard_field:auction.pay.buy,init,amount3:0
553 msgid "Amount paid"
554 msgstr ""
555
556 #. module: auction
557 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_latest_doposit_tree
558 msgid "My Latest Deposits"
559 msgstr ""
560
561 #. module: auction
562 #: field:auction.lots,lot_est1:0
563 #: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,lot_est1:0
564 #: field:report.auction.estimation.adj.category,lot_est1:0
565 #: field:report.auction.view,min_est:0
566 #: field:report.unclassified.objects,lot_est1:0
567 msgid "Minimum Estimation"
568 msgstr ""
569
570 #. module: auction
571 #: view:auction.dates:0
572 msgid "Accounting"
573 msgstr ""
574
575 #. module: auction
576 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_buyer_allmonth_view2
577 msgid "Buyer's Revenues"
578 msgstr ""
579
580 #. module: auction
581 #: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_adjudication
582 msgid "report_auction_adjudication"
583 msgstr ""
584
585 #. module: auction
586 #: field:auction.bid_line,price:0
587 msgid "Maximum Price"
588 msgstr ""
589
590 #. module: auction
591 #: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
592 msgid "eng"
593 msgstr ""
594
595 #. module: auction
596 #: view:report.buyer.auction2:0
597 msgid "Auction buyer reporting tree view2"
598 msgstr ""
599
600 #. module: auction
601 #: wizard_view:auction.lots.sms_send,init:0
602 msgid "Bulk SMS send"
603 msgstr ""
604
605 #. module: auction
606 #: wizard_view:auction.taken,init:0
607 msgid "Select lots which are Sold"
608 msgstr ""
609
610 #. module: auction
611 #: field:auction.lots,statement_id:0
612 msgid "Payment"
613 msgstr ""
614
615 #. module: auction
616 #: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
617 msgid "fr"
618 msgstr ""
619
620 #. module: auction
621 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
622 msgid "Antique/Old weapons and militaria"
623 msgstr ""
624
625 #. module: auction
626 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
627 msgid "Antique/Oriental Arts/Chineese furnitures"
628 msgstr ""
629
630 #. module: auction
631 #: selection:auction.deposit,method:0
632 msgid "Keep until sold"
633 msgstr ""
634
635 #. module: auction
636 #: wizard_button:auction.lots.numerotate,init,choice:0
637 #: wizard_button:auction.lots.send.aie,init,date_ask:0
638 #: wizard_button:auction.lots.send.aie.results,init,date_ask:0
639 msgid "Continue"
640 msgstr ""
641
642 #. module: auction
643 #: field:report.object.encoded,obj_num:0
644 #: field:report.object.encoded.manager,obj_num:0
645 msgid "# of Encoded obj."
646 msgstr ""
647
648 #. module: auction
649 #: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
650 msgid "List N."
651 msgstr ""
652
653 #. module: auction
654 #: field:report.deposit.border,moy_est:0
655 msgid "Avg. Est"
656 msgstr ""
657
658 #. module: auction
659 #: rml:auction.total.rml:0
660 msgid "# of sellers:"
661 msgstr ""
662
663 #. module: auction
664 #: constraint:product.product:0
665 msgid "Error: Invalid ean code"
666 msgstr ""
667
668 #. module: auction
669 #: model:ir.module.module,description:auction.module_meta_information
670 msgid ""
671 "This module provides functionality to \n"
672 "     manage artists, articles, sellers, buyers and auction.\n"
673 "     Manage bids, track of sold, paid and unpaid objects.\n"
674 "     Delivery Management. \n"
675 "    "
676 msgstr ""
677
678 #. module: auction
679 #: rml:auction.total.rml:0
680 msgid "# of items taken away:"
681 msgstr ""
682
683 #. module: auction
684 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_allmonth_view1
685 msgid "Auction's Summary"
686 msgstr ""
687
688 #. module: auction
689 #: rml:buyer.list:0
690 msgid "%)"
691 msgstr ""
692
693 #. module: auction
694 #: wizard_view:auction.lots.able,init:0
695 msgid "Confirmation set taken away"
696 msgstr ""
697
698 #. module: auction
699 #: wizard_field:auction.lots.make_invoice,init,objects:0
700 #: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,objects:0
701 #: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,objects:0
702 #: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,date_ask,objects:0
703 #: field:report.deposit.border,nb_obj:0
704 msgid "# of objects"
705 msgstr ""
706
707 #. module: auction
708 #: field:auction.lots,lot_est2:0
709 #: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,lot_est2:0
710 #: field:report.auction.estimation.adj.category,lot_est2:0
711 #: field:report.auction.view,max_est:0
712 #: field:report.unclassified.objects,lot_est2:0
713 msgid "Maximum Estimation"
714 msgstr ""
715
716 #. module: auction
717 #: field:auction.lots,buyer_price:0
718 msgid "Buyer price"
719 msgstr ""
720
721 #. module: auction
722 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.auction_wizard_payer_sel
723 msgid "Mark as paid for seller"
724 msgstr ""
725
726 #. module: auction
727 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.seller_form_id
728 msgid "Seller List"
729 msgstr ""
730
731 #. module: auction
732 #: field:auction.lots,is_ok:0
733 msgid "Buyer's payment"
734 msgstr ""
735
736 #. module: auction
737 #: view:auction.dates:0
738 msgid "Close + Create all invoices"
739 msgstr ""
740
741 #. module: auction
742 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.auction_catalog_flagy
743 msgid "Auction Catalog Flagey"
744 msgstr ""
745
746 #. module: auction
747 #: field:auction.lot.history,price:0
748 msgid "Withdrawn price"
749 msgstr ""
750
751 #. module: auction
752 #: model:account.tax,name:auction.auction_tax4
753 msgid "Seller Costs1"
754 msgstr ""
755
756 #. module: auction
757 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
758 msgid "Antique/Verreries"
759 msgstr ""
760
761 #. module: auction
762 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
763 msgid "Antique/Toys"
764 msgstr ""
765
766 #. module: auction
767 #: field:auction.deposit,create_uid:0
768 #: field:auction.lots,create_uid:0
769 msgid "Created by"
770 msgstr ""
771
772 #. module: auction
773 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
774 msgid "Buyer form"
775 msgstr ""
776
777 #. module: auction
778 #: xsl:report.auction.deposit:0
779 msgid "Estimate"
780 msgstr ""
781
782 #. module: auction
783 #: rml:auction.total.rml:0
784 msgid "# of buyers:"
785 msgstr ""
786
787 #. module: auction
788 #: field:auction.lots,costs:0
789 msgid "Indirect costs"
790 msgstr ""
791
792 #. module: auction
793 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
794 msgid "Cat"
795 msgstr ""
796
797 #. module: auction
798 #: constraint:account.tax.code:0
799 msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
800 msgstr ""
801
802 #. module: auction
803 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_menu_root
804 msgid "Auction Management"
805 msgstr ""
806
807 #. module: auction
808 #: field:auction.dates,journal_seller_id:0
809 msgid "Seller Journal"
810 msgstr ""
811
812 #. module: auction
813 #: view:report.buyer.auction:0
814 msgid "Auction buyer reporting tree view"
815 msgstr ""
816
817 #. module: auction
818 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_artist
819 msgid "Define Artists"
820 msgstr ""
821
822 #. module: auction
823 #: field:auction.lot.category,name:0
824 msgid "Category Name"
825 msgstr ""
826
827 #. module: auction
828 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_estimation_adj_category_manager
829 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_estimation_adj_category_member
830 msgid "Comparison of estimations"
831 msgstr ""
832
833 #. module: auction
834 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.v_report_barcode_lot
835 msgid "Code barres du lot"
836 msgstr ""
837
838 #. module: auction
839 #: wizard_button:auction.lots.numerotate,not_exist,init:0
840 msgid "Retry"
841 msgstr ""
842
843 #. module: auction
844 #: field:auction.artists,birth_death_dates:0
845 msgid "Birth / Death dates"
846 msgstr ""
847
848 #. module: auction
849 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
850 msgid "Antique/Jewelry"
851 msgstr ""
852
853 #. module: auction
854 #: model:ir.model,name:auction.model_report_unclassified_objects
855 msgid "Unclassified objects "
856 msgstr ""
857
858 #. module: auction
859 #: wizard_button:auction.lots.numerotate_cont,init,set_number:0
860 #: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,numerotation:0
861 #: wizard_field:auction.lots.send.aie,init,numerotation:0
862 msgid "Numerotation"
863 msgstr ""
864
865 #. module: auction
866 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.act_auction_lot_open_deposit
867 msgid "Bordereau de dépôt"
868 msgstr ""
869
870 #. module: auction
871 #: xsl:report.auction.deposit:0
872 msgid "Document type"
873 msgstr ""
874
875 #. module: auction
876 #: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_estimation_adj_category
877 msgid "comparaison estimate/adjudication "
878 msgstr ""
879
880 #. module: auction
881 #: code:addons/auction/auction.py:0
882 #, python-format
883 msgid "The object \"%s\" has no buyer assigned."
884 msgstr ""
885
886 #. module: auction
887 #: rml:buyer.list:0
888 msgid "Adj(EUR)"
889 msgstr ""
890
891 #. module: auction
892 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
893 msgid "Cont. Art/Other Media"
894 msgstr ""
895
896 #. module: auction
897 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_emporte
898 msgid "Gestion emporte"
899 msgstr ""
900
901 #. module: auction
902 #: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
903 #: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
904 msgid "Cat. N."
905 msgstr ""
906
907 #. module: auction
908 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_object_cat
909 msgid "Object Categories"
910 msgstr ""
911
912 #. module: auction
913 #: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,img_send:0
914 msgid "Send Image also ?"
915 msgstr ""
916
917 #. module: auction
918 #: view:auction.deposit:0
919 msgid "General Informations"
920 msgstr ""
921
922 #. module: auction
923 #: constraint:ir.ui.view:0
924 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
925 msgstr ""
926
927 #. module: auction
928 #: view:report.auction.view:0
929 msgid "Auctions results"
930 msgstr ""
931
932 #. module: auction
933 #: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,app_id:0
934 msgid "API ID"
935 msgstr ""
936
937 #. module: auction
938 #: field:auction.bid,name:0
939 #: field:auction.bid_line,bid_id:0
940 msgid "Bid ID"
941 msgstr ""
942
943 #. module: auction
944 #: rml:auction.total.rml:0
945 msgid "Min Estimate:"
946 msgstr ""
947
948 #. module: auction
949 #: field:report.buyer.auction2,net_margin:0
950 msgid "Net Margin"
951 msgstr ""
952
953 #. module: auction
954 #: field:auction.lots,vnd_lim_net:0
955 msgid "Net limit ?"
956 msgstr ""
957
958 #. module: auction
959 #: rml:auction.total.rml:0
960 msgid "# of commissions:"
961 msgstr ""
962
963 #. module: auction
964 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_unclassified_objects
965 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_unclassified
966 #: view:report.unclassified.objects:0
967 msgid "Unclassified objects"
968 msgstr ""
969
970 #. module: auction
971 #: wizard_view:auction.lots.make_invoice_buyer,init:0
972 msgid "(Keep empty for automatic number)"
973 msgstr ""
974
975 #. module: auction
976 #: code:addons/auction/auction.py:0
977 #, python-format
978 msgid "No Invoice Address"
979 msgstr ""
980
981 #. module: auction
982 #: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_object_date
983 #: view:report.auction.object.date:0
984 msgid "Objects per day"
985 msgstr ""
986
987 #. module: auction
988 #: model:product.template,name:auction.monproduit_product_template
989 msgid "Oeuvres a 21%"
990 msgstr ""
991
992 #. module: auction
993 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
994 msgid "Antique/Carpet and textilles"
995 msgstr ""
996
997 #. module: auction
998 #: xsl:report.auction.seller.list:0
999 #: field:report.object.encoded.manager,adj:0
1000 msgid "Adj."
1001 msgstr ""
1002
1003 #. module: auction
1004 #: field:auction.lot.history,name:0
1005 #: field:report.attendance,name:0
1006 #: field:report.auction.adjudication,date:0
1007 #: xsl:report.auction.deposit:0
1008 #: field:report.auction.estimation.adj.category,date:0
1009 msgid "Date"
1010 msgstr ""
1011
1012 #. module: auction
1013 #: field:auction.lots,obj_ret:0
1014 msgid "Price retired"
1015 msgstr ""
1016
1017 #. module: auction
1018 #: view:auction.deposit:0
1019 msgid "Extra Costs"
1020 msgstr ""
1021
1022 #. module: auction
1023 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_new
1024 msgid "New Auction Dates"
1025 msgstr ""
1026
1027 #. module: auction
1028 #: field:auction.lots,paid_vnd:0
1029 msgid "Seller Paid"
1030 msgstr ""
1031
1032 #. module: auction
1033 #: field:auction.deposit,date_dep:0
1034 msgid "Deposit date"
1035 msgstr ""
1036
1037 #. module: auction
1038 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.id_deposit
1039 msgid "Deposits"
1040 msgstr ""
1041
1042 #. module: auction
1043 #: field:auction.deposit,specific_cost_ids:0
1044 msgid "Specific Costs"
1045 msgstr ""
1046
1047 #. module: auction
1048 #: view:report.buyer.auction2:0
1049 #: view:report.seller.auction2:0
1050 msgid "Sum adj"
1051 msgstr ""
1052
1053 #. module: auction
1054 #: view:auction.dates:0
1055 #: view:report.auction.view2:0
1056 msgid "Auctions"
1057 msgstr ""
1058
1059 #. module: auction
1060 #: field:report.seller.auction,object_number:0
1061 msgid "No of Objects"
1062 msgstr ""
1063
1064 #. module: auction
1065 #: view:auction.lots:0
1066 msgid "History"
1067 msgstr ""
1068
1069 #. module: auction
1070 #: field:auction.lot.category,priority:0
1071 msgid "Priority"
1072 msgstr ""
1073
1074 #. module: auction
1075 #: rml:auction.code_bar_lot:0
1076 msgid "Nr."
1077 msgstr ""
1078
1079 #. module: auction
1080 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1081 msgid "Antique/Painting"
1082 msgstr ""
1083
1084 #. module: auction
1085 #: field:auction.lot.category,aie_categ:0
1086 msgid "Aie Category"
1087 msgstr ""
1088
1089 #. module: auction
1090 #: xsl:flagey.huissier:0
1091 #: rml:report.auction.buyer.result:0
1092 #: xsl:report.auction.deposit:0
1093 msgid "Num"
1094 msgstr ""
1095
1096 #. module: auction
1097 #: wizard_button:auction.lots.able,init,end:0
1098 #: wizard_button:auction.lots.auction_move,init,end:0
1099 #: wizard_button:auction.lots.enable,init,end:0
1100 #: wizard_button:auction.lots.make_invoice,init,end:0
1101 #: wizard_button:auction.lots.make_invoice_buyer,init,end:0
1102 #: wizard_button:auction.lots.numerotate,init,end:0
1103 #: wizard_button:auction.lots.send.aie,date_ask,end:0
1104 #: wizard_button:auction.lots.send.aie,init,end:0
1105 #: wizard_button:auction.lots.send.aie.results,date_ask,end:0
1106 #: wizard_button:auction.lots.send.aie.results,init,end:0
1107 #: wizard_button:auction.lots.sms_send,init,end:0
1108 #: wizard_button:auction.pay.buy,init,end:0
1109 #: wizard_button:auction.payer.sel,init,end:0
1110 msgid "Cancel"
1111 msgstr ""
1112
1113 #. module: auction
1114 #: view:auction.dates:0
1115 msgid "Beginning of the auction"
1116 msgstr ""
1117
1118 #. module: auction
1119 #: field:auction.artists,biography:0
1120 msgid "Biography"
1121 msgstr ""
1122
1123 #. module: auction
1124 #: field:auction.lots,lot_local:0
1125 msgid "Location"
1126 msgstr ""
1127
1128 #. module: auction
1129 #: wizard_view:auction.payer.sel,init:0
1130 msgid "Check payment for seller"
1131 msgstr ""
1132
1133 #. module: auction
1134 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.view_report_object_by_auction
1135 msgid "Detailed lots"
1136 msgstr ""
1137
1138 #. module: auction
1139 #: field:report.object.encoded.manager,obj_margin:0
1140 #: field:report.seller.auction2,net_margin:0
1141 msgid "Net margin"
1142 msgstr ""
1143
1144 #. module: auction
1145 #: view:auction.dates:0
1146 msgid "Analytic"
1147 msgstr ""
1148
1149 #. module: auction
1150 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_results
1151 msgid "Send results to Auction-in-europe.com"
1152 msgstr ""
1153
1154 #. module: auction
1155 #: rml:bids.lots:0
1156 #: rml:bids.phones.details:0
1157 msgid "Cat.N"
1158 msgstr ""
1159
1160 #. module: auction
1161 #: selection:auction.deposit,method:0
1162 msgid "Decrease limit of 10%"
1163 msgstr ""
1164
1165 #. module: auction
1166 #: field:auction.dates,adj_total:0
1167 #: field:report.auction.adjudication,adj_total:0
1168 #: field:report.auction.estimation.adj.category,adj_total:0
1169 msgid "Total Adjudication"
1170 msgstr ""
1171
1172 #. module: auction
1173 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_reporting1
1174 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_reporting_all1
1175 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_reporting_all2
1176 msgid "Seller's auction"
1177 msgstr ""
1178
1179 #. module: auction
1180 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_invoice_buyer1
1181 msgid "Invoice Buyer objects"
1182 msgstr ""
1183
1184 #. module: auction
1185 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_seller_allmonth_view2
1186 msgid "Seller's Revenues"
1187 msgstr ""
1188
1189 #. module: auction
1190 #: xsl:flagey.huissier:0
1191 msgid "Price"
1192 msgstr ""
1193
1194 #. module: auction
1195 #: rml:bids.phones.details:0
1196 msgid "-"
1197 msgstr ""
1198
1199 #. module: auction
1200 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1201 #: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
1202 msgid "Subtotal:"
1203 msgstr ""
1204
1205 #. module: auction
1206 #: view:auction.deposit:0
1207 msgid "Photos"
1208 msgstr ""
1209
1210 #. module: auction
1211 #: wizard_field:auction.lots.make_invoice,init,number:0
1212 #: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,number:0
1213 msgid "Invoice Number"
1214 msgstr ""
1215
1216 #. module: auction
1217 #: field:report.buyer.auction,date:0
1218 #: field:report.buyer.auction2,date:0
1219 #: field:report.object.encoded,date:0
1220 #: field:report.object.encoded.manager,date:0
1221 #: field:report.seller.auction,date:0
1222 msgid "Create Date"
1223 msgstr ""
1224
1225 #. module: auction
1226 #: code:addons/auction/wizard/wizard_aie_send.py:0
1227 #: code:addons/auction/wizard/wizard_aie_send_result.py:0
1228 #, python-format
1229 msgid "Connection to WWW.Auction-in-Europe.com failed !"
1230 msgstr ""
1231
1232 #. module: auction
1233 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_buyer_allmonth_view1
1234 msgid "Buyer's Summary"
1235 msgstr ""
1236
1237 #. module: auction
1238 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1239 msgid "Customer Reference"
1240 msgstr ""
1241
1242 #. module: auction
1243 #: rml:bids.lots:0
1244 msgid "Name"
1245 msgstr ""
1246
1247 #. module: auction
1248 #: field:auction.deposit,name:0
1249 #: field:auction.lots,bord_vnd_id:0
1250 #: wizard_field:auction.lots.numerotate,init,bord_vnd_id:0
1251 #: field:report.deposit.border,bord:0
1252 #: field:report.unclassified.objects,bord_vnd_id:0
1253 msgid "Depositer Inventory"
1254 msgstr ""
1255
1256 #. module: auction
1257 #: code:addons/auction/auction.py:0
1258 #, python-format
1259 msgid "The Buyer has no Invoice Address."
1260 msgstr ""
1261
1262 #. module: auction
1263 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_deposit_tree_m
1264 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_deposit_tree_member
1265 msgid "Depositer's Statistics"
1266 msgstr ""
1267
1268 #. module: auction
1269 #: view:report.object.encoded.manager:0
1270 msgid "Total adj."
1271 msgstr ""
1272
1273 #. module: auction
1274 #: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,uname:0
1275 #: wizard_field:auction.lots.send.aie,init,uname:0
1276 #: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,date_ask,uname:0
1277 #: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,init,uname:0
1278 #: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,user:0
1279 msgid "Login"
1280 msgstr ""
1281
1282 #. module: auction
1283 #: rml:buyer.list:0
1284 #: xsl:report.auction.seller.list:0
1285 msgid "To pay"
1286 msgstr ""
1287
1288 #. module: auction
1289 #: wizard_button:auction.lots.enable,init,go:0
1290 msgid "Enable Taken away"
1291 msgstr ""
1292
1293 #. module: auction
1294 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1295 msgid "Antique/Others"
1296 msgstr ""
1297
1298 #. module: auction
1299 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.seller_lots_3
1300 msgid "Seller Form"
1301 msgstr ""
1302
1303 #. module: auction
1304 #: field:auction.lots,lot_type:0
1305 #: field:report.unclassified.objects,lot_type:0
1306 msgid "Object category"
1307 msgstr ""
1308
1309 #. module: auction
1310 #: wizard_view:auction.taken,init:0
1311 msgid "Mark Lots"
1312 msgstr ""
1313
1314 #. module: auction
1315 #: field:auction.lots,obj_num:0
1316 #: wizard_field:auction.lots.enable,init,confirm_en:0
1317 #: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,obj_num:0
1318 #: field:report.unclassified.objects,obj_num:0
1319 msgid "Catalog Number"
1320 msgstr ""
1321
1322 #. module: auction
1323 #: view:report.auction.view2:0
1324 msgid "Auction Reporting tree view2"
1325 msgstr ""
1326
1327 #. module: auction
1328 #: view:report.buyer.auction2:0
1329 msgid "Auction buyer reporting form view2"
1330 msgstr ""
1331
1332 #. module: auction
1333 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.bid_phone
1334 msgid "Bids phones"
1335 msgstr ""
1336
1337 #. module: auction
1338 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_report_object_by_auction
1339 msgid "Auction dates"
1340 msgstr ""
1341
1342 #. module: auction
1343 #: view:report.seller.auction2:0
1344 msgid "Auction seller reporting2 graph view"
1345 msgstr ""
1346
1347 #. module: auction
1348 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_object_date_tree
1349 msgid "Encoded Objects Per Day"
1350 msgstr ""
1351
1352 #. module: auction
1353 #: model:ir.model,name:auction.model_report_buyer_auction
1354 #: model:ir.model,name:auction.model_report_buyer_auction2
1355 msgid "Auction Reporting on buyer view"
1356 msgstr ""
1357
1358 #. module: auction
1359 #: rml:auction.total.rml:0
1360 msgid "Debit:"
1361 msgstr ""
1362
1363 #. module: auction
1364 #: field:auction.lots,author_right:0
1365 msgid "Author rights"
1366 msgstr ""
1367
1368 #. module: auction
1369 #: view:auction.lots:0
1370 msgid "Payment's history"
1371 msgstr ""
1372
1373 #. module: auction
1374 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1375 #: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
1376 msgid "Document"
1377 msgstr ""
1378
1379 #. module: auction
1380 #: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
1381 msgid ", TEL:"
1382 msgstr ""
1383
1384 #. module: auction
1385 #: view:report.auction.view:0
1386 msgid "Auction results"
1387 msgstr ""
1388
1389 #. module: auction
1390 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_allmonth_view2
1391 msgid "Auction's Revenues"
1392 msgstr ""
1393
1394 #. module: auction
1395 #: view:report.object.encoded.manager:0
1396 msgid "Total net rev."
1397 msgstr ""
1398
1399 #. module: auction
1400 #: wizard_button:auction.lots.buyer_map,check,set_buyer:0
1401 msgid "Update"
1402 msgstr ""
1403
1404 #. module: auction
1405 #: rml:auction.total.rml:0
1406 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_seller_menu
1407 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_seller_menu
1408 msgid "Sellers"
1409 msgstr ""
1410
1411 #. module: auction
1412 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1413 msgid "Antique/Metal Ware"
1414 msgstr ""
1415
1416 #. module: auction
1417 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.res_w_buyer
1418 msgid "Results with buyer"
1419 msgstr ""
1420
1421 #. module: auction
1422 #: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,lang:0
1423 msgid "de"
1424 msgstr ""
1425
1426 #. module: auction
1427 #: wizard_button:auction.lots.auction_move,init,set_date:0
1428 msgid "Move to Auction date"
1429 msgstr ""
1430
1431 #. module: auction
1432 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_dates_old
1433 msgid "Old Auctions"
1434 msgstr ""
1435
1436 #. module: auction
1437 #: rml:auction.total.rml:0
1438 msgid "# of unsold items:"
1439 msgstr ""
1440
1441 #. module: auction
1442 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1443 msgid "Cont. Art/Curiosa"
1444 msgstr ""
1445
1446 #. module: auction
1447 #: field:auction.bid,auction_id:0
1448 #: field:auction.lots,auction_id:0
1449 #: wizard_field:auction.lots.auction_move,init,auction_id:0
1450 #: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,dates:0
1451 #: wizard_field:auction.lots.send.aie,init,dates:0
1452 #: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,date_ask,dates:0
1453 #: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,init,dates:0
1454 msgid "Auction Date"
1455 msgstr ""
1456
1457 #. module: auction
1458 #: rml:auction.code_bar_lot:0
1459 msgid ", ID"
1460 msgstr ""
1461
1462 #. module: auction
1463 #: model:ir.module.module,shortdesc:auction.module_meta_information
1464 msgid "Auction module"
1465 msgstr ""
1466
1467 #. module: auction
1468 #: field:auction.bid_line,auction:0
1469 msgid "Auction Name"
1470 msgstr ""
1471
1472 #. module: auction
1473 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_sign_in_out_manager_tree1
1474 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_auction_sign_in_out_member_tree1
1475 msgid "Attendance"
1476 msgstr ""
1477
1478 #. module: auction
1479 #: view:auction.lots:0
1480 msgid "Seller information"
1481 msgstr ""
1482
1483 #. module: auction
1484 #: field:auction.lots,ach_login:0
1485 #: wizard_field:auction.lots.buyer_map,check,ach_login:0
1486 #: field:report.unclassified.objects,ach_login:0
1487 msgid "Buyer Username"
1488 msgstr ""
1489
1490 #. module: auction
1491 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1492 msgid "Cont. Art/Jewelry"
1493 msgstr ""
1494
1495 #. module: auction
1496 #: xsl:report.auction.deposit:0
1497 #: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
1498 msgid "Inventory"
1499 msgstr ""
1500
1501 #. module: auction
1502 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_dates_next
1503 msgid "Next Auctions"
1504 msgstr ""
1505
1506 #. module: auction
1507 #: rml:buyer.list:0
1508 #: xsl:report.auction.seller.list:0
1509 msgid "#"
1510 msgstr ""
1511
1512 #. module: auction
1513 #: field:auction.lots,ach_emp:0
1514 msgid "Taken Away"
1515 msgstr ""
1516
1517 #. module: auction
1518 #: view:report.object.encoded.manager:0
1519 msgid "Total gross rev."
1520 msgstr ""
1521
1522 #. module: auction
1523 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1524 msgid "Antique/Miniatures / Collections"
1525 msgstr ""
1526
1527 #. module: auction
1528 #: wizard_view:auction.lots.numerotate,not_exist:0
1529 msgid "This lot does not exist !"
1530 msgstr ""
1531
1532 #. module: auction
1533 #: view:auction.dates:0
1534 msgid "End of auction"
1535 msgstr ""
1536
1537 #. module: auction
1538 #: field:auction.bid_line,call:0
1539 msgid "To be Called"
1540 msgstr ""
1541
1542 #. module: auction
1543 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_report_auction_estimation_adj_category_manager_tree
1544 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_report_auction_estimation_adj_category_member_tree
1545 #: view:report.auction.estimation.adj.category:0
1546 msgid "Min est/Adj/Max est"
1547 msgstr ""
1548
1549 #. module: auction
1550 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.lot_list_inv
1551 msgid "Lots List - Landscape"
1552 msgstr ""
1553
1554 #. module: auction
1555 #: view:report.seller.auction:0
1556 msgid "Auction reporting tree view"
1557 msgstr ""
1558
1559 #. module: auction
1560 #: wizard_view:auction.lots.auction_move,init:0
1561 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_change_auction
1562 msgid "Change Auction Date"
1563 msgstr ""
1564
1565 #. module: auction
1566 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1567 msgid "Cont. Art/Photo"
1568 msgstr ""
1569
1570 #. module: auction
1571 #: field:auction.deposit,method:0
1572 msgid "Withdrawned method"
1573 msgstr ""
1574
1575 #. module: auction
1576 #: rml:auction.total.rml:0
1577 msgid "Max Estimate:"
1578 msgstr ""
1579
1580 #. module: auction
1581 #: model:ir.model,name:auction.model_auction_bid
1582 msgid "Bid auctions"
1583 msgstr ""
1584
1585 #. module: auction
1586 #: field:report.auction.view2,obj_margin:0
1587 msgid "Avg margin"
1588 msgstr ""
1589
1590 #. module: auction
1591 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1592 msgid "Antique/Art from the Ivory Coast"
1593 msgstr ""
1594
1595 #. module: auction
1596 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1597 msgid "Antique/Religiosa"
1598 msgstr ""
1599
1600 #. module: auction
1601 #: wizard_button:auction.lots.make_invoice,init,invoice:0
1602 #: wizard_button:auction.lots.make_invoice_buyer,init,invoice:0
1603 msgid "Create invoices"
1604 msgstr ""
1605
1606 #. module: auction
1607 #: constraint:product.template:0
1608 msgid ""
1609 "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
1610 msgstr ""
1611
1612 #. module: auction
1613 #: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
1614 msgid "Lot"
1615 msgstr ""
1616
1617 #. module: auction
1618 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_unplanned1
1619 msgid "Unplanned objects"
1620 msgstr ""
1621
1622 #. module: auction
1623 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1624 msgid "Cont. Art/Sculpture"
1625 msgstr ""
1626
1627 #. module: auction
1628 #: model:ir.model,name:auction.model_auction_artists
1629 msgid "auction.artists"
1630 msgstr ""
1631
1632 #. module: auction
1633 #: field:auction.dates,journal_id:0
1634 msgid "Buyer Journal"
1635 msgstr ""
1636
1637 #. module: auction
1638 #: selection:auction.lots,state:0
1639 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1640 #: selection:report.object.encoded,state:0
1641 #: selection:report.unclassified.objects,state:0
1642 msgid "Paid"
1643 msgstr ""
1644
1645 #. module: auction
1646 #: rml:bids.lots:0
1647 #: rml:bids.phones.details:0
1648 msgid "Phone"
1649 msgstr ""
1650
1651 #. module: auction
1652 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1653 msgid "Antique/Argenterie"
1654 msgstr ""
1655
1656 #. module: auction
1657 #: wizard_button:auction.pay.buy,init,pay:0
1658 #: wizard_button:auction.payer.sel,init,pay2:0
1659 msgid "Pay"
1660 msgstr ""
1661
1662 #. module: auction
1663 #: field:auction.lot.category,active:0
1664 msgid "Active"
1665 msgstr ""
1666
1667 #. module: auction
1668 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1669 msgid "Antique/Lightings"
1670 msgstr ""
1671
1672 #. module: auction
1673 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1674 msgid "Antique/Sculpture, bronze, eso."
1675 msgstr ""
1676
1677 #. module: auction
1678 #: rml:buyer.list:0
1679 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1680 #: xsl:report.auction.seller.list:0
1681 #: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
1682 msgid "Total:"
1683 msgstr ""
1684
1685 #. module: auction
1686 #: model:account.tax,name:auction.auction_tax2
1687 msgid "TVA1"
1688 msgstr ""
1689
1690 #. module: auction
1691 #: view:report.auction.object.date:0
1692 msgid "Objects per Day"
1693 msgstr ""
1694
1695 #. module: auction
1696 #: xsl:report.auction.deposit:0
1697 msgid "Document Number"
1698 msgstr ""
1699
1700 #. module: auction
1701 #: view:report.object.encoded:0
1702 #: view:report.object.encoded.manager:0
1703 msgid "Objects statistics"
1704 msgstr ""
1705
1706 #. module: auction
1707 #: wizard_button:auction.lots.numerotate,search,set_number:0
1708 msgid "Numerotate"
1709 msgstr ""
1710
1711 #. module: auction
1712 #: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
1713 msgid "Buyer, Price"
1714 msgstr ""
1715
1716 #. module: auction
1717 #: code:addons/auction/auction.py:0
1718 #, python-format
1719 msgid "Missed buyer !"
1720 msgstr ""
1721
1722 #. module: auction
1723 #: rml:auction.code_bar_lot:0
1724 msgid "Flagey"
1725 msgstr ""
1726
1727 #. module: auction
1728 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.v_huissier
1729 msgid "Listing Huissiers"
1730 msgstr ""
1731
1732 #. module: auction
1733 #: field:auction.lots,vnd_lim:0
1734 msgid "Seller limit"
1735 msgstr ""
1736
1737 #. module: auction
1738 #: wizard_view:auction.lots.buyer_map,done:0
1739 msgid "All objects are assigned to buyers !"
1740 msgstr ""
1741
1742 #. module: auction
1743 #: wizard_button:auction.lots.able,init,go:0
1744 msgid "Able Taken away"
1745 msgstr ""
1746
1747 #. module: auction
1748 #: constraint:ir.model:0
1749 msgid ""
1750 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1751 msgstr ""
1752
1753 #. module: auction
1754 #: field:auction.deposit,transfer:0
1755 msgid "Transfer"
1756 msgstr ""
1757
1758 #. module: auction
1759 #: view:report.auction.adjudication:0
1760 #: field:report.seller.auction,total_price:0
1761 msgid "Total adjudication"
1762 msgstr ""
1763
1764 #. module: auction
1765 #: field:auction.lots,artist2_id:0
1766 msgid "Artist/Author 2"
1767 msgstr ""
1768
1769 #. module: auction
1770 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_seller_allmonth_view1
1771 msgid "Seller's Summary"
1772 msgstr ""
1773
1774 #. module: auction
1775 #: view:report.seller.auction:0
1776 msgid "Auction reporting graph view"
1777 msgstr ""
1778
1779 #. module: auction
1780 #: wizard_field:auction.taken,init,lot_ids:0
1781 msgid "Lots Emportes"
1782 msgstr ""
1783
1784 #. module: auction
1785 #: wizard_button:auction.lots.send.aie,date_ask,send:0
1786 #: wizard_button:auction.lots.send.aie.results,date_ask,send:0
1787 msgid "Send on your website"
1788 msgstr ""
1789
1790 #. module: auction
1791 #: field:auction.lots,net_margin:0
1792 msgid "Net Margin (%)"
1793 msgstr ""
1794
1795 #. module: auction
1796 #: field:report.auction.object.date,month:0
1797 msgid "Month"
1798 msgstr ""
1799
1800 #. module: auction
1801 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.auction_lots_open
1802 msgid "Simplified lots for adjudication"
1803 msgstr ""
1804
1805 #. module: auction
1806 #: field:auction.lots,product_id:0
1807 msgid "Product"
1808 msgstr ""
1809
1810 #. module: auction
1811 #: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_view
1812 msgid "Auction Reporting on view1"
1813 msgstr ""
1814
1815 #. module: auction
1816 #: field:report.seller.auction2,sum_adj:0
1817 msgid "Sum Adjustication"
1818 msgstr ""
1819
1820 #. module: auction
1821 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1822 msgid "Antique/Porcelain, Ceramics, Glassmaking, ..."
1823 msgstr ""
1824
1825 #. module: auction
1826 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1827 msgid "Plate Number:"
1828 msgstr ""
1829
1830 #. module: auction
1831 #: view:auction.deposit:0
1832 #: field:auction.deposit,lot_id:0
1833 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_objects_menu
1834 msgid "Objects"
1835 msgstr ""
1836
1837 #. module: auction
1838 #: wizard_view:auction.lots.numerotate,init:0
1839 #: wizard_view:auction.lots.numerotate,search:0
1840 msgid "Object Reference"
1841 msgstr ""
1842
1843 #. module: auction
1844 #: rml:auction.total.rml:0
1845 msgid "Paid:"
1846 msgstr ""
1847
1848 #. module: auction
1849 #: field:auction.deposit,total_neg:0
1850 msgid "Allow Negative Amount"
1851 msgstr ""
1852
1853 #. module: auction
1854 #: rml:auction.bids:0
1855 #: view:auction.lots:0
1856 #: rml:auction.total.rml:0
1857 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_auction_menu
1858 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1859 #: xsl:report.auction.deposit:0
1860 msgid "Auction"
1861 msgstr ""
1862
1863 #. module: auction
1864 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1865 msgid "Cont. Art/Shows"
1866 msgstr ""
1867
1868 #. module: auction
1869 #: field:auction.dates,name:0
1870 #: field:auction.lot.history,auction_id:0
1871 #: field:report.auction.adjudication,name:0
1872 #: field:report.auction.view,auction_id:0
1873 #: field:report.auction.view2,auction:0
1874 #: field:report.auction.view2,date:0
1875 #: field:report.buyer.auction,auction:0
1876 #: field:report.buyer.auction2,auction:0
1877 #: field:report.seller.auction,auction:0
1878 #: field:report.seller.auction2,auction:0
1879 #: field:report.seller.auction2,date:0
1880 #: field:report.unclassified.objects,auction:0
1881 msgid "Auction date"
1882 msgstr ""
1883
1884 #. module: auction
1885 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_unsold
1886 msgid "Unsold Objects"
1887 msgstr ""
1888
1889 #. module: auction
1890 #: field:report.buyer.auction,avg_price:0
1891 msgid "Avg Adj."
1892 msgstr ""
1893
1894 #. module: auction
1895 #: model:ir.model,name:auction.model_auction_deposit_cost
1896 msgid "auction.deposit.cost"
1897 msgstr ""
1898
1899 #. module: auction
1900 #: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,bord_vnd_id:0
1901 msgid "Object Inventory"
1902 msgstr ""
1903
1904 #. module: auction
1905 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1906 msgid "Antique/Art from the Ivory Coast/African Arts"
1907 msgstr ""
1908
1909 #. module: auction
1910 #: field:auction.dates,auction1:0
1911 msgid "First Auction Day"
1912 msgstr ""
1913
1914 #. module: auction
1915 #: view:report.attendance:0
1916 msgid "User's pointing"
1917 msgstr ""
1918
1919 #. module: auction
1920 #: view:auction.lot.category:0
1921 msgid "Lot Category"
1922 msgstr ""
1923
1924 #. module: auction
1925 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_manager_menu
1926 msgid "Manager"
1927 msgstr ""
1928
1929 #. module: auction
1930 #: view:auction.dates:0
1931 msgid "Names"
1932 msgstr ""
1933
1934 #. module: auction
1935 #: view:auction.artists:0
1936 msgid "Artists"
1937 msgstr ""
1938
1939 #. module: auction
1940 #: field:report.attendance,total_attendance:0
1941 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
1942 msgid "Total"
1943 msgstr ""
1944
1945 #. module: auction
1946 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.act_auction_lot_line_open
1947 msgid "Open lots"
1948 msgstr ""
1949
1950 #. module: auction
1951 #: view:report.seller.auction:0
1952 msgid "Auction reporting form view"
1953 msgstr ""
1954
1955 #. module: auction
1956 #: view:auction.lots:0
1957 msgid "Lots"
1958 msgstr ""
1959
1960 #. module: auction
1961 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_send
1962 msgid "Send to website"
1963 msgstr ""
1964
1965 #. module: auction
1966 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_old
1967 msgid "Old Auction Dates"
1968 msgstr ""
1969
1970 #. module: auction
1971 #: field:auction.lots,seller_price:0
1972 msgid "Seller price"
1973 msgstr ""
1974
1975 #. module: auction
1976 #: model:ir.model,name:auction.model_report_seller_auction2
1977 msgid "Auction Reporting on seller view2"
1978 msgstr ""
1979
1980 #. module: auction
1981 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.buy_id_list
1982 msgid "Buyer List"
1983 msgstr ""
1984
1985 #. module: auction
1986 #: rml:buyer.list:0
1987 msgid "Buyer costs("
1988 msgstr ""
1989
1990 #. module: auction
1991 #: wizard_field:auction.pay.buy,init,statement_id1:0
1992 #: wizard_field:auction.pay.buy,init,statement_id2:0
1993 #: wizard_field:auction.pay.buy,init,statement_id3:0
1994 msgid "Statement"
1995 msgstr ""
1996
1997 #. module: auction
1998 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
1999 msgid "Antique/Engravings"
2000 msgstr ""
2001
2002 #. module: auction
2003 #: model:account.tax,name:auction.auction_tax20
2004 #: model:account.tax,name:auction.auction_tax6
2005 msgid "Frais de vente"
2006 msgstr ""
2007
2008 #. module: auction
2009 #: wizard_view:auction.lots.numerotate_cont,init:0
2010 #: wizard_field:auction.lots.numerotate_cont,init,number:0
2011 msgid "First Number"
2012 msgstr ""
2013
2014 #. module: auction
2015 #: model:account.tax,name:auction.auction_tax
2016 msgid "Droit d'auteur"
2017 msgstr ""
2018
2019 #. module: auction
2020 #: model:ir.model,name:auction.model_report_auction_view2
2021 msgid "Auction Reporting on  view2"
2022 msgstr ""
2023
2024 #. module: auction
2025 #: field:auction.dates,expo1:0
2026 msgid "First Exposition Day"
2027 msgstr ""
2028
2029 #. module: auction
2030 #: wizard_view:auction.lots.auction_move,init:0
2031 msgid ""
2032 "Warning, this will erase the object adjudication price and its buyer !"
2033 msgstr ""
2034
2035 #. module: auction
2036 #: field:report.auction.object.date,name:0
2037 msgid "Created date"
2038 msgstr ""
2039
2040 #. module: auction
2041 #: view:auction.bid:0
2042 msgid "Bid information"
2043 msgstr ""
2044
2045 #. module: auction
2046 #: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2047 msgid "TEL:"
2048 msgstr ""
2049
2050 #. module: auction
2051 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_all_objects_to_sell
2052 msgid "Objects to sell"
2053 msgstr ""
2054
2055 #. module: auction
2056 #: field:auction.lots,net_revenue:0
2057 #: field:report.auction.view2,net_revenue:0
2058 #: field:report.object.encoded.manager,net_revenue:0
2059 #: field:report.seller.auction2,net_revenue:0
2060 msgid "Net revenue"
2061 msgstr ""
2062
2063 #. module: auction
2064 #: xsl:report.auction.deposit:0
2065 #: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2066 msgid "Limit"
2067 msgstr ""
2068
2069 #. module: auction
2070 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_report_latest_doposit_tree_manager
2071 msgid "Latest Deposits"
2072 msgstr ""
2073
2074 #. module: auction
2075 #: rml:auction.total.rml:0
2076 msgid "# of items:"
2077 msgstr ""
2078
2079 #. module: auction
2080 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2081 msgid "Antique/Musical Instruments"
2082 msgstr ""
2083
2084 #. module: auction
2085 #: field:report.object.encoded,estimation:0
2086 #: field:report.object.encoded.manager,estimation:0
2087 msgid "Estimation"
2088 msgstr ""
2089
2090 #. module: auction
2091 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2092 msgid "Antique/Graphic Arts"
2093 msgstr ""
2094
2095 #. module: auction
2096 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.buyer_form_id
2097 msgid "Buyer Form"
2098 msgstr ""
2099
2100 #. module: auction
2101 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_invoice
2102 msgid "Invoice Seller objects"
2103 msgstr ""
2104
2105 #. module: auction
2106 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2107 msgid "Antique/Oriental Arts"
2108 msgstr ""
2109
2110 #. module: auction
2111 #: field:auction.bid,partner_id:0
2112 msgid "Buyer Name"
2113 msgstr ""
2114
2115 #. module: auction
2116 #: field:report.auction.view2,sum_adj:0
2117 msgid "Sum of adjudication"
2118 msgstr ""
2119
2120 #. module: auction
2121 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.auction_wizard_enable_taken
2122 msgid "Unmark as taken away"
2123 msgstr ""
2124
2125 #. module: auction
2126 #: field:auction.lots,gross_margin:0
2127 msgid "Gross Margin (%)"
2128 msgstr ""
2129
2130 #. module: auction
2131 #: selection:auction.dates,state:0
2132 #: selection:report.auction.adjudication,state:0
2133 msgid "Closed"
2134 msgstr ""
2135
2136 #. module: auction
2137 #: field:auction.lots,obj_comm:0
2138 #: field:report.unclassified.objects,obj_comm:0
2139 msgid "Commission"
2140 msgstr ""
2141
2142 #. module: auction
2143 #: wizard_field:auction.lots.numerotate,init,lot_num:0
2144 msgid "Lot Number"
2145 msgstr ""
2146
2147 #. module: auction
2148 #: constraint:res.partner:0
2149 msgid "The VAT doesn't seem to be correct."
2150 msgstr ""
2151
2152 #. module: auction
2153 #: field:report.attendance,employee_id:0
2154 msgid "Employee"
2155 msgstr ""
2156
2157 #. module: auction
2158 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
2159 #: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
2160 msgid "Adj.(EUR)"
2161 msgstr ""
2162
2163 #. module: auction
2164 #: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2165 msgid "Est."
2166 msgstr ""
2167
2168 #. module: auction
2169 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_menu
2170 msgid "Reporting"
2171 msgstr ""
2172
2173 #. module: auction
2174 #: view:auction.lots:0
2175 msgid "Catalog"
2176 msgstr ""
2177
2178 #. module: auction
2179 #: field:auction.deposit.cost,account:0
2180 msgid "Destination Account"
2181 msgstr ""
2182
2183 #. module: auction
2184 #: model:ir.model,name:auction.model_report_deposit_border
2185 msgid "Report deposit border"
2186 msgstr ""
2187
2188 #. module: auction
2189 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_config_menu
2190 msgid "Configuration"
2191 msgstr ""
2192
2193 #. module: auction
2194 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_outils_menu
2195 msgid "Tools Bar Codes"
2196 msgstr ""
2197
2198 #. module: auction
2199 #: field:auction.deposit.cost,deposit_id:0
2200 msgid "Deposit"
2201 msgstr ""
2202
2203 #. module: auction
2204 #: field:auction.dates,expo2:0
2205 msgid "Last Exposition Day"
2206 msgstr ""
2207
2208 #. module: auction
2209 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_report_allmonth_view1
2210 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_report_allmonth_view2
2211 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_report_thismonth_view2
2212 msgid "Auction report"
2213 msgstr ""
2214
2215 #. module: auction
2216 #: model:ir.model,name:auction.model_auction_lot_category
2217 msgid "auction.lot.category"
2218 msgstr ""
2219
2220 #. module: auction
2221 #: field:auction.artists,name:0
2222 msgid "Artist/Author Name"
2223 msgstr ""
2224
2225 #. module: auction
2226 #: field:auction.lots,image:0
2227 msgid "Image"
2228 msgstr ""
2229
2230 #. module: auction
2231 #: selection:report.object.encoded,state:0
2232 msgid "Invoiced"
2233 msgstr ""
2234
2235 #. module: auction
2236 #: view:auction.lots:0
2237 #: selection:auction.lots,state:0
2238 msgid "Taken away"
2239 msgstr ""
2240
2241 #. module: auction
2242 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2243 msgid "Antique/Collectible & art objects"
2244 msgstr ""
2245
2246 #. module: auction
2247 #: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2248 msgid "BID:"
2249 msgstr ""
2250
2251 #. module: auction
2252 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_buyer_reporting
2253 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_buyer_reporting2
2254 #: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_auction_buyer_reporting_all1
2255 msgid "Buyer's auction"
2256 msgstr ""
2257
2258 #. module: auction
2259 #: view:report.seller.auction2:0
2260 msgid "Auction reporting2 tree view"
2261 msgstr ""
2262
2263 #. module: auction
2264 #: view:auction.deposit:0
2265 msgid "Deposit Costs"
2266 msgstr ""
2267
2268 #. module: auction
2269 #: constraint:res.partner:0
2270 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
2271 msgstr ""
2272
2273 #. module: auction
2274 #: selection:auction.dates,state:0
2275 #: selection:auction.lots,state:0
2276 #: selection:report.auction.adjudication,state:0
2277 #: selection:report.object.encoded,state:0
2278 #: selection:report.seller.auction,state:0
2279 #: selection:report.unclassified.objects,state:0
2280 msgid "Draft"
2281 msgstr ""
2282
2283 #. module: auction
2284 #: rml:buyer.list:0
2285 msgid "........."
2286 msgstr ""
2287
2288 #. module: auction
2289 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
2290 msgid "Buyer Cost:"
2291 msgstr ""
2292
2293 #. module: auction
2294 #: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2295 msgid "NET"
2296 msgstr ""
2297
2298 #. module: auction
2299 #: rml:report.auction.buyer.result:0
2300 msgid "Adj"
2301 msgstr ""
2302
2303 #. module: auction
2304 #: view:auction.dates:0
2305 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_date_menu
2306 msgid "Auction Dates"
2307 msgstr ""
2308
2309 #. module: auction
2310 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2311 msgid "Antique/Furnitures"
2312 msgstr ""
2313
2314 #. module: auction
2315 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
2316 msgid "Customer Contact"
2317 msgstr ""
2318
2319 #. module: auction
2320 #: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2321 msgid "Inv, Name"
2322 msgstr ""
2323
2324 #. module: auction
2325 #: field:report.auction.adjudication,user_id:0
2326 #: field:report.auction.estimation.adj.category,user_id:0
2327 #: field:report.auction.object.date,user_id:0
2328 #: field:report.object.encoded,user_id:0
2329 #: field:report.object.encoded.manager,user_id:0
2330 msgid "User"
2331 msgstr ""
2332
2333 #. module: auction
2334 #: view:report.unplanned.object:0
2335 msgid "Unplanned Objects"
2336 msgstr ""
2337
2338 #. module: auction
2339 #: code:addons/auction/auction.py:0
2340 #, python-format
2341 msgid "Missed Address !"
2342 msgstr ""
2343
2344 #. module: auction
2345 #: field:report.buyer.auction2,gross_revenue:0
2346 msgid "Gross Revenue"
2347 msgstr ""
2348
2349 #. module: auction
2350 #: field:auction.artists,pseudo:0
2351 msgid "Pseudo"
2352 msgstr ""
2353
2354 #. module: auction
2355 #: field:auction.lots,important:0
2356 msgid "To be Emphatized"
2357 msgstr ""
2358
2359 #. module: auction
2360 #: view:auction.lots:0
2361 msgid "Not sold"
2362 msgstr ""
2363
2364 #. module: auction
2365 #: model:account.tax,name:auction.auction_tax3
2366 #: field:auction.dates,buyer_costs:0
2367 msgid "Buyer Costs"
2368 msgstr ""
2369
2370 #. module: auction
2371 #: model:ir.actions.wizard,name:auction.wizard_numerotate_automatic
2372 msgid "Numerotation (automatic)"
2373 msgstr ""
2374
2375 #. module: auction
2376 #: rml:auction.total.rml:0
2377 msgid "Auction Date:"
2378 msgstr ""
2379
2380 #. module: auction
2381 #: code:addons/auction/wizard/wizard_aie_send.py:0
2382 #: code:addons/auction/wizard/wizard_aie_send_result.py:0
2383 #, python-format
2384 msgid "Error"
2385 msgstr ""
2386
2387 #. module: auction
2388 #: field:auction.lots,ach_inv_id:0
2389 msgid "Buyer Invoice"
2390 msgstr ""
2391
2392 #. module: auction
2393 #: rml:auction.bids:0
2394 msgid "Tel"
2395 msgstr ""
2396
2397 #. module: auction
2398 #: wizard_field:auction.pay.buy,init,total:0
2399 msgid "Amount to paid"
2400 msgstr ""
2401
2402 #. module: auction
2403 #: field:auction.lots,artist_id:0
2404 msgid "Artist/Author"
2405 msgstr ""
2406
2407 #. module: auction
2408 #: model:account.tax,name:auction.auction_tax1
2409 msgid "TVA"
2410 msgstr ""
2411
2412 #. module: auction
2413 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.total_result1
2414 msgid "Auction Totals with lists"
2415 msgstr ""
2416
2417 #. module: auction
2418 #: wizard_button:auction.lots.buyer_map,done,end:0
2419 msgid "Close"
2420 msgstr ""
2421
2422 #. module: auction
2423 #: model:ir.model,name:auction.model_report_object_encoded
2424 #: model:ir.model,name:auction.model_report_object_encoded_manager
2425 msgid "Object encoded"
2426 msgstr ""
2427
2428 #. module: auction
2429 #: rml:bids.phones.details:0
2430 msgid "Est"
2431 msgstr ""
2432
2433 #. module: auction
2434 #: field:report.auction.view,nbuyer:0
2435 msgid "No of buyers"
2436 msgstr ""
2437
2438 #. module: auction
2439 #: field:report.seller.auction,avg_price:0
2440 msgid "Avg adjudication"
2441 msgstr ""
2442
2443 #. module: auction
2444 #: view:report.object.encoded.manager:0
2445 msgid "Object statistic"
2446 msgstr ""
2447
2448 #. module: auction
2449 #: field:auction.dates,auction2:0
2450 msgid "Last Auction Day"
2451 msgstr ""
2452
2453 #. module: auction
2454 #: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_next1
2455 msgid "Next Auction Dates"
2456 msgstr ""
2457
2458 #. module: auction
2459 #: model:ir.model,name:auction.model_report_attendance
2460 msgid "Report Sign In/Out"
2461 msgstr ""
2462
2463 #. module: auction
2464 #: view:auction.deposit:0
2465 #: field:auction.deposit,info:0
2466 #: view:auction.lots:0
2467 #: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,obj_desc:0
2468 #: rml:bids.phones.details:0
2469 #: xsl:flagey.huissier:0
2470 #: xsl:report.auction.ach_bordereau:0
2471 #: xsl:report.auction.deposit:0
2472 #: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2473 #: xsl:report.auction.vnd_bordereau:0
2474 msgid "Description"
2475 msgstr ""
2476
2477 #. module: auction
2478 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2479 msgid "Cont. Art/Arts"
2480 msgstr ""
2481
2482 #. module: auction
2483 #: field:auction.lots,obj_price:0
2484 #: field:report.auction.view,adj_price:0
2485 #: field:report.unclassified.objects,obj_price:0
2486 msgid "Adjudication price"
2487 msgstr ""
2488
2489 #. module: auction
2490 #: field:auction.dates,acc_income:0
2491 msgid "Income Account"
2492 msgstr ""
2493
2494 #. module: auction
2495 #: xsl:flagey.huissier:0
2496 msgid "Ref."
2497 msgstr ""
2498
2499 #. module: auction
2500 #: wizard_field:auction.lots.send.aie,date_ask,password:0
2501 #: wizard_field:auction.lots.send.aie,init,password:0
2502 #: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,date_ask,password:0
2503 #: wizard_field:auction.lots.send.aie.results,init,password:0
2504 #: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,password:0
2505 msgid "Password"
2506 msgstr ""
2507
2508 #. module: auction
2509 #: field:auction.lots,ach_avance:0
2510 msgid "Buyer Advance"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. module: auction
2514 #: field:auction.lots,name:0
2515 #: wizard_field:auction.lots.numerotate,search,name:0
2516 #: field:report.unclassified.objects,name:0
2517 msgid "Short Description"
2518 msgstr ""
2519
2520 #. module: auction
2521 #: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_employees_menu
2522 msgid "Employees"
2523 msgstr ""
2524
2525 #. module: auction
2526 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2527 msgid "Antique/Clocks and watches"
2528 msgstr ""
2529
2530 #. module: auction
2531 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2532 msgid "Antique/Scientific Instruments"
2533 msgstr ""
2534
2535 #. module: auction
2536 #: wizard_view:auction.lots.enable,init:0
2537 msgid "Confirmation enable taken away"
2538 msgstr ""
2539
2540 #. module: auction
2541 #: wizard_view:auction.pay.buy,init:0
2542 msgid "Pay objects"
2543 msgstr ""
2544
2545 #. module: auction
2546 #: view:report.object.encoded:0
2547 #: view:report.object.encoded.manager:0
2548 msgid "# objects"
2549 msgstr ""
2550
2551 #. module: auction
2552 #: rml:auction.total.rml:0
2553 msgid "Adjudication:"
2554 msgstr ""
2555
2556 #. module: auction
2557 #: field:report.buyer.auction2,sumadj:0
2558 msgid "Sum of adjustication"
2559 msgstr ""
2560
2561 #. module: auction
2562 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.details_bids_phones
2563 msgid "Bids per lot (phone)"
2564 msgstr ""
2565
2566 #. module: auction
2567 #: field:report.buyer.auction,buyer_login:0
2568 #: field:report.buyer.auction2,buyer_login:0
2569 msgid "Buyer Login"
2570 msgstr ""
2571
2572 #. module: auction
2573 #: field:auction.deposit,tax_id:0
2574 msgid "Expenses"
2575 msgstr ""
2576
2577 #. module: auction
2578 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2579 msgid "Antique/Wine"
2580 msgstr ""
2581
2582 #. module: auction
2583 #: rml:auction.total.rml:0
2584 msgid "Auction name:"
2585 msgstr ""
2586
2587 #. module: auction
2588 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2589 msgid "Antique/African Arts"
2590 msgstr ""
2591
2592 #. module: auction
2593 #: model:ir.actions.report.xml,name:auction.art2
2594 msgid "Artists Biography"
2595 msgstr ""
2596
2597 #. module: auction
2598 #: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
2599 msgid "Antique/Posters"
2600 msgstr ""
2601
2602 #. module: auction
2603 #: field:auction.lots,history_ids:0
2604 msgid "Auction history"
2605 msgstr ""
2606
2607 #. module: auction
2608 #: xsl:report.auction.lots.list.landscape:0
2609 msgid "Orders"
2610 msgstr ""